What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional. 
| sent on August 28, 2012 (15:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
First of these is that ISO 51200 is more than that of ciofecone D4 that is only for losers gets really frustrated and deluded c ° CRE. This is the maximum impartiality that I can get back ... but seriously, I reiterate the point already expressed on the topic D4. Take a short time is not necessarily wrong, if scattassimo such a joke of Tennis at 1/3200 at night on a field not well lit, we would probably just bisgono of 51200, and there we would see the real strenght of the sensor, the detail recorded over fidelity color and quantity / quality of grain. To finish, since it is the third time I am writing this fucking internet point and I suddenly disconnects and I lose the comments, I would suggest, but probablyor have already done a test with the two 70-200 IS II / VR II so that the yield is similar and you can judge the cars and not the lens. The subject in question on the other, full of detail and depth, you may also provide, in addition to a human to evaluate the flesh, this is my opinion, I'll move on Sony and I'm out:-D:-D: -D Innanzitutto questi si che sono 51200 ISO altro che quel ciofecone di D4 che è solo per perdenti illusi frustrati e fa veramente c§°çre. Questo è il massimo dell'imparzialità che riesco ad avere...comunque tornando serio, ribadisco il concetto già espresso sul topic D4. Scattare a tempi rapidissimi non necessariamente è sbagliato, se scattassimo ad esempio una battuta di Tennis a 1/3200 in notturna su un campo non bene illuminato, probabilmente avremmo bisgono proprio dei 51200, e lì vedremmo la reale incisività del sensore, il dettaglio registrato oltre alla fedeltà dei colori e la quantità/qualità di grana. Per finirla, dato che è la terza volta che scrivo e questo minchia di internet point mi scollega all'improvviso e mi perde il commento, proporrei, ma probabilmente lo avrete già fatto, un test con i due 70-200 IS II/ VR II in modo che la resa sia simile e si possano giudicare le macchine e non le lenti. Il soggetto in questione per altro, ricco di dettagli e profondità, si potrebbe anche prestare, oltre ad un umano per valutare l'incarnato, questa è la mia opinione, adesso passo a Sony e me ne tiro fuori | 
| sent on August 28, 2012 (15:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ok, So now I wonder, why not have it anymore? (Is not polemical swear, just curious) Ok,Cos ora ti chiedo, perchè non l'hai più? (non è polemico giuro, solo curiosità) | 
| sent on August 28, 2012 (15:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Yeah, because someone (you) is saying untrue things, that "the fact that this lens mixes everything." So then led evidence to disprove a statement disctubile. „ So he figured out and you're not: this lens means "what Juza under my eyes has used a whole evening." See who you just want to debate? The fact that the lens that used mixtures Juza everything is irrefutable, I never said that ALL 50 1.0 Canon are horrendous! What I think and made me change my mind on the thought. " Esatto, perchè qualcuno (tu) va dicendo cose non vere, cioè " il fatto che questa lente impasti tutto" . Quindi Cos ha portato prove atte a smentire un'affermazione disctubile. " Cos ha capito e tu no: questa lente vuol dire "quella che juza sotto ai miei occhi ha usato tutta una sera". Vedi che vuoi solo far polemica? Sul fatto che la lente che ha usato Juza impasti tutto è inconfutabile, non ho mai detto che TUTTI i 50 1.0 Canon sono orrendi! Potevo pensarlo e Cos mi ha fatto ricredere sul pensiero. | 
| sent on August 28, 2012 (15:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Do you miss the smiley face for climbing on mirrors Max Anyway “ So he knew and you did not: this lens means that Juza under my eyes has used a whole evening. See who you just want to debate? „ OT OT OT. Juza reminded us of stopparci. Come on, if not continue alone. Write in mp, Find me, find, open a dedicated 3d ... :-D ;-) Ti manca la faccina per l'arrampicata sugli specchi Max. Cmq " Cos ha capito e tu no: questa lente vuol dire quella che juza sotto ai miei occhi ha usato tutta una sera. Vedi che vuoi solo far polemica? " OT OT OT. Juza ci ha ricordato di stopparci. Suvvia, se no continui da solo. Scrivimi in mp, vienimi a trovare, apri un 3d dedicato... | 
| sent on August 28, 2012 (15:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The face for climbing on mirrors? Are you kidding? But you're a Canon fanboy? Go and read all my comments and tell me if by chance I ever said anything that was not reported in that eighth. But for heaven's sake! Far be it from me to want to continue La faccina per l'arrampicata sugli specchi? Ma stai scherzando? Ma sei un Canon fanboy? Vatti a rileggere tutti i miei interventi e dimmi se per caso ho mai detto qualcosa che non fosse riferito a QUELL'ottica. Ma per l'amor del cielo! Lungi da me l'idea di voler continuare | 
| sent on August 28, 2012 (16:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But we do talk to the machine and not to discuss? Ma ce la fate a parlare della macchina e non discutere? | 
| sent on August 28, 2012 (16:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Baron promised ;-) Promesso Barone | 
| sent on August 28, 2012 (21:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I see dear Baron still continues to call a ciofecone d4, but since we are already on c'i 51000 iso canon because it does not compare? See that you are all excited and angry, forward to the challenge so we stop because I'm tired of seeing both sides to argue! Caro Barone vedo che continui ancora chiamare la d4 una ciofecone,ma visto che c'i siamo già sui 51000 iso della canon perché non le confrontiamo?vedo che siete tutti agitati e arrabbiati,avanti alla sfida cosi la smettiamo perché sono stufo di vedere da tutti e due le sponde a litigare!! | 
| sent on August 28, 2012 (21:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
to return to the topic ... seems to me that between the two machines there is little or no difference and there is not much to say ... are the best currently available at very high iso, everything that has been said in this discussion because it has a little off topic. Take me for a fool but I expected though still something better than the D3S ... I do not think I see much improvement at high iso image (with the same sensitivity how far the D3S course) but probably failing to use , mistake. Obviously I have too much faith in technological improvement and it is more difficult than it seems (to me) ... :-) per tornare al topic... a me pare che fra le due macchine ci sia poca o nulla differenza e c'è poco da dire... sono il meglio attualmente disponibile ad altissimi iso, tutto il resto che si è detto in questa discussione conta poco perché fuori tema. Mi prenderete per pazzo ma mi aspettavo comunque ancora qualche cosa di meglio...rispetto alla d3s non mi pare di vedere sto gran miglioramento di immagine ad alti iso (a parità di sensibilità fin dove arriva la d3s ovviamente)ma probabilmente , non avendole usate, sbaglio. Evidentemente ho troppa fiducia nel miglioramento tecnologico e la cosa è più difficile di quanto sembra (a me)... | 
| sent on August 28, 2012 (22:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact, they are two exceptional machines. Perhaps the test Juza be some difference, but it will not be too great. Infatti, son due macchine eccezionali. Forse dai test di Juza qualche differenza risulterà, ma non sarà troppo rilevante. | 
| sent on August 28, 2012 (22:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'd like to see how they behave in really tough conditions where they should make a difference type at the theater or a concert with high contrasts of light ... under homogeneous light at 6400 ISO with my old alpha 700 every now and then I get very good results, although not as obviously these. mi piacerebbe vedere come si comportano in condizioni realmente dure dove dovrebbero fare la differenza tipo a teatro o ad un concerto con alti contrasti di luce... in condizioni di luce omogenea a 6400 iso anche con la mia vecchia alpha 700 ottengo ogni tanto risultati ottimi, anche se non come questi ovviamente. | 
| sent on August 28, 2012 (22:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No you can follow a topic without the gang war annoy all .......... and enough stories ste .... :-D nn si riesce a seguire un topic senza che la guerra tra bande infastidisca il tutto..........e basta con ste storie.... | 
user4489 | sent on August 29, 2012 (8:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ photography is a strange thing, one of those things "techniques", using technical and scientific procedures, but incredibly, it affects the sense of sight, aesthetics, creativity, life, and the other senses. It is that "techné" that is based on rules, mathematical and physical characteristics, specific procedures, etc., but they have the "art", ie that activity between human dexterity and intellectualism, between the concrete and the concept , between the thing and the idea, between the world and thought, between the physical and the mental. „ This sentence should be printed and framed. 8-) " la fotografia è una strana cosa, una di quelle cose "tecniche", che usano strumenti tecnici e procedimenti scientifici, ma incredibilmente, essa riguarda il senso della vista, l'estetica, la creatività, la vita e gli altri sensi. È quella "techné" che si basa su norme, caratteristiche matematiche e fisiche, procedimenti specifici, ecc, ma da essi parte "l'arte", ossia quell'attività umana tra la manualità e l'intellettualismo, tra il concreto e il concetto, tra la cosa e l'idea, tra il mondo e il pensiero, tra il fisico e il mentale. " Andrebbe stampata questa frase ed incorniciata. | 
| sent on August 29, 2012 (10:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ In returning seriously „ Skender dear, oh what do you do the trollaggio free in all Nikonriguardanti topic, could you tell me which part of the irony that take over for example does not fit into your little head? It 'clear that the first line of my speech is likely to make fun of those who just LIKE YOU, hopes and challenges towards the final to decide the winning brand with which to go around to make himself look good like "my pee is yellow and black and longer than yours. " So much so that I at least talk about the image in my post above, I have not even watched or commented out, you just tried to throw fuel on the fire, chanting the final confrontation hoping the same comparison does not cause clashes between FunBoy / troll like you. Give a favor to this forum, stop polluting the topic with provocation, or at least begins to read that ch occurs, two actions below what you've read you, just call the two litigants to stop. It 's true what they say to ROma "in c ** or enters your head but no!" " comunque tornando serio" Caro Skender, oh tu che fai del trollaggio gratuito in tutti i topic Nikonriguardanti, sapresti dirmi quale parte dell'ironia che sopra prendi ad esempio non entra nella tua testolina? E' evidente che la prima riga del mio intervento sia atta a prendere in giro proprio chi COME TE, auspica sfide e confronti finali in modo da decretare il marchio vincente col quale andare a giro a farsi bello tipo "il mio pipi è giallo e nero e più lungo del tuo". Tant'è che io nel mio post almeno parlo dell'immagine soprastante, te nemmeno l'hai guardata o commentata, hai solo cercato di buttare benzina sul fuoco, inneggiando al confronto finale sperando che il confronto stesso non provochi scontri tra funboy/troll del tuo calibro. Fai un favore a questo Forum, smetti di inquinare i topic con provocazioni, o almeno inizia a leggere quel che accade, due interventi sotto a quello che hai letto tu, invito proprio i due litiganti a smetterla. E' proprio vero come si dice a ROma " in c**o ti entra ma in testa no!" | 
| sent on August 29, 2012 (21:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ "in c ** or enters your head but no!" „ I stamperei too! awesome! :-D:-D:-D " " in c**o ti entra ma in testa no!" " io stamperei anche questa! mitico! | 
| sent on August 29, 2012 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ISO 51200! unthinkable a few years ago have similar results ... I wonder what we can expect in the future ... I hope not that kind of thing ... “ c'i „ this thing does not exist in any language, just ... wow! 51200 iso! impensabile fino a qualche anno fa avere risultati simili... mi chiedo cosa ci aspetterà il futuro... spero non cose di questo tipo... " c'i" questa cosa non esiste in nessuna lingua giusto... | 
| sent on August 30, 2012 (2:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
26egrave; photography enthusiast (with no difference between nikonisti or canoniani) should bring respect. Greetings from Sandro Il 50 1.0 logora chi non ce l'ha una foto è bella perchè è bella e non perché ha dettaglio il cinquantone è precursore di tutta la tecnologia AF Canon e dinamica delle lenti, e ha fatto la storia per tutto il resto che è seguito quindi... un pò di rispetto. E tutti quelli che hanno un'auto d'epoca? sono tutti pazzi i milioni di persone che acquistano un'auto di 40 anni fa che a volte costa e consuma di più, ha meno prestazioni ed è più scomoda di un'auto attuale? probabilmente no... il cinquantone è come un'auto d'epoca dove non ha senso paragonarlo ad uno stesso dispositivo attuale, ma che comunque ha un qualcosa di affascinante. Per chi ne conosce la storia e per chi in generale è appassionato di fotografia (senza differenza tra nikonisti o canoniani) dovrebbe portarne rispetto. Un saluto da Sandro | 
| sent on August 30, 2012 (13:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A photo can capture the attention and be giuticata "beautiful", nice, deep need not be sharp and detailed, but in case it was certainly the "beauty" of the same would not be affected. So when someone like judges who over the resolving power of a lens, even in the case of a specimen is not in perfect condition, I do not believe is disrespecting anyone, if anything it could be that someone who has spent a fortune to grab a copy such as the one under consideration might be offended. But you know, there are people who are offended by everything and anything! We are talking about objects, people! They do not have a soul, whatever anyone says animists and speak of respect for a goal photografic seems out of place. Una foto in grado di cogliere l'attenzione e di essere giuticata "bella", gradevole, profonda non necessariamente deve anche essere nitida e dettagliata, ma nel caso lo fosse di certo la "bellezza" della stessa non ne risentirebbe. Quindi quando qualcuno come chi sopra giudica il potere risolutivo di una lente, seppure nel caso specifico di un esemplare non in perfette condizioni, non credo affatto stia mancando di rispetto a qualcuno, semmai potrebbe essere che qualcuno che ha speso una fortuna per accaparrarsi un esemplare come quello sotto esame potrebbe sentirsi offeso. Ma si sa, c'è gente che si offende per tutto e per niente! Stiamo parlando di oggetti, gente! Non hanno un'anima, checché ne dicano gli animisti, quindi parlare di rispetto per un obiettivo fotografic mi pare fuori luogo. | 
user1193 | sent on August 30, 2012 (17:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ talk about respect for a goal photografic seems out of place. „ I would not say, is respected as an object representation of the effort of ingenuity that was used to create it, I "respect" (I put it in quotes so I pass the word) in this sense the first lenses made by Carl Zeiss Sonnar scheme, and other precursors. The 50 f1 was, for Canon, one of these great precursors. " parlare di rispetto per un obiettivo fotografic mi pare fuori luogo. " non direi, si rispetta un oggetto in quanto rappresentazione dello sforzo d'ingegno che è servito a crearlo, io "rispetto" (lo metto tra virgolette così mi passi il termine) in questo senso i primi obiettivi con schema sonnar creati da carl zeiss, e altri precursori. Il 50 f1 è stato, per Canon, uno di tali grandi precursori. | 
| sent on August 30, 2012 (18:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Baron the great provocateur just you, you should not offend because you are a person of great arrogance! What are we to say with some characters who do not know what else only to offend? for a car that has not even because they did not allow the bit! I can only say that it is time the canon did a great machine but the nikon is not new because there was already the D3S! Caro Barone il grande provocatore sei soltanto tu,ti consiglio di non offendere perché sei una persona di gran arroganza!!Ma che stiamo a dire con certi personaggi che non sanno altro soltanto offendere per che cosa? per una macchina che neanche possiede anche perché non se la po permettere!!Io posso solo dire che sta volta la canon ha fatto una gran macchina ma per la nikon non è una novità perché già esisteva la d3s!! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |