What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 241000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 23, 2013 (17:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella! , You've proposed in the theme of "Tenderness" inspires a lot ;-) Bella! , l'hai proposta nel tema "Tenerezze" ne ispira tantissimo |
| sent on April 23, 2013 (18:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're right! With the insert! ;-) ;-) Hai ragione ! Grazie la inserisco! |
| sent on April 26, 2013 (15:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Composition, maf, colors, shooting point at the top. Very natural and involvement of the attitude of the two protagonists :-). I closed f.4 to increase the pdc including most of the woman's face and used a shutter speed slightly faster to drive away the shake-can, but I understand that you do not want to raise the iso. Hello and good life, laurel Composizione, maf, colori, punto di ripresa al top. Molto naturale e di coinvolgimento l'atteggiamento di due protagonisti . Avrei chiuso a f.4 per aumentare la pdc includendo di più il volto della donna e usato un tempo di scatto leggermente più rapido per allontanare il possibile micromosso, ma comprendo che non hai voluto alzare gli iso. Ciao e buona vita, lauro |
| sent on April 26, 2013 (17:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much Lauro's comment, I was very pleased! The photo (along with others) and was taken without poses so natural while they talked, for iso like you said, I did not raise too much, thanks again
DAP Grazie molte del commento Lauro , mi ha fatto molto piacere ! La foto ( assieme ad altre ) e stata scattata senza pose quindi naturale mentre loro parlavano , per gli iso come hai detto tu , non volevo alzare troppo , grazie ancora DAP |
| sent on April 30, 2013 (17:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ you proposed in the theme of "Tenderness" inspires a lot „ I fully agree, very nice compliments. :-P:-P " l'hai proposta nel tema "Tenerezze" ne ispira tantissimo" sono pienamente d'accordo, molto bella complimenti. |
| sent on April 30, 2013 (17:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Eug60 hello! ;-) Ti ringrazio Eug60 ciao! |
| sent on May 06, 2013 (21:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pure sweetness, great shot! Dolcezza allo stato puro,grandissimo scatto! |
| sent on May 13, 2013 (17:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Emotions!! you could not give more appropriate title for this shot of great intensity! hello john Emozioni!!!! non potevi dare titolo più appropriato a questo scatto di grande intensità! ciao giovanni |
| sent on May 14, 2013 (22:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Many thanks John and Miss :-) Molte grazie Miss e Giovanni |
| sent on May 21, 2013 (21:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Title perfect, EMOTIONS and TENDERNESS. Titolo perfetto,EMOZIONI e TENEREZZA. |
| sent on May 21, 2013 (21:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
and 'one click which shows affection, love. hello
Giuliano e' uno scatto in cui traspare affetto, amore. ciao Giuliano |
| sent on May 21, 2013 (23:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much ;-) Vi ringrazio molto |
| sent on June 21, 2013 (22:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This photo captures a moment affective and emotional so intense that touches the heartstrings and which shows a great humanity. Congratulations Diego for the beautiful image that you have so well done! ;-) Questa foto coglie un momento affettivo ed emozionale così intenso che tocca le corde del cuore e da cui traspare una grandissima umanità. Complimenti Diego per la bellissima immagine che tu hai così ben realizzato ! |
| sent on June 21, 2013 (22:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto all, very tender .. congratulations! Have a good weekend, hello:-P Quoto tutti,molto tenera ..complimenti! Buon fine settimana,ciao |
| sent on June 24, 2013 (15:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Moltissim thanks Koda and Simona! :-D:-D Moltissim grazie Koda e Simona!!! |
user22061 | sent on June 24, 2013 (16:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I resume a comment seen here on Juza because it seems to me particularly apt: “ if there was to make sense of the photograph, I think we gave him „ (David Rose) Compliments. A greeting. Riprendo un commento visto qui su Juza perchè mi pare particolarmente calzante: " se c'era da dare un senso alla fotografia, mi pare lo abbiamo dato" (Davide Rosa) Complimenti. Un saluto. |
| sent on June 28, 2013 (22:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks a lot Paul hello soon! ;-) Grazie moltissime Paolo ciao a presto! |
| sent on June 28, 2013 (22:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Thank you very much „ In this case I think we who have to thank you, because you give us the opportunity to reflect on some aspects of life that we often overlook (me in particular). Bravo " Vi ringrazio molto" In questo caso penso siamo noi a doverti ringraziare, perchè ci dai l'occasione di riflettere su alcuni aspetti della vita che spesso trascuriamo(io in primis). Bravo |
| sent on September 04, 2013 (13:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot and you could not find a better title, congratulations! Hello Remo Bellissimo scatto e non potevi trovare un titolo migliore,complimenti!! Ciao Remo |
| sent on September 12, 2013 (21:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Nile and Retiger hello! Grazie Nilo e Retiger ciao!! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |