What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 09, 2013 (10:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello nicola (VIN) congratulations for originality but above all thanks because I've never yet been in Mantua and will now be one of my next steps. Great editor's ;-) Ciao nicola (VIN) complimenti per l'originalità ma soprattutto grazie perchè non sono mai stato ancora a Mantova e da ora sarà una delle mie tappe future. Grande editor's |
| sent on August 09, 2013 (10:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bellissima!
Congratulations!
Elena Bellissima! Complimenti! Elena |
| sent on August 09, 2013 (10:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice idea bella idea |
| sent on August 09, 2013 (11:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very creative, definitely not a common image and it deserves a mention of praise! hello Molto creativa, senza dubbio non è un'immagine comune e per questo merita una menzione di lode ! ciao |
| sent on August 09, 2013 (11:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I prefer to turn the La preferisco girata |
| sent on August 09, 2013 (11:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb throughout and very original! compliments I really like to blurred and colors! hello, John! :-) ;-) Stupenda in tutto e molto originale!! complimenti mi piace davvero molto per sfocato e cromie!! ciao, Giovanni! |
| sent on August 09, 2013 (11:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ The aim was precisely to create an original image without resorting to strange artifacts in postproduction. „ and you did great, very nice and well realizzata.La blur is super " Lo scopo era proprio quello di realizzare un'immagine originale senza però ricorrere a strani artifici in postproduzione." e ci sei riuscito alla grande, molto bella e ben realizzata.La sfocatura è super |
| sent on August 09, 2013 (12:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for the idea and the realization Complimenti per l'idea e la realizzazione |
| sent on August 09, 2013 (12:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and original, hello. Bella e originale,ciao. |
| sent on August 09, 2013 (12:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations, shooting truly original and very nice! :-) Greetings hello Umberto Complimenti, scatto veramente originale e molto bello! Un saluto ciao Umberto |
| sent on August 09, 2013 (14:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
well ... brilliant.! Bravissimo beh...geniale.! Bravissimo |
user22061 | sent on August 09, 2013 (14:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And 'the kind of experiments that I like a lot, really good for the initiative and creativity. Oltremodo the photo is coming really splendid and the colors are fascinating ... a recipe your own to imitate:-DI my compliments. The EP was very much deserved. A greeting. E' quel tipo di esperimenti che mi piacciono un sacco, davvero bravo per l'iniziativa e per la creatività. Oltremodo la foto è venuta davvero spendida e i colori sono affascinanti...una ricetta la tua da imitareI miei complimenti. L'ep è davvero meritato. Un saluto. |
| sent on August 09, 2013 (15:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great idea congratulations! ottima idea complimenti! |
| sent on August 09, 2013 (16:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for the additional comments! Grazie a tutti per gli ulteriori commenti! |
| sent on August 09, 2013 (17:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The trigger is original and well done, like the least evidence of the diaphragm in the bokeh. Lo scatto è originale e ben realizzato, piace meno l'evidenza del diaframma nel bokeh. |
| sent on August 09, 2013 (17:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
grandeee! grandeee!!! |
| sent on August 09, 2013 (18:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Best. Ottima. |
| sent on August 09, 2013 (19:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
They have already said everything and renewal compliments. But one thing I wonder: how did you mount the 135 on the stand? Hanno già detto tutto e rinnovo i complimenti. Però una cosa mi chiedo: come hai fatto a montare il 135 sul cavalletto? |
| sent on August 09, 2013 (19:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the comments!
I answer the question of Obyphotography: to mount the 135 on a tripod in a "safe" I used the collar 180. That collar is a bit 'larger than 135 and then I added a few pieces of rubber (bicycle inner tube cut into small pieces) and a bit' of black fabric to be able to tighten smoothly and mark it or damage it. It was important to use the collar 180 as it was black! Then to achieve click with 180 mounting it in turn to another tripod I used the collar of 100-400 which is exactly the same except for the color. Grazie per i commenti! Rispondo alla domanda di Obyphotography: per montare il 135 su treppiede in modo "sicuro" ho usato il collare del 180. Quel collare è un po' più largo del 135 e quindi ho aggiunto qualche pezzo di gomma (camera d'aria di bicicletta tagliata a pezzetti) e un po' di tessuto nero per poterlo stringere dolcemente senza segnarlo o rovinarlo. Era fondamentale usare il collare del 180 visto che era nero! Poi per realizzare lo scatto col 180 montandolo a sua volta su un altro treppiede ho usato il collare del 100-400 che è perfettamente identico eccezion fatta che per il colore. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |