Che cosa ne pensi di questa foto?Hai domande e curiosità su questa immagine? Vuoi chiedere qualcosa all'autore, dargli suggerimenti per migliorare, oppure complimentarti per una foto che ti ha colpito particolarmente?
Puoi farlo iscrivendoti a JuzaPhoto, è semplice e gratuito!
Non solo: iscrivendoti potrai creare una tua pagina personale, pubblicare foto, ricevere commenti e sfruttare tutte le funzionalità di JuzaPhoto. Con oltre 242000 iscritti, c'è spazio per tutti, dal principiante al professionista.
| inviato il 25 Aprile 2016 ore 2:20 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
L'uccello è poetico, i piloni meno! The bird is poetic, the pylons less so! |
| inviato il 25 Aprile 2016 ore 2:25 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Vero! Avrei potuto clonato fuori abbastanza facilmente, ma in realtà non li ho in mente! True! I could have cloned them out quite easily but actually didn't mind them! |
| inviato il 25 Aprile 2016 ore 2:34 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Io non li importa o - forse il mio commento è stato sofferenza nel modo in cui il consueto immagine titolazione fa ... I don't mind them either - perhaps my commenting was suffering in the way your usual image titling does... |
| inviato il 25 Aprile 2016 ore 2:42 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Ho fatto un piccolo sforzo in più oggi :) I've made a little more effort today :) |
| inviato il 25 Aprile 2016 ore 2:45 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Ho notato ... 'Orange 2' solo che non avrebbe tagliato la senape ... I noticed... 'Orange 2' just wouldn't have cut the mustard... |
| inviato il 25 Aprile 2016 ore 2:48 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Lol! Ora, perché non ci ho pensato che ......? :) Lol! Now why didn't I think of that......? :) |
| inviato il 25 Aprile 2016 ore 8:00
Luce meravigliosa, bella la silhouette dell'uccello, complimenti Ann |
| inviato il 25 Aprile 2016 ore 9:25 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Grazie mille, Antonio!
Ann :)) Thanks very much, Antonio! Ann :)) |
| inviato il 25 Aprile 2016 ore 10:32 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Grazie mille, Sergio! Sono contento che ti piaccia, compresi i piloni ....... :-)
Ann :)) Thanks very much, Sergio! I'm glad you like it, including the pylons....... Ann :)) |
| inviato il 25 Aprile 2016 ore 10:57
bella luce meravigliosa! |
| inviato il 25 Aprile 2016 ore 12:11
Bella! Ciao, Fabrice |
| inviato il 25 Aprile 2016 ore 14:16 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Grazie mille, Fabrizio!
Ann :)) Thank you so much, Fabrizio! Ann :)) |
| inviato il 25 Aprile 2016 ore 14:16 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Molte grazie a voi, anche, Fabrice!
Ann :)) Many thanks to you, too, Fabrice! Ann :)) |
| inviato il 25 Aprile 2016 ore 14:50
Stupenda composizione e colori, gran scatto. Un saluto, Enrico |
| inviato il 25 Aprile 2016 ore 15:20 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Molte grazie, Enrico - più gentile!
Ann :)) Many thanks, Enrico - most kind! Ann :)) |
| inviato il 25 Aprile 2016 ore 17:38 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Cosa è successo al fagiano ?! What happened to the pheasant?! |
| inviato il 25 Aprile 2016 ore 17:44
Un grande tramonto, brava! Ciao! Paolo |
| inviato il 25 Aprile 2016 ore 17:55 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
E 'volato via, Tim!
I ri letto quello che avevo scritto e, anche se i sentimenti erano accurate, preferisco concentrarsi sul positivo. Io speriamo che posterò qualcosa al più presto che io sono più convinto di me stesso. Come sempre, non si sente il bisogno di 'come' e ho fare Apprezzo la tua critica onesta! It flew away, Tim! I re read what I'd written and, although the sentiments were accurate, I prefer to focus on the positive. I'll hopefully post something soon that I am more convinced about myself. As always, don't feel you have to 'like' it and I do appreciate your honest critique! |
| inviato il 25 Aprile 2016 ore 17:56 | Questo commento è stato tradotto automaticamente (mostra/nascondi originale)
Molte grazie, Paolo! Sono così felice che vi piaccia!
Ann :)) Many thanks, Paolo! I'm so glad you like it! Ann :)) |
|
Metti la tua pubblicità su JuzaPhoto (info) |