What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 30, 2017 (12:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Perhaps more interesting is the girl but Icarus is sized at least mortifying :-D Forse è più interessante la ragazza ma Icaro è di dimensioni quanto meno mortificanti |
user59947 | sent on April 30, 2017 (12:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes you are right si hai ragione |
| sent on April 30, 2017 (12:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I decided to add you as friends because you make great pictures and you're also cute. Hello good Sunday. Ho deciso di aggiungerti tra gli amici perchè fai belle foto e sei anche simpatico. Ciao, buona Domenica. |
user59947 | sent on April 30, 2017 (12:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alfredo :-) thanks, I'm full but unfortunately nothing changes, I visited you and I will visit you happy regardless. and if you clear some place will be too my hello Ardian grazie Alfredo, io sono pieno purtroppo ma nulla cambia, ti ho visitato e ti visiterò volentieri a prescindere. e se si libera qualche posto sarai anche tu il mio ciao Ardian |
| sent on April 30, 2017 (13:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent street, hello Giuliano ;-) :-P Ottima street, ciao Giuliano |
| sent on April 30, 2017 (13:17) | This comment has been translated
Thanks Giuliano. |
| sent on April 30, 2017 (13:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The most charming shot, very original !!! Hello, Alexander :-) :-) Simpaticissimo scatto, molto originale!!! Ciao, Alessandro |
| sent on April 30, 2017 (14:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
There is a surprise for you if you see on the previous page :-D C'è una sorpresa per te se vedi nella pagina precedente |
| sent on April 30, 2017 (14:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you. If you mean the image attached to the post, I had seen it, and it made me laugh even more. Poor Icaro. In the end, after millennia, it is remembered only for flying and bird pens (: - |) and wax that dissolved in the sun. Of Minosse and his labyrinth, his father Dedalo and the temple of Apollo, no longer interests anyone. :-or Now I stop, otherwise the tears stop me from seeing the monitor :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D :-D Hello Cage65 Grazie. Se intendi l'immagine allegata al post, l'avevo vista, e mi ha fatto ridere ancora di più. Povero Icaro. Alla fine, dopo millenni, è ricordato solo per il volo e per le penne d'uccello () e la cera che si sciolse al sole. Di Minosse e del suo labirinto, di suo padre Dedalo e del tempio di Apollo, non interessa più a nessuno. Adesso mi fermo, altrimenti le lacrime mi impediscono di vedere il monitor Ciao Gabbia65 |
user59947 | sent on April 30, 2017 (14:24) | This comment has been translated
|
| sent on April 30, 2017 (14:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
My friend Luca Pizzi, a member of the company that manages the works of the late Mitoraj, explained that one of the most difficult steps in reproduction of the artist's works is just the surface patina. They have consumed it all, you see the bronze. :-D Il mio amico Luca Pizzi, membro della società che gestisce le opere del defunto Mitoraj, mi ha spiegato che uno dei passaggi più difficoltosi nella riproduzione delle opere dell'artista è proprio la patina superficiale. L'hanno consumata tutta, si vede il bronzo. |
| sent on April 30, 2017 (14:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ren, Sergio, Adrian, a warm greeting amused. Ren, Sergio, Adrian, un caro divertito saluto. |
| sent on April 30, 2017 (15:50) | This comment has been translated
|
| sent on April 30, 2017 (15:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But it 's understood that you must sit without clinging ?! :-D Congratulations for the shot Ma non l' hanno capito che ci si deve sedere senza aggrapparsi?! Complimenti per lo scatto |
| sent on April 30, 2017 (21:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Ezio, hello Dario. Thank you for having gone from here. Ciao Ezio, ciao Dario. Grazie di essere passati da qui. |
user62049 | sent on April 30, 2017 (23:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fortress Street Cutted Alfredo ;-) ;-) fortissima street colta Alfredo |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |