What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 241000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 02, 2016 (14:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
excellent Ottima |
| sent on February 02, 2016 (17:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
wonder! meraviglia! |
| sent on February 02, 2016 (20:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ginno, Alchie, Patrizio1948, Timk2, Silona, ??Lello1956, Francoia, Jogaz, Larry Zavitz, Roberto Albergoni, Francesco Abbate, Andrea Costaguta, Giovanni Magli, Marco50, Cristina Giani, Catherine Bruzzone, Giani Scarpa, Wells, Ball, Vittorio Scatolini. How many are you! A big thank you to all. Ginno, Alchie, Patrizio1948, Timk2, Silona, Lello1956, Francoia, Jogaz, Larry Zavitz, Roberto Albergoni, Francesco Abbate, Andrea Costaguta, Giovanni Magli, Marco50, Cristina Giani, Caterina Bruzzone, Giani Scarpa, Wells, Ball, Vittorio Scatolini. Quanti siete! Un grande grazie a tutti. |
| sent on February 02, 2016 (21:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Just in time, then the sun would erase the suffering of this flower, beautiful composition, compliments .. ;-) Appena in tempo, poi il sole avrebbe cancellato la sofferenza di questo fiore, bellissima composizione, complimenti.. |
user28555 | sent on February 02, 2016 (23:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Was shown in a window or better yet in a gallery of art gallery would not stay surprised, yet another "painted" high level that seems a collage of more 'images (the splendid "everything in focus"), the bottom black leaves no doubt it 'margins distraction and now focuses his eyes on the elaborate composition that develops vertically. The green bottom, decorated with frost in outline, with a tone of recollection holidays', of Christmas, then raising a little look, you level up, the bottom of the rose petals shows tired, as the light fails to illuminate it properly 'to reheat it' perhaps, to infuse sufficient hope and (finally) in the upper floor, the flower reacts, welcomes about whether 'the small beam of light and the rose, by any stretch, opens itselegant hands, imperlinate frost, to try to capture the remaining energy vital, immense wealth for her to try to win the cold in a dark season long but still knowing that, if they resist ', it will leave' pace, sooner or later the new, more 'accommodating, definitely desired. A fantastic photography Joseph. Many, many congratulations. Best wishes. Claudio Fosse esposta in una vetrina o meglio ancora in una galleria di una pinacoteca non resterei sorpreso, ennesimo "dipinto" d'alto livello che sembra un collage di piu' immagini (splendido il "tutto a fuoco"), il fondale nero non lascia dubbi ne' margini di distrazione e focalizza subito lo sguardo sulla elaborata composizione che si sviluppa in verticale. La parte verde inferiore, decorata nel contorno dalla brina, rimembra ad un tono di festivita', di natalizio, poi alzando un poco lo sguardo, si sale di livello, la parte inferiore della rosa mostra petali stanchi, come la luce che non riesce ad illuminarli adeguatamente ne' a scaldarli ne' forse, ad infondergli sufficiente speranza, mentre (finalmente) nel piano superiore, il fiore reagisce, accoglie su di se' il piccolo fascio di luce e la rosa, con uno sforzo, apre le sue mani eleganti, imperlinate di brina, per cercare di catturarne le residue energie vitali, patrimonio immenso per lei per cercare di vincere il gelo in una stagione oscura ancora lunga ma sapendo che, se resistera', essa lascera' il passo, prima o poi a quella nuova, piu' accomodante, sicuramente desiderata. Una fotografia fantastica Giuseppe. Tanti, tanti complimenti. Un caro saluto. Claudio |
| sent on February 02, 2016 (23:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful. The rose frozen in its elegant beauty. Compliments. Clara Molto bella. La rosa congelata nella sua elegante bellezza. Complimenti. Clara |
| sent on February 03, 2016 (9:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I can see all the photos of the forum but sometimes I lose some masterpieces, this is something really nice to see !!!!!!!!!!!! A greeting Mauritius Non posso vedere tutte le foto del forum ma a volte mi perdo certi capolavori, questa immagine è qualcosa di veramente bello da vedere!!!!!!!!!!!! Un saluto Maurizio |
| sent on February 03, 2016 (15:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and precious detail! Very nice even light. If it is true that in any case the dark background brings out the subject, here in my opinion is a bit 'too "solid" and makes the flower almost "cropped" ... I would have chosen a dark background that possibly left a little glimpse' of context but this is only a personal opinion ...
Hello, Alberto. Bellissimo e prezioso dettaglio! Molto bella anche la luce. Se é vero che comunque lo sfondo scuro esalta il soggetto, qui a mio avviso è un po' troppo "solido" e rende il fiore quasi "scontornato"... Avrei optato per uno sfondo scuro che possibilmente lasciasse intravedere un po' di contesto, ma questa è solo un'opinione personale... Ciao, Alberto. |
| sent on February 03, 2016 (20:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful and elegant. Bravo Giuseppe ... as always bellissima ed elegante. Bravo Giuseppe...come sempre |
| sent on February 03, 2016 (21:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The frost is increasingly difficult to find with the unnaturally hot that there is, even in the morning. I live in the province of Torino at 600 meters and despite here usually the winter is cold, snow and frost this year there is very little !! However the click is really great Giuseppe !! :-P :-P Complimentoni vivid !! A big hello !! Gabriele. La brina é sempre più difficile da trovare con il caldo innaturale che c'é, anche al mattino. Io vivo in provincia di Torino a 600 metri e nonostante qui di solito l'inverno sia freddo, quest'anno di neve e brina ce n'è pochissimo!! Comunque lo scatto é davvero grandioso Giuseppe!! Complimentoni vivissimi!! Un grande ciao!! Gabriele. |
| sent on February 03, 2016 (23:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful Joseph! Hello Luca Molto bella Giuseppe ! Ciao Luca |
| sent on February 04, 2016 (10:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gorgeous! Always very good at managing the light. Congratulations Hello ;-) Bellissima! Sempre molto bravo nel gestire la luce. Tanti complimenti ciao |
| sent on February 05, 2016 (10:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
So ice is really Splendid Hello Così ghiacciata è veramente Splendida ciao |
| sent on February 05, 2016 (21:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Marco Riccardi, Gianni Aggravi, nightflier, Soriana, Maurizio Baldari, Allberto Dall'oglio, Claudio Santoro, Gabriele Bartalotto, Ellerov64, Joeb, Danieleg. A big thank you for your beautiful comments and compliments are always nice. A dear greeting. Marco Riccardi, Gianni Aggravi, Nightflier, Soriana, Maurizio Baldari, Allberto Dall'oglio, Claudio Santoro, Gabriele Bartalotto, Ellerov64, Joeb, Danieleg. Un grande grazie per i vostri bei commenti e i complimenti che fanno sempre piacere. Un carissimo saluto. |
| sent on February 05, 2016 (21:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alberto Dall'oglio. Alberto, your comment makes me create a doubt. Write a dark background without context but in fact the picture I posted I see the see the vegetation behind although very dark. As some other time was defined black against a dark background that contained visible elements in the background, for me, I would not want my pictures on the website, see darker than what I observe on my computer screen. Can anyone tell me if the green spots you see? Thank you in advance. Alberto, thank you for your interest and for the advice, always very welcome. Hello. Alberto Dall'oglio. Alberto, il tuo commento mi fa sorgere un dubbio. Scrivi di uno sfondo scuro senza contesto ma in realtà nell'immagine che ho inserito vedo il vede della vegetazione retrostante anche se molto scuro. Poichè qualche altra volta è stato definito nero uno sfondo scuro che conteneva elementi visibili nello sfondo, per me, non vorrei che sul sito le mie immagini si vedano più scure di quel che osservo sullo schermo del mio computer. Qualcuno può dirmi se le macchie verdi si vedono? Ringrazio in anticipo. Alberto, grazie per il tuo interesse e per i consigli, sempre graditissimi. Ciao. |
| sent on February 05, 2016 (21:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Joseph, do not fret too much about this ... It may well be the result of different devices with which you look at the pictures ... Honestly I've seen from the cell, which has a good display, but it certainly is not a monitor calibrated! :-D Hello, Alberto Ciao Giuseppe, non crucciarti troppo per questo... Può essere benissimo il frutto dei diversi dispositivi con i quali si osservano le foto... Onestamente io l'ho vista dal cellulare, che ha un buon display, ma certamente non è un monitor calibrato! Ciao, Alberto |
| sent on February 06, 2016 (8:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, hard to do better, a greeting, Loris. Stupenda, difficile fare meglio, un saluto, Loris. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |