What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 241000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 21, 2017 (14:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really excellent composition, beautiful. A little magician in reading that you did it with the Sigma that I was forced to deprive recently: - / Davvero eccellente composizione, bellissima. Un po' di magone nel leggere che l'hai fatta col Sigma di cui mi sono dovuto giocoforza privare da poco |
| sent on August 21, 2017 (14:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You are fond of me :-) compliments ! ci sei affezionato a ragione complimenti ! |
| sent on August 21, 2017 (16:37)
Hello.. Congratulations.....because selection Juza your picture.....great job.. Jean, Quebec, bye and next selection..... |
| sent on August 21, 2017 (17:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations on the result with these wonderful shades. Complimenti per il risultato ottenuto con queste meravigliose tonalità. |
| sent on August 21, 2017 (18:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great, congratulations! You have so exploited the composition that the boat takes on a three-dimensionality that makes it out of the screen! Just for curiosity, what machine body did you take? Stupenda, complimenti! Hai sfruttato talmente bene la composizione che la barca assume una tridimensionalità che la fa uscire dallo schermo! Giusto per curiosità, con che corpo macchina hai scattato? |
| sent on August 21, 2017 (19:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I had already commented on this wonderful shot .. I'm re-thinking to congratulate the EP .. Compliments.. Hi Cris Avevo gia commentato questo splendido scatto..ma lo rifaccio per congratularmi per l'EP.. Complimenti.. Ciao Cris |
| sent on August 21, 2017 (19:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Composition, detail and tops Congratulations to the well-deserved EP Maximum Composizione, dettaglio e cromie al top Complimenti per il meritato EP Massimo |
| sent on August 21, 2017 (20:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks heart to everyone, Rik was taken with nikon d90 grazie di cuore a tutti,Rik è stata scattata con nikon d90 |
| sent on August 21, 2017 (20:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A nice postcard: -o Una bella cartolina |
| sent on August 21, 2017 (21:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gorgeous! But you had the boat stacked firmly on the bottom eh? Bellissima! Ma la barca l'avevi ancorata stabilmente al fondale eh? |
| sent on August 21, 2017 (21:20) | This comment has been translated
Great shot, congratulations! |
| sent on August 22, 2017 (14:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful. Compliments. Hello Alexander :-) Stupenda. Complimenti. Ciao Alessandro |
| sent on August 22, 2017 (15:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again to all of you! Good day! Daniele grazie ancora a tutti quanti!buona giornata!Daniele |
| sent on August 24, 2017 (14:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Masterpiece of tranquility (framing, colors, atmosphere ...), good! ;-) For curiosity how much did you keep open to F / 16, about 30 "about or less? Capolavoro di tranquillità ( inquadratura, colori, atmosfera... ) , bravo! ;-) Per curiosità quanto hai tenuto aperto a F/16, 30" circa? meno o più? |
| sent on August 24, 2017 (18:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Acucchi thanks a lot, if I did not mistake were about 200sec with 10 stop filter Acucchi grazie mille,se non sbaglio erano circa 200sec con filtro 10 stop |
| sent on August 24, 2017 (19:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
: -o: -o a wonder, great !!!!!!! una meraviglia, bravissimo !!!!!!! |
| sent on August 24, 2017 (22:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gorgeous! Compliments Alexander Bellissima! Complimenti Alessandro |
| sent on August 25, 2017 (2:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
How did you do that? They will be at least 30/60 seconds of exposure and the boat is not even micromo !!!! Not even the reflection is different.
Compliments! Ma come hai fatto? Saranno almeno 30/60 secondi di esposizione e la barca non è neanche micromossa!!!! Neanche il riflesso tralaltro. Complimenti! |
| sent on August 25, 2017 (6:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ But how did you do it? They will be at least 30/60 seconds of exposure and the boat is not even micromo !!!! Not even the reflection is different. „
I believe this boat is as it is said in jargon, "dry" that is, it touches the bottom with the hull, that is why there is no trace of moving some. " Ma come hai fatto? Saranno almeno 30/60 secondi di esposizione e la barca non è neanche micromossa!!!! Neanche il riflesso tralaltro. " io credo che questa barca sia come si dice in gergo, "in secca" cioè tocca il fondo con lo scafo, ecco perché non c'è traccia di mosso alcuno. |
| sent on August 25, 2017 (9:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@Jappone really compliments again! @Jappone veramente complimenti ancora! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |