What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 08, 2014 (7:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice how the whole series in B / N good;-)
a greeting Molto bella come tutta la serie in B/N bravo un saluto |
| sent on August 08, 2014 (11:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much dear Claudio! I hope to have the occasion to propose so many other things (always in the habit now ... bn is ...:-))
Have a nice day F Grazie davvero caro Claudio! Spero di avere occasione di proporre tante altre cose (sempre in bn... che l'abitudine ormai è quella... ) Buona giornata F |
| sent on August 18, 2014 (9:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
France, I do not know how, but this I had run away. Damn me. I say that I am a donkey. Now I disguise from ass connoisseur (and for this I apologize to all connoisseurs). Someone who knows more than me, he says, that use 300 words where it only takes 3 to donkeys, unnecessarily verbose (I like that word) and it is certainly incompetent and pacifiers. So as not to go through pacifier, (I disguised myself on purpose so as not to be recognized) 3 not use it, but only once. Rossellini. A round of applause. Raffaele. Francè,non so come ma questa mi era scappata. Accidenti a me. Lo dico che sono un asino. Ora da asino mi travesto da intenditore (e di questo chiedo scusa a tutti gli intenditori). Uno che ne sa più di me,dice, che usare 300 parole, dove ne bastano 3 è da asini,inutilmente logorroici (mi piace questa parola) e si è certamente incompetenti e ciucci. Allora per non passare per ciuccio,(mi sono travestito apposta per non essere riconosciuto) ne uso non 3,ma una sola. Rosselliniana. Un applauso. Raffaele. |
| sent on February 08, 2015 (15:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Another of my favorites !!! Maximum Un altra delle mie preferite!!! Massimo |
| sent on February 08, 2015 (18:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much again, dear Max! :-)
Good Sunday F Grazie davvero ancora, caro Massimo! Buona domenica F |
| sent on March 10, 2015 (17:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The definition of Raffaele Carangelo is perfect.
This could be the manifesto of one of those great films of neorealism. really intense.
congratulations La definizione di Raffaele Carangelo è perfetta. Questo poteva essere il manifesto di uno di quei grandi film dell'epoca neorealismo. veramente intensa. complimenti |
| sent on March 10, 2015 (19:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Arco! Genoa, while they know little, I find it really inspiring! :-) Eh, those posters that you have to envy ....;-)
Greetings F Grazie Arco! Genova, pur conoscendola poco, la trovo davvero ispiratrice! Eh, quei manifesti si che sono da invidiare.... Un caro saluto F |
| sent on April 15, 2016 (20:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice! bella |
| sent on April 15, 2016 (20:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, congratulations! Bellissima complimenti |
| sent on April 16, 2016 (13:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so very Novice, and always thank you for your attention Enrico Have a nice weekend F Grazie davvero di cuore Novizio, e sempre grazie a te, per la tua attenzione Enrico Buon week-end F |
| sent on April 27, 2016 (14:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, a really communicative focus Riccardo Splendida, uno sfuocato davvero comunicativo Riccardo |
| sent on April 27, 2016 (14:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you dear Richard. Indeed, during shooting and then in post, I also thought that this was to be poor in terms of sharpness, that is readable but somewhat unfinished so .....
Best wishes, and again thank you for the appreciation F Grazie caro Riccardo. Effettivamente, in fase di scatto e poi in post, ritenevo anche io che questa immagine dovesse essere povera in termini di nitidezza, cioè leggibile, ma in qualche modo incompiuta..... Un caro saluto, e di nuovo grazie per l'apprezzamento F |
| sent on June 17, 2016 (0:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This, gentlemen, It 'ART! for those who want to participate in the post put these days on blogs, wondering if the picture is art, you can put this photo to concrete example ..... Francesco very good! ciauuuzz Mario questa, signori, E' ARTE! per chi vuol partecipare al post messo in questi giorni sul blog, domandandosi se la foto è arte, può mettere questa foto ad esempio concreto..... bravissimo Francesco! ciauuuzz Mario |
| sent on June 17, 2016 (10:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto Mario / Maxange 100% !!! superlative shooting, pure admiration! :-P Quoto Mario/Maxange al 100%!!! Scatto superlativo, pura ammirazione! |
| sent on June 17, 2016 (18:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Mario ..... whether photography is art or not I leave to others (although I think that a "definitive answer" now I think there is), but what I know for sure, is that they are not (nor ever will be ) artist I ;-) Collect moments, trying (and it is the hardest thing, but the search is worth the game) to incorporate an own aesthetic framework, relatively unified ... You are always generous, and I ... I can not but thank you very much! :-)
Errekappa .... Mario which has (almost) always right. Art aside 8-) Thank you so very much for the beautiful words!
Best wishes F Caro Mario..... se la fotografia è arte o meno lascio ad altri (anche se mi pare che una "risposta definitiva" ormai mi pare ci sia), ma quello che di certo so, è che non sono (ne mai sarò) artista io Raccogliere momenti, cercando (ed è la cosa più difficile, ma la ricerca vale il gioco) di inserirli un un quadro estetico proprio, relativamente unitario... Tu sei sempre generoso, e io... non posso che ringraziarti di cuore! Errekappa.... Mario c'ha (quasi) sempre ragione. Arte a parte Grazie davvero di cuore per le bellissime parole! Un caro saluto F |
| sent on September 27, 2016 (18:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Kudos to the entire series. Greetings, Gianluca Complimenti per tutta la serie. Un saluto, Gianluca |
| sent on September 27, 2016 (19:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Gianluca ... really thank you :-)
Best wishes F Caro Gianluca... davvero grazie Un caro saluto F |
| sent on October 03, 2016 (13:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Every now ... step and re-see this ..... maybe I had missed, unfortunately. One of the best, in my opinion. In monochrome photography in trouble you get lost in the technicalities .... And if this is the result, wanted, a vision ... well, you tell me what to say ... ... smoke (in the sense of course side) ... Photography is transposition of a personal vision ... they call it style ... But because it is seen with technical eyes .. in the vision there is life .. your .. At see the photos you have to recognize who is dietro..lo you must "meet" .. Posson be "lies" ... or truth ... but the important thing is being able to say ... this can only be of Merenda .. Thanks. Ogni tanto...passo e ri-vedo.....questa forse mi era sfuggita, purtroppo. Una delle migliori, a mio avviso. Nella fotografia monocromatica guai a perdersi nei tecnicismi....E se questa è frutto, voluto, di una visione...beh, che dire... dimmi cosa fumi ...(in senso lato ovviamente)... La fotografia è trasposizione di una visione personale... Lo chiamano stile... Ma perchè è visto con occhi tecnici.. Nella visione c'è la vita.. la propria.. A veder le foto si deve riconoscere chi sta dietro..lo si deve "incontrare".. Posson essere "bugie" ... o verità... ma l'importante è poter dire : "questa non può che esser del Merenda".. Grazie. |
| sent on October 03, 2016 (13:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not know talk of technique ... but I know when a photo gives you emotions, we are in front of the Photography ... "I said it all," says Peppino De Filippo in "Toto and the bitch" a salutone Anna Maria Io non so parlar di tecnica...ma so che quando una foto ti dà emozioni, siamo difronte alla Fotografia... "Ho detto tutto", dice Peppino De Filippo in "Totò e la malafemmina" Un salutone Annamaria |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |