What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 25, 2014 (10:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Awesome atmosphere compliments! Atmosfera impressionante complimenti! |
| sent on November 25, 2014 (15:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks David! Grazie Davide! |
| sent on November 25, 2014 (15:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful! Subject sweet, surreal atmosphere topped by a description of the environment in which it was taken. A large document and a beautiful photograph. And if someone comes to say that it is unclear to throw because I take bad words. :-D Meravigliosa! Soggetto dolcissimo, atmosfera surreale condita dalla descrizione dell'ambiente in cui è stata scattata. Un gran documento e una bellissima fotografia. E se arriva qualcuno a dire che è da buttare perchè poco nitida lo prendo a male parole. |
| sent on November 25, 2014 (18:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Alberto, Greenland is a puppy or wrong? Anyway exceptional shot especially for the extreme conditions of realization.
Mark Ciao Alberto, è un cucciolo di groenlandese o sbaglio? In ogni caso eccezionale scatto sopratutto per le estreme condizioni di realizzazione. Marco |
| sent on November 25, 2014 (20:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mac and Marco. On the spot called these Canadian Eskimo dogs, a breed that according to them is a native of this place. Grazie Mac e Marco. Sul posto chiamavano questi cani Canadian Eskimo, una razza che a sentir loro è originaria di questo luogo. |
| sent on November 25, 2014 (20:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact they call them or Eskimo Dog Canadian Eskimo. Great atmosphere shooting and beautiful expression of the puppy. In effetti li chiamano Eskimo Dog o Canadian Eskimo. Di grande atmosfera lo scatto e bellissima l'espressione del puppy. |
| sent on November 25, 2014 (20:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ah, thanks for the clarification Alberto! The confusion stems from the fact that they are two races very similar in morphology, attitude and temper the extreme, but the Greenlandic, although rare, is a little more famous: for instance the Greenland race is tied to the history of exploration, in fact, the Arctic . Ah, grazie per la precisazione Alberto! La confusione deriva dal fatto che sono due razze molto simili per morfologia, attitudine e tempra estrema, ma il groenlandese, benché raro, è un pochino più famoso: per intenderci la razza groenlandese è legata alla storia dell'esplorazione, appunto, dell'Artico. |
| sent on November 25, 2014 (21:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the interesting information Dunvegan and Marco! A greeting and good evening! Grazie per le interessanti informazioni Dunvegan e Marco! Un saluto e buona serata! |
| sent on November 25, 2014 (21:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good evening to you too!
Mark Buona serata anche a te! Marco |
| sent on November 25, 2014 (23:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Does just worth this little puppy. Has an almost human expression. Bravissimo in this too. Hello. Fa proprio pena questo cucciolotto. Ha un'espressione quasi umana. Bravissimo anche in questo. Ciao. |
| sent on November 26, 2014 (8:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Joseph! A salutone! Grazie Giuseppe! Un salutone! |
| sent on December 01, 2014 (12:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Were you able to grasp everything perfectly! Congratulations Sei riuscito a cogliere tutto alla perfezione! Complimenti |
| sent on December 01, 2014 (12:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Alessandro! Grazie Alessandro! |
| sent on December 01, 2014 (13:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... Reminds me of my ride with dogs and sleds to svalbard ... fantastic animals!
...mi ricorda il mio giro con i cani e le slitte alle svalbard... animali fantastici! |
| sent on December 01, 2014 (13:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You are a great. Shooting hard to run in my opinion but very successful to you. Sei un grande. Scatto difficile da eseguire secondo me ma riuscitissimo a te. |
| sent on December 01, 2014 (19:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Cristian! :-) True Bonvi are amazing animals! Grazie Cristian! Vero Bonvi sono animali incredibili! |
| sent on December 01, 2014 (20:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Incredible atmosphere ... Atmosfera incredibile... |
| sent on December 01, 2014 (20:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
They tend to run away because they are dogs but very primitive, as they say in slang dog lover, that is very close to the wolf from the genetic point of view. Photo wonderful, I had imagined the conditions even before reading the caption. A greeting. Tendono a scappare perchè sono cani ma molto primitivi, come si usa dire in gergo cinofilo, cioè molto vicini al lupo dal punto di vista genetico. Foto stupenda, avevo immaginato le condizioni ancor prima di leggere la didascalia. Un saluto. |
| sent on December 01, 2014 (21:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That tender! I guess you would not eliminate the noise to emphasize the extreme conditions of the scene, correct me if I'm wrong.
Greetings ale Che tenero! Immagino che non hai voluto eliminare il rumore per enfatizzare le condizioni estreme della scena, correggimi se sbaglio. Saluti ale |
| sent on December 01, 2014 (21:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Spectacular
Hello Spettacolare Ciao |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |