What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 30, 2011 (11:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Because these bonds do not understand here? Monte Cristallo, is not it easier and more beautiful? I think so. The photo I like, has beautiful colors Perchè questi titoli qui non si capisce? Monte Cristallo, non ti sembra più semplice e più bello? Io la penso così. La foto mi piace, ha dei bei colori |
| sent on December 30, 2011 (12:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful landscape! I dared to warm up a bit warm colors on the tops, but even so it's very nice! Quoto Bepi for the title. Giancarlo Un bel paesaggio! Avrei osato scaldare un tantino le tonalità calde sulle cime, ma anche così è molto bella! Quoto Bepi per il titolo. Giancarlo |
| sent on December 30, 2011 (13:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Matthew the picture you've already commented elsewhere but I could not resist not to respond to Bepi @ Bepi for a simple reason! because the photo is not the representation of reality, but a feeling, an emotion, a personal vision is not documentary, for that there are maps of the tobacco! The subject of a photo is that since the light that hits it draws each day of the year in a different way! @Matteo la foto te la ho gia commentata altrove ma non ho resistito a non rispondere a Bepi @Bepi per un semplice motivo! perchè la fotografia non è la rappresentazione della realtà, ma di un sentimento, di un emozione, di una propria visione non è documentarismo, per quello ci sono le cartine della tabacco! Il soggetto di una foto è tale in quanto la luce che lo colpisce lo disegna ogni giorno dell'anno in maniera diversa! |
| sent on December 30, 2011 (13:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really beautiful shot. I like it very much! It 's true, the lights could warm up a bit', but I imagine that the author has decided not to alter the reality of the scene that occurred before during shooting, which I share. Hello, Diego. PS: For me the title is ok:-D Gran bello scatto. Mi piace molto! E' vero, le luci si potevano scaldare un po', ma immagino che l'autore abbia preferito non alterare la realtà della scena che gli si è presentata davanti durante lo scatto, cosa che condivido. Ciao, Diego. PS: Per me il titolo è ok |
| sent on December 30, 2011 (15:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really nice, the colors I see a place like this, the sky so delicate blends well with the rest All the best, Lorenza Bella davvero, i colori li vedo a posto così, il cielo così delicato ben si fonde col resto Un saluto, Lorenza |
| sent on December 30, 2011 (15:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot of the crystal rich in detail and with good light, complimenit. hello diego Bellissima inquadratura del Cristallo ricca di dettaglio e con un'ottima luce, complimenit. ciao diego |
| sent on December 30, 2011 (16:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As I understand, maybe just for the reason that I am so uncomfortable italinofilo that never names that so many other people do not understand. for the simple reason that my heart is in Italy and abroad. But like all things, and think everyone gets what he wants. I think in Italian, others do not. is life. Come ti capisco, forse solo per il motivo che io sono così italinofilo che non scomodo mai nomi che tante altre persone non capiscono. anche per il semplice motivo che il mio cuore è in Italia e non all'estero. Però come tutte le cose ognuno fà e pensa quello che vuole. Io penso in Italiano, altri no. è la vita. |
| sent on December 30, 2011 (21:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful landscape light and colors, I like it. Hello. Belli il paesaggio la luce ed i colori, mi piace. Ciao. |
| sent on December 30, 2011 (23:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A well:-D The fact that you do not understand English certainly does not mean that one can not write in English for me ... one can write in German, Cyrillic Aramaic etc. .... because the important thing is to understand the title, but to understand the photo .... so much so that in many of my photos do not put the title! then everyone can think whatever you like, I saw prestigious competitions in which vicevano photos with long titles 2 lines .... but certainly not won for that but even were criticized for that. A be Il fatto che tu non capisci l'inglese non vuol certo dire che uno non possa scrivere in inglese...per me uno può scriverlo anche in tedesco, cirillico aramaico ecc.... perchè l'importante non è capire il titolo ma capire la foto....tant'è che in molte mie foto il titolo non lo metto! poi ognuno può pensarla come vuole; ho visto prestigiosi concorsi in cui vicevano foto con titoli lunghi 2 righe....ma non vincevano certo per quello ma nemmeno venivano criticate per quello. |
| sent on January 30, 2012 (11:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ @ Bepi for a simple reason! because the photo is not the representation of reality, but a feeling, an emotion, a personal vision is not documentary, for that there are maps of the tobacco! The subject of a photo is that since the light that hits it draws each day of the year in a different way! „ Yes, but do it in Italian. " @Bepi per un semplice motivo! perchè la fotografia non è la rappresentazione della realtà, ma di un sentimento, di un emozione, di una propria visione non è documentarismo, per quello ci sono le cartine della tabacco! Il soggetto di una foto è tale in quanto la luce che lo colpisce lo disegna ogni giorno dell'anno in maniera diversa! " Si, ma fallo in italiano. |
| sent on January 30, 2012 (11:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
bothers you so much that I write in English? because you do not know and do not know how to do to translate these 5 simple words? if you can tell me quietly that I translate it myself, so all come to understand that this means pragmatic title! ;-) ti infastidisce così tanto che scriva in Inglese? è perché non lo sai e non sai fare a tradurre queste 5 semplici parole? nel caso puoi dirmelo tranquillamente che te lo traduco io, così tutti arrivano capire che vuol dire questo pragmatico titolo! |
| sent on January 30, 2012 (13:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful composition and colors Bella composizione e colori |
| sent on January 30, 2012 (13:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ bothers you so much that I write in English? because you do not know and do not know how to do to translate these 5 simple words? if you can tell me quietly that I translate it myself, so all come to understand that this means pragmatic title! „ Without wishing to engage in useless bickering just wanted to say my opinion without offending anyone. " ti infastidisce così tanto che scriva in Inglese? è perché non lo sai e non sai fare a tradurre queste 5 semplici parole? nel caso puoi dirmelo tranquillamente che te lo traduco io, così tutti arrivano capire che vuol dire questo pragmatico titolo! " Senza voler ingaggiare inutili battibecchi volevo solo dire la mia opinione, senza offendere nessuno. |
| sent on January 30, 2012 (22:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ A beautiful landscape! I dared to warm up a bit warm colors on the tops, but even so it's very nice! „ Great job greetings Fox " Un bel paesaggio! Avrei osato scaldare un tantino le tonalità calde sulle cime, ma anche così è molto bella! " Ottimo lavoro saluti Fox |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |