What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 14, 2013 (7:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations you have well documented what it means to them. Hello Complimenti hai ben documentato cosa vuol dire vivere li. Ciao |
| sent on March 14, 2013 (13:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That 's what I wanted to convey! thanks for your visit Donatella E' quello che volevo trasmettere! grazie della visita Donatella |
| sent on March 28, 2013 (16:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
it in fact does not have to be the maximum live ... hello hello:-P si in effetti non deve essere il massimo viverci... ciao ciao |
| sent on March 28, 2013 (17:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent reportage photos, congratulations! Roberto. Ottima foto di reportage,complimenti! Roberto. |
| sent on March 31, 2013 (20:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks, @ Roberto, I have to confess that I had a moment of difficulty, 'and a little' fear ..... Greetings Donatella grazie, @Roberto , ti devo confessare che ho avuto un momento di difficolta', e un po' di paura..... Un saluto Donatella |
| sent on April 03, 2013 (23:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
should not be a quiet place, excellent paper and congratulations for courage. hello roberto non deve essere un posto tranquillo, ottimo documento e complimenti per il coraggio. ciao roberto |
| sent on April 04, 2013 (0:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks @ Roberto, click and 'was more' fast of my unconsciousness. hello :-) Donatella Grazie @Roberto, lo scatto e' stato piu' veloce della mia incoscienza. ciao DOnatella |
| sent on April 04, 2013 (0:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No reaction of the military? wow! It 'a remarkable journalistic document, the faces and postures of the various people present are very important! ;-) Nessuna reazione del militare? E' un documento giornalistico veramente notevole, le facce e le posture delle varie persone presenti sono oltremodo significative! |
| sent on April 04, 2013 (8:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
unfortunately you have reacted, as nn you can 'photograph, I really was filming them from behind, but I was taking meter, and one of them is' shot, aiming the gun ... my reaction 'was to deliver the camera, but being a woman and sometimes' an advantage .... ;-) si purtroppo hanno reagito, visto che nn si puo' fotografarli, io veramente li stavo riprendendo da dietro, ma metre scattavo, uno di loro si e' girato, puntando il mitra... la mia reazione e' stata quella di consegnare la macchina fotografica, ma l'essere donna a volte e' un vantaggio.... |
| sent on April 04, 2013 (9:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
wow wow! |
| sent on April 04, 2013 (9:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Indeed, the eyes of the military that runs it is not reassuring .. I also affects the indfferenza (apparent?) People who are in the picture, as if they were something normal .. Effettivamente lo sguardo del militare che si gira non é rassicurante.. Mi colpisce anche l'indfferenza (apparente?) delle persone che sono nella foto, come se per loro fosse qualcosa di normale.. |
| sent on April 04, 2013 (9:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hebron 'a city' Palestinian areas occupied by settlers, and 'under Israeli military control, live in a perpetual state of siege, with all that this entails, :-( hebron e' una citta' Palestinese, con zone occupate dai coloni, e' sotto controllo militare israeliano, vivono una situazione di perenne assedio, con tutto quello che ne consegue, |
| sent on April 04, 2013 (10:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I was over there and I still remember what that means. Brava Sono stato da quelle parti e mi ricordo ancora cosa vuol dire. Brava |
| sent on April 04, 2013 (13:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks @ Gtabbi, and 'a pleasure to share hello :-) grazie @Gtabbi, e' un piacere condividere ciao |
| sent on April 04, 2013 (14:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
a nice document compliments. hello flavio un bel documento complimenti. ciao flavio |
| sent on April 04, 2013 (17:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
One click "stolen" in a very risky, beautiful alertness and bravery. Best. Hello Janka55 Uno scatto "rubato" in una zona molto rischiosa, bella prontezza di riflessi e coraggio. Ottima. Ciao Janka55 |
| sent on April 04, 2013 (18:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks @ Guz, thanks @ Janka55 greetings :-) Donatella grazie @Guz, grazie @Janka55 un saluto Donatella |
| sent on April 05, 2013 (12:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Strong and intense ... and that risk! wow! Hello! . Gil. Forte e intensa... e che rischio!!! Ciao! .gil. |
| sent on April 05, 2013 (12:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations for the time being caught! A salutone, Irene Complimenti per il momento colto! Un salutone, Irene |
| sent on April 05, 2013 (12:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks @ Gilberto, thanks @ Irene a warm greeting :-) grazie @Gilberto, grazie @ Irene un caro saluto |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |