What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 14, 2016 (19:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... Of course, my most sincere congratulations Rob ... EP deserved. :-P Hi Stefano
ps full quoto another great friend Site good Francis, Merenda course. :-P Hello Francesco, Stefano ...naturalmente anche i miei più sinceri complimenti Rob... EP meritatissimo. ciao stefano p.s. quoto appieno un altro grande amico del sito il buon Francesco, Merenda naturalmente. ciao Francesco, stefano |
| sent on November 14, 2016 (19:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations, class image. Gianni :-) Complimenti, immagine di classe. Gianni |
| sent on November 14, 2016 (20:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Extraordinary, as the whole gallery. Straordinaria, come tutta la galleria. |
| sent on November 14, 2016 (20:53) | This comment has been translated
Beautiful |
| sent on November 14, 2016 (21:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gorgeous! Congratulations! Igor Bellissima! Complimenti!Igor |
| sent on November 15, 2016 (15:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ attaAgata ruzza Stefano Jooferr Dede66 Daniele_Romagnoli Foto88 „
thanks very much appreciate the comments!
;-) " attaAgata Ruzza Stefano Jooferr Dede66 Daniele_Romagnoli Foto88" grazie mille del gradito commento! |
| sent on November 27, 2016 (16:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
EP apart. The photo and the circus series is truly remarkable and powerful. Immediately reactivates the project and make us a show! My best compliments, this along with the masterpiece that is Ghetto-1, ch I commented at the time, is well representative of the genius you are. Hello, Walter EP a parte. La foto e la serie del circo è davvero notevole e potente. Riattiva subito il progetto e facci una esposizione ! I miei migliori complimenti, questa insieme a quel capolavoro che è Ghetto-1, ch avevo commentato a suo tempo, è ben rappresentativa del genio che sei. Ciao, Walter |
| sent on November 27, 2016 (18:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank you for the kind words that you gave me, you also have a beautiful gallery and then it is most welcome. No false modesty, they are not, nor incontrario course ;-) but I wanted to focus on one word, even a phrase that you used: “ is well representative of the genius that you're „ The "genius" or more precisely the ease of producing some good shooting from time to time, is available to everyone, molti.Esistono of the gifts of nature, etc., etc., but it is not my case, anyone who wants to deal with a path you will find to produce good photographs. Path course does not foresee a change atrezzatura every six months :-D
Hello rob Ti ringrazio per le belle parole che mi hai dedicato, hai anche tu una bella galleria e quindi la cosa è maggiormente gradita. Non per falsa modestia, non lo sono, e nemmeno l'incontrario naturalmente ma volevo soffermarmi su un termine, anzi una frase che hai usato: " è ben rappresentativa del genio che sei" la "genialità" o più precisamente la facilità di produrre qualche buon scatto di tanto in tanto, è alla portata di tutti, di molti.Esistono i doni di natura ecc ecc ,ma non è il mio caso, chiunque voglia affrontare un percorso si troverà a produrre buone fotografie. Il percorso naturalmente non prevede un cambio atrezzatura ogni 6 mesi ciao rob |
| sent on November 27, 2016 (18:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If I were you I would see the interview with the master Scianna about the time posted talent ago by Catherine Bruzzone, it is not quite as you say to me. What good photos are affordable for many is true, however good, not excellent. The gift of the gear change affects everyone, however, the fetish is part of every passion, need only teach well the monkey and the need to think first, then the superfluous. A greeting, Walter Fossi in te mi vedrei l'intervista al maestro Scianna circa il talento postata tempo fa da Caterina Bruzzone, non è proprio come dici secondo me. Che buone foto siano alla portata di tanti è vero, buone però, non eccellenti. Il dono del cambio di attrezzatura colpisce tutti comunque, il feticcio è parte di ogni passione, occorre solo ammaestrare bene la scimmia e pensare prima al necessario, poi al superfluo. Un saluto, Walter |
| sent on November 27, 2016 (19:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It only took me 30 years to tame the monkey :-D Now I try Scianna, I love those Berengo, I find it a disarming 8-) simplicity Ci ho messo solo 30anni per addomesticare la scimmia Ora cerco Scianna, amo molto quelle di Berengo, lo trovo di una semplicità disarmante |
| sent on November 28, 2016 (10:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Walter, thanks for sharing
Scianna, told many situations, and simplicity that few can afford, the talented who practice, who do not practice the talented, the talented little that with the commitment ... there's Talents are within us are in a latent state, difficult job is to awaken the sleeping inside us.
Hello rob Walter, grazie per la condivisione Scianna, ha raccontato molte situazioni, e nella semplicità che pochi possono permettersi, i talentuosi che praticano, i talentuosi che non praticano, i poco talentuosi che con l'impegno arrivano... I talenti sono dentro di noi sono allo stato latente, il lavoro difficile è risvegliare quello che dorme dentro di noi. ciao rob |
| sent on November 28, 2016 (11:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Remember .... you are BOOKED !!! :-D :-D (To be read in a hollow voice and cavernous) Ricordati....sei PRENOTATO !!! (da leggere con voce cupa e cavernosa) |
| sent on November 28, 2016 (12:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Remember .... you are BOOKED !!! MrGreenMrGreen (To be read in a hollow voice and cavernous) „
there's the Christmas dinner social? ;-) (Tone of voice baritone) " Ricordati....sei PRENOTATO !!!MrGreenMrGreen (da leggere con voce cupa e cavernosa) " c'è la cena sociale natalizia? (tone of voice baritono) |
| sent on November 28, 2016 (13:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It depends on the period.... Dipende dal periodo.... |
| sent on January 02, 2017 (23:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Conveys too ... fantastic! Trasmette troppo...fantastica! |
| sent on February 23, 2017 (18:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful, I am really speechless. Meravigliosa, sono davvero senza parole. |
| sent on February 23, 2017 (18:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Matthew Bertolaso, Raffaele Franco
thanks for the attention and the time you have devoted to this my shot. ;-) Matteo Bertolaso,Raffaele Franco grazie per l'attenzione ed il tempo che avete dedicato a questo mio scatto. |
| sent on February 23, 2017 (18:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
time well spent, I've seen all your galleries, use the black and white with a unique skill, and some of your shots street are fantastic, you can capture unique moments and geometric perspectives games sometimes fabulous. Tempo ben speso, ho visto tutte le tue gallerie, usi il bianco e nero con una maestria unica, e alcuni tuoi scatti di street sono fantastici, riesci a immortalare momenti unici e con giochi di prospettive geometriche a volte favolosi. |
| sent on February 23, 2017 (19:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Raffaele, I have pleasure, indeed I was delighted that everything is to your liking, sharing is one of the pleasures of being on the forum, to find new stimuli and confronti.La photography I seek is the one of being then together with chiaccherarci above, also because then go to relive the moment of the shot because if I get excited when I shoot I do not enjoy ... ;-) ;-) ;-) Raffaele, ho piacere, anzi ho molto piacere che il tutto sia stato di tuo gradimento, la condivisione è uno dei piaceri dello stare sul forum, di trovare nuovi stimoli e confronti.La fotografia che cerco è quella dello stare assieme poi a chiaccherarci sopra, anche perchè poi vai a rivivere il momento dello scatto perchè se non mi emoziono quando fotografo non mi diverto... |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |