What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 26, 2016 (10:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice person and very sharp picture Bellissimo soggetto e foto molto nitida |
| sent on November 26, 2016 (11:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
According to our data, many. Animals that go away injured and you can not find or killed in uncomfortable or dangerous places are lost. Hello thanks Lucio.
Marco Secondo i nostri dati, molti. Animali che vanno via feriti e non si riescono a ritrovare o abbattuti in posti scomodi o pericolosi sono persi. Ciao grazie Lucio. Marco |
| sent on November 26, 2016 (11:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Anna and Fulvio.
Marco Grazie Annamaria e Fulvio. Marco |
| sent on November 26, 2016 (11:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful is the picture of the subject .. :-) Greetings Flower ,, Molto bella sia la foto che i soggetto.. Saluti Fiore,, |
| sent on November 26, 2016 (14:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Magnificence of nature! Meraviglia della natura! |
| sent on November 26, 2016 (14:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful well portrait vulture in flight, very good, congratulations Bellissimo avvoltoio ben ritratto in volo, molto bravo, complimenti |
| sent on November 26, 2016 (14:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Flower, Marco Omodei and Marco Cirillo.
regards Mark Grazie Fiore, Marco Omodei e Marco Cirillo. Saluti Marco |
| sent on November 26, 2016 (14:58) | This comment has been translated
Super! |
| sent on November 26, 2016 (15:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Stefano.
Marco Grazie Stefano. Marco |
| sent on November 26, 2016 (15:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful!!! Hello Fantastica!!! Ciao |
| sent on November 26, 2016 (15:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Emilio.
Marco Grazie Emilio. Marco |
| sent on November 26, 2016 (22:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations for the wonderful cooking. Very good. Hello soon mauro Complimenti per la stupenda cottura. Bravissimo. Ciao a presto mauro |
| sent on November 26, 2016 (23:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, may I ask where it was taken? For the lead problem, I think they are not so much felled and abandoned ungulates, but the habit of hunters "eviscerate" the prey in place to reduce the weight to carry on. In fact exposed deer as a trophy (antlers or skull) carry the weight of the animal "empty." Bellissima, posso chiedere dove è stata scattata? Per il problema del piombo, credo che non siano tanto gli ungulati abbattuti e abbandonati, ma l'abitudine dei cacciatori di "eviscerare" le prede sul posto per ridurre il peso da portare via. Infatti i cervi esposti come trofeo (corna o cranio) riportano il peso dell'animale "vuoto". |
| sent on November 26, 2016 (23:28) | This comment has been translated
Wonderful! |
| sent on November 26, 2016 (23:31) | This comment has been translated
Beautiful, congratulations! |
| sent on November 27, 2016 (8:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Grazie, Mauro, Werner, ste. Per Cadl, la foto l'ho scattata vicino a casa, in Val di Sole, Trentino occidentale. E' quello che ho scritto, nessuno abbandona ungulati abbattuti ma i resti di questi, i visceri, i quali da ricerche fatte contengono quasi sempre frammenti di piombo del proiettile che per legge non può essere camiciato ma deve deformarsi e frammentarsi ( per questo i pezzetti vanno ovunque) per causare più velocemente il maggior danno cioè la morte del selvatico. I visceri vengono tolti, non solo per ridurre il peso, ma perchè è da lì che parte la decomposizione, se li lasci all'interno in quattro ore portano i batteri anche alla carne e questa si deteriora. L' Ufficio per cui lavoro ha consigiato l'associazione cacciatori (in Trentino ovviamente) dove si abbattono oltre 5000 ungulati di sotterrare i visceri o di cambiare munizioni, adesso molte case produttrici fanno i proiettili in rame camiciati (non dannosi per i rapaci) li chiamano proiettili green (aiutano l'ambiente) che controsenso, comunque qualcuno ha aderito, ma i più non ne vogliono sentire. Ciao Cadl, grazie. Saluti Marco. |
| sent on November 27, 2016 (8:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bell 'well taken exemplary, even in difficult lighting conditions. Bell' esemplare ottimamente ripreso, anche in condizioni di luce difficili. |
| sent on November 27, 2016 (9:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Rui.
Marco Grazie Rui. Marco |
| sent on November 27, 2016 (17:11) | This comment has been translated
A spectacle! |
| sent on November 27, 2016 (17:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Francesco.
regards Mark Grazie Francesco. Saluti Marco |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |