What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 241000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 21, 2015 (12:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Uh la la !!! Wonder ;-) 8-)
Cris Uh la la!!! Meraviglia Cris |
| sent on July 21, 2015 (13:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful! stupenda! |
| sent on July 21, 2015 (14:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photo had a very high potential that you have not taken advantage of 100%. I congratulate you for the management of light which is excellent. All this enthusiasm by many for the composition makes me turn up their noses. Portrait set with the subject "crushed" in the frame and cut a limb .... mah Surely a few steps back and a little bit of "air" above the head would not have failed. It is not as Editor's Pick in my opinion. Dangun congratulations for your work and I hope that my comment is not misinterpreted as arrogant criticism.
La foto aveva un altissimo potenziale che non hai sfruttato al 100%. Ti faccio i complimenti per la gestione della luce che è ottima. Tutto questo entusiasmo da parte di molti per la composizione mi fa storcere il naso. Ritratto ambientato con il soggetto "schiacciato" nel frame e un arto tagliato....mah Sicuramente qualche passo indietro e un pochino di "aria" sopra la testa non avrebbero guastato. Non è da Editor's Pick secondo me. DanGun complimenti per i tuoi lavori e spero che il mio commento non sia travisato come arrogante critica. |
| sent on July 21, 2015 (14:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto Vortex. Quoto Vortex. |
| sent on July 21, 2015 (15:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Practically a masterpiece ...
Congratulations.
Praticamente un capolavoro ... Complimenti. |
| sent on July 21, 2015 (16:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice light management, and let you all the compliments in the world ... BUT not to me your best shot at me ... for a very bothersome leg cut, and the head without a little Daria .... hello from Paolo Molto bella la gestione della luce,e ti faccio tutti i complimenti del mondo...MA non e secondo me la tua foto migliore...a me da tantissimo fastidio la gamba tagliata,e la testa senza un po Daria....ciao da Paolo |
| sent on July 21, 2015 (16:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Only now I realize that there is someone who thinks like me ... Solo ora mi accorgo che c'è qualcuno che la pensa come me... |
| sent on July 21, 2015 (17:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful light !!! Luce meravigliosa !!! |
| sent on July 21, 2015 (19:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It also quoto Vortex. The light, warm colors and the atmosphere are fantastic but the composition leaves something 'to be desired. In my opinion, especially for those few missing hair at the top rather than the leg cut. Anch'io quoto Vortex. La luce, i colori caldi e l'ambientazione sono fantastici ma la composizione lascia un po' a desiderare. A mio parere soprattutto per quei pochi capelli mancanti in alto piuttosto che per la gamba tagliata. |
| sent on July 22, 2015 (14:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very beautiful. Congrats ! Molto bella, complimenti ! |
| sent on July 22, 2015 (18:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to all even for the critical. There are explanations to be given when a picture is taken (if not to the technicalities of course). Solution 1. 3 steps back, take Josephine whole, does all, not cut anything in the frame I have small remote (or more 'small and distant). Consequently it takes more 'importance Lungarno of Pisa rather than her. Solution 2. I did not want this. I wanted her. The cut is not 'appropriate, I realize, but the head cut off because there must be precisely and' need a balanced composition: the left leg cut so "strange" and head. This restores balance.
.. Eh .. my point of view is not 'law) Grazie a tutti anche per le critiche. Non ci sono da dare spiegazioni quando si scatta una fotografia (se non per tecnicismi ovviamente). Soluzione 1. 3 passi indietro, prendo Josephine intera, c'entra tutta, non taglio nulla: nel fotogramma ce l'ho piccola e lontana (o comunque piu' piccola e lontana). Di conseguenza prende piu' importanza il lungarno di Pisa piuttosto che lei. Soluzione 2. Non volevo questo. Volevo lei. Il taglio non e' consono, me ne rendo conto, ma la testa tagliata ci deve essere perché appunto e' necessario un equilibrio compositivo: la gamba sinistra tagliata in modo "strano" e testa. Questo ridà equilibrio. .. mio punto di vista eh.. non e' legge ;) |
| sent on July 23, 2015 (13:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really beautiful, congratulations! Bellissima veramente, complimenti! |
| sent on July 24, 2015 (18:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations to the EP Complimenti per l'EP |
| sent on September 11, 2015 (19:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sampe excuse for the delay. I had missed your request. The question I do and 'really unanswered. If you look use mostly 'backlighting with various flare. These tend to give a delicate atmosphere to the photos. In general I try a very soft light for photos of interiors as you have seen.
The make-up and 'take a lot of pictures, copy who you like and try to play something like that seen in other photographers. Once similar technique and do your give a personal touch to photos automatically ... Greetings
PS: Children's: It embankment before the town to Pisa) Scusa Sampe per il ritardo. mi era sfuggita la tua richiesta. La domanda che mi fai e' veramente senza risposta. Se guardi uso per lo piu' i controluce con flare vari. Questi tendono a dare un atmosfera delicata alle foto. In generale cerco sempre una luce molto morbida anche per le foto di interni come avrai visto. Il trucco e' scattare tante foto, copiare chi ti piace e cercare di riprodurre qualcosa di simile visto in altri fotografi. Una volta che affini la tecnica e la fai propria darai automaticamente una impronta personale alla foto ... Saluti P.S.: Bimbi's: Si lungarno prima del comune a Pisa ;) |
| sent on February 15, 2016 (0:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
One of my favorite photos to how you run the light, for framing and for the laying of the model! Compliments! :-) Michele Una delle mie foto preferite per come hai gestito la luce, per l'inquadratura e per la posa della modella! Complimenti! Michele |
| sent on January 08, 2017 (10:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sexy and beautiful pictures!
Sexy e bella foto! |
| sent on June 14, 2018 (0:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations.. Very difficult to create something very interesting with "little". Very nice Complimenti..molto difficile creare qualcosa di molto interessane con "poco".molto bella |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |