What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 25, 2016 (13:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful in the dew. Splendida nella rugiada. |
| sent on November 25, 2016 (20:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ellen van Deelen and Raffaele Della Santa. Thanks Ellen and Raffaele for the visit and for the very flattering comments. Best wishes to you both. Ellen van Deelen e Raffaele Della Santa. Grazie Ellen e Raffaele per la visita e per il commento molto lusinghiero. Un caro saluto ad entrambi. |
| sent on December 06, 2016 (22:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The beauty of this rose is spectacular, Thou hast is in a splendid way. Gorgeous Compliments Walter La bellezza di questa rosa è strepitosa Tu l'hai rappresenta in un modo splendido. Bellissima Complimenti Walter |
| sent on December 07, 2016 (21:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Testarossa57. Thanks Walter are very glad you like this bold pink, which can stand the cold. Thanks for the compliments. Hello. Testarossa57. Grazie Walter sono molto contento che ti piaccia questa rosa coraggiosa, che non teme il freddo. Grazie dei complimenti. Ciao. |
user28555 | sent on December 09, 2016 (18:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It expresses a three dimensional 'phenomenal, seems "fake" so it seems "real", shades' velvety color as its petals, drops the perlinano like diamonds on a precious jewel, and those shadows (do not forget the elegant black bottom), what about on the other, for me a true masterpiece; Giuseppe sincere congratulations, you are not considered who you are by chance (a teacher) ...; Forgive the pun, but I closed the comment with a spontaneous thought. Hello Claudio Esprime una tridimensionalita' fenomenale, sembra "finta" tanto appare "vera", tonalita' colore vellutate come i suoi petali, le gocce la perlinano come brillanti incastonati su un gioiello prezioso e quelle ombre (senza dimenticare l'elegante fondale nero), che dire d'altro, per me un vero capolavoro; sinceri complimenti Giuseppe, non sei considerato quello che sei per caso (un maestro)...; perdonami il gioco di parole, ma ho chiuso il commento con un pensiero spontaneo. Ciao, Claudio |
| sent on December 11, 2016 (21:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nightflier. Claudio, also a big thank you for this wonderful comment, you really are very good in reading the photographs. Thanks again for your attention and consideration. A dear greeting. Nightflier. Claudio, un grazie di cuore anche per questo commento splendido, sei veramente bravissimo nella lettura delle immagini fotografiche. Grazie ancora per l'attenzione e la considerazione. Un carissimo saluto. |
| sent on January 05, 2017 (20:00)
beautiful! |
| sent on January 16, 2017 (8:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hana Balášová. Thank you, albeit belatedly, to the walkway you did do this rose that much I like it too. Best wishes Hana Balasovà. Grazie, anche se in ritardo, per la passerella che hai fatto fare a questa rosa che piace molto anche a me. Un caro saluto |
| sent on January 16, 2017 (22:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This release comes in 'straight leg' in your best ... and nothing short of excellent, hello G questo scatto entra a 'gamba tesa' tra le tue migliori...ottimo e dir poco,ciao G |
| sent on January 18, 2017 (21:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Giorgio Comero. Thanks, glad you like this pink jeweled; I really like it too. Best wishes. Giorgio Comero. Grazie, sono contento che questa rosa ingioiellata ti piaccia; piace molto anche a me. Un caro saluto. |
| sent on July 04, 2017 (15:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot, hello Andrea. Ottimo scatto, ciao Andrea. |
| sent on July 06, 2017 (22:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Andrea Costaguta. Thank you Andrea for bringing the reflector on this rose in the dark for many months. I am very pleased to like you too. A warm greeting. Andrea Costaguta. Grazie Andrea per avere racceso il riflettore su questa rosa al buio da molti mesi. Sono molto contento che piaccia anche a te. Un caro saluto. |
| sent on February 13, 2018 (15:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A masterpiece of beauty! Congratulations, Giuseppe! Hi Stefano Un capolavoro di bellezza! Complimenti, Giuseppe! Ciao, Stefano |
| sent on February 18, 2018 (14:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Stefano Di Chiazza. Thanks Stephen, I'm very glad you like it. Best wishes. Stefano Di Chiazza. Grazie Stefano, sono molto contento che ti piaccia. Un caro saluto. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |