What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 12, 2012 (17:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bel momento sembrano sospesi nel vuoto. Un saluto bella giornata ieri a S.Felice |
| sent on March 12, 2012 (17:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice and not only meteorologically speaking, along with two of the photographers that you annoveri among friends. Thanks for the ride. Hello. Maximum Molto bella e non solo meteorologicamente parlando, assieme a due dei fotografi che tu annoveri fra gli amici. Grazie del passaggio. Ciao. Massimo |
| sent on March 12, 2012 (21:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bravo Max, ecco col 200 fisso che nitidezza si ottiene! Proprio vero che le lenti fisse non le batte nessuno, ho anch'io scatti del genere ma dopo aver viso questa meglio ''canc''. Ottima l'idea dell'effetto sospeso, composizione molto buona e anche le espressioni niente male. Bello scatto in tutto! CIAO |
| sent on March 12, 2012 (23:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 'a crop rather pushed, and in fact that eighth especially in other shots takes his smoke. A little 'post did the rest. I'm glad you like it. Hello. Maximum E' un crop piuttosto spinto, e in effetti quell'ottica soprattutto negli altri scatti effettuati senza fumo ci mette del suo. Un po' di post ha fatto il resto. Sono contento che ti piaccia. Ciao. Massimo |
| sent on March 13, 2012 (11:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gran bello scatto ottimo il momento colto, poi il fumo ha creato propio quella senzazione di essere in sospesi in aria. Complimenti Ciao |
| sent on March 13, 2012 (11:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm glad you like it, I have to turn a little mo 'your galleries that I learn something. Hello. Maximum Mi fa piacere che ti piaccia, mo devo girare un po' le vostre gallerie che imparo qualche cosa. Ciao. Massimo |
| sent on March 14, 2012 (14:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello max, nice picture, nice atmosphere and characters :) ... what was it? ciao max,bella foto,bella atmosfera e personaggi :)...ma cos'era? |
| sent on March 14, 2012 (15:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great atmosphere and effect obtained Bellissima atmosfera ed effetto ottenuto |
| sent on March 14, 2012 (15:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Luca is the MAGIC of San Felice sul Panaro. A review theme that turns a country into a representation of a theme with hundreds of extras and some thousands of stock photographers. I look like an expert, but until recently did not know him. I asked Roberto Marini, along with Maxpin 73, Gare 75, Bone Gigi65 with whom I spent a wonderful day in a fairytale atmosphere elbow to elbow (really) with an army of photographers. I have already booked a place for 2013. Hello Maximum Ciao Luca é il MAGICO di San Felice sul Panaro. Una rassegna a tema che trasforma un paese in una rappresentazione a tema con centinaia di figuranti e qualche migliaio di fotografi. Sembro un esperto ma fino a poco tempo fa non lo conoscevo. Mi ha invitato Roberto Marini, assieme a Maxpin 73, Gare 75, Osso Gigi65 con i quali ho passato una splendida giornata in una fiabesca atmosfera gomito a gomito (davvero) con un esercito di fotografi. Ho già prenotato un posto per il 2013. Ciao Massimo |
| sent on March 14, 2012 (15:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Gtabbi. Hello ;-) Maximum Grazie Gtabbi. Ciao Massimo |
| sent on March 14, 2012 (16:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
not counted among the portraits of perhaps but between events? non tra annoverare tra i ritratti forse ma fra eventi? |
| sent on March 14, 2012 (17:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great, great color contrast. ps For gallery maybe it's better (and mine) put them into events, as suggested by Schirox. Ottima, grande il contrasto cromatico. p.s. Per la galleria forse è meglio (ed anche le mie) metterle in eventi, come suggerito da Schirox. |
| sent on March 14, 2012 (17:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I was with my breath .......... "SUSPENDED" I would say now that I have taken, my side was blocked in a scene so fantastic, bravo max, also excellent for the choice of the square. hello roberto sono rimasto con il fiato.........."SOSPESO" direi ora che mi sono ripreso, fianco a me è stata bloccata una scena in in modo fantastico, bravo max, ottima anche per la scelta del quadrato. ciao roberto |
| sent on March 14, 2012 (18:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
E 'on the Magic Avatar! ;-) Thanks for the comment, too good! Hello Roberto. Maximum E' merito del Magico Avatar!!! Grazie del Commento,troppo buono! Ciao Roberto. Massimo |
| sent on March 14, 2012 (18:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Schirox and Gielle, thanks for the ride, and 'true that' sa bit wide and with a setting of atmosphere, like the fact that there are four faces that have weight in the composition. I could move but I'm afraid of losing the comments and I would. Hello. Maximum Ciao Schirox e Gielle, grazie del passaggio, e' vero che e' un po' larga e con un'ambientazione d'atmosfera, come il fatto che vi sono 4 facce che hanno peso nella composizione. Potrei spostarla ma ho paura di perdere i commenti e mi dispiacerebbe. Ciao. Massimo |
user1159 | sent on March 17, 2012 (18:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Anche questa è uno spettacolo pazzesco. Il colore, i costumi, il volto dell'uomo in primo piano, tutto concorre a creare un'ambientazione fiabesca. Peccato solo per la sovrapposizione delle persone. Un più di spazio tra i corpi forse avrebbe giovato al respiro della scena. Bravo. Massimo |
| sent on March 23, 2012 (19:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, Bladerun I liked the fact that just come out from the same point as a moment before were in a row. Ciao, Bladerun a me piaceva proprio il fatto che uscissero da uno stesso punto dato che un attimo prima erano in fila. |
| sent on March 25, 2012 (1:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful atmospheres. bella atmo. |
| sent on March 25, 2012 (13:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sunblack Thanks, I'm glad you like it. Grazie Sunblack, sono contento che ti piaccia. |
| sent on October 15, 2013 (13:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Oh, a pentaxiano! Fellini, I like it very much! Oh,un pentaxiano!felliniana,mi piace molto! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |