What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 14, 2014 (14:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice and I like the blurred, leaving only the'' cook'' in focus. Bravo and congratulations.
Hello hello, Lully :-) Bellissima e mi piace lo sfocato, lasciando solo la ''cuoca'' a fuoco. Bravo e complimenti. Ciao ciao, Lully |
user24517 | sent on June 14, 2014 (15:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Compliments Complimenti |
user38609 | sent on June 14, 2014 (16:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice molto bella |
| sent on June 14, 2014 (16:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
good result, maybe there was good the room look ottimo risultato, forse ci stava bene lo sguardo in camera |
| sent on June 14, 2014 (17:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great management of light! Editor's pick. Congratulations, Charles Ottima gestione delle luci ! Editor's pick . Complimenti , Carlo |
| sent on June 14, 2014 (17:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, the management of all perfect 8-) ;-) Hello Vittorio Bellissima, la gestione del tutto perfetta Ciao Vittorio |
| sent on June 14, 2014 (17:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks for comments and passages :-) grazie dei commenti e dei passaggi |
| sent on June 15, 2014 (7:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice:-P Charles. Bellissima Carlo. |
| sent on June 15, 2014 (8:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I say that I'd love to cook a colleague hahaha so congratulations for the beautiful blurred and the excellent setting of the shot ...
David Da cuoco dico che vorrei tanto una collega così ahahah complimenti per il bellissimo sfocato e l'ottima ambientazione dello scatto... Davide |
| sent on June 15, 2014 (8:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here, too, you used the 1:8 85? Hello Max Anche qui hai usato l'85 1:8 ? Ciao Max |
| sent on June 15, 2014 (10:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Here you have used the 85 1:8? „ not here the legendary 50cc 1.8 ;-) thanks again " Anche qui hai usato l'85 1:8 ?" no qui il mitico 50ino 1.8 grazie ancora |
| sent on June 15, 2014 (10:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful shot careful, however, 'with that knife:-D ;-) bellissima ripresa attenta pero' con quel coltello |
| sent on June 15, 2014 (10:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, I like to cut a little 'inclined to' greater strength to the knife. From my i-pad I see a yellowish complexion, especially the face and décolleté. Hello
Ciao, mi piace il taglio un po' inclinato che da' maggiore forza a quel coltellaccio. Dal mio i-pad vedo un incarnato giallognolo, soprattutto il volto e il décolleté. Ciao |
| sent on June 15, 2014 (11:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For dinner you do? The porchetta? Superb shot, and model Mat Per cena che fai? La porchetta?? Stupendo scatto, e modella Mat |
| sent on June 15, 2014 (11:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
paradise paradise paradise paradise |
| sent on June 15, 2014 (13:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I say I'd love to cook from a colleague as well „ ... I do not think David would concentrate to cook! :-D:-D:-D " Da cuoco dico che vorrei tanto una collega così " ...Davide non penso saresti concentrato a cucinare! |
| sent on June 15, 2014 (13:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
With a woman in the kitchen so many of us would be willing to live soy. Bravo. Con una donna così in cucina molti di noi sarebbero disposti a vivere di soia. Bravo. |
| sent on June 15, 2014 (13:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice! Bellissima! |
| sent on June 15, 2014 (19:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice picture, I really like the pdr and of course cook with her beautiful smile. Great colors, to my taste I would have deleted the empty bag of pasta on top. However, only compliments! Bellissima immagine, mi piace molto il pdr e ovviamente la cuoca con il suo bel sorriso. Ottimi i colori, a mio gusto avrei eliminato il sacchetto vuoto della pasta in primo piano. Comunque solo complimenti! |
| sent on June 15, 2014 (20:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks again for the comments :-) not even those not just technical:-D grazie ancora per i commenti anche non quelli non proprio tecnici |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |