What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 19, 2018 (8:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Not bad Leo
25s at 800ISO? :-o Niente male Leo 25s a 800ISO? |
| sent on April 19, 2018 (8:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank You Gianluca!! :-D
“ 25s at 800ISO „ Yes, unfortunately I had to expose a lot to cough up the area in shadow because it was always very clear sky day and bottom (the Sun was close enough). Grazie Gianluca!! " 25s a 800ISO" si, purtroppo ho dovuto esporre parecchio per tirar fuori la zona in ombra perchè era sempre giorno ed il fondo cielo chiarissimo (il sole era abbastanza vicino). |
| sent on April 19, 2018 (9:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Next time though use the infrared filter from 700 „
Sharing ....:-D Meanwhile today I should get on filter IR 807 for ASI 8-) I'm gearing up for summer " Prossima volta però usa il filtro infrarosso da 700" Avercelo.... intanto oggi mi dovrebbe arrivare il filtro IR 807 per la ASI mi sto attrezzando per l'estate |
| sent on April 19, 2018 (9:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Yes, unfortunately I had to expose a lot to cough up the area in shadow because it was always very clear sky day and bottom (the Sun was close enough). „
Ah that's why last night was manageable, in fact if you see from my shutter already you see;-)
“ I'm gearing up for the summer „
Wait then jobs this summer:-D " si, purtroppo ho dovuto esporre parecchio per tirar fuori la zona in ombra perchè era sempre giorno ed il fondo cielo chiarissimo (il sole era abbastanza vicino)." Ah ecco il motivo, ieri sera era più gestibile, infatti se vedi dal mio scatto già si vede " mi sto attrezzando per l'estate" Aspetteremo allora i lavori di questa estate |
| sent on April 19, 2018 (10:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Leo, the 807 is fine for this purpose. Would be suitable for wider apertures of 120 that you used. But on your C8 (if I remember correctly) is ideal. Leo, l'807 va benissimo allo scopo. Sarebbe indicato per aperture maggiori del 120 che hai utilizzato. Ma sul tuo C8 (se non ricordo male) è l'ideale.... |
| sent on April 19, 2018 (18:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ last night was manageable „
I photographed Tuesday night, was just 4% if I remember correctly ...
“ to C8 „
I have a Meade LX200 by 25 cm, and my sentence “ I'm gearing up for the summer „ refers precisely to that, given that the station is on an external platform I wanted to wait until the temperatures go up a bit; then if I'm fine with this filter will take the version for smaller diameters;-) " ieri sera era più gestibile" io l'ho fotografata martedì sera, era appena al 4% se non ricordo male... " tuo C8" Ho un Meade LX200 da 25cm, e la mia frase " mi sto attrezzando per l'estate " è riferito proprio a quello, visto che la postazione è su una piattaforma esterna volevo aspettare che le temperature salissero un po'; poi se mi troverò bene con questo filtro prenderò la versione per i diametri più piccoli |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |