What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user24517 | sent on March 19, 2014 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An invitation ... or a threat? :-P ...un invito o una minaccia? |
| sent on March 19, 2014 (20:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Guess ...:-P:-P ...indovina |
| sent on March 19, 2014 (21:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Let threaten:-D:-D Facciamoci minacciare |
| sent on March 19, 2014 (21:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow then step :-) Beautiful pose! Perbacco allora passo :-) Bella posa ! |
| sent on March 19, 2014 (22:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello. With a title like that, the model would have to look directly into the lens. Ciao. Con un titolo così, la modella avrebbe dovuto guardare direttamente nell'obiettivo. |
| sent on March 20, 2014 (1:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice shot full of eros, of course as an invitation leaves no one indifferent .... eh eh eh Mario ciauzz bello scatto pieno di eros, certo che come invito non lascia indifferenti....eh eh eh ciauzz Mario |
| sent on March 20, 2014 (9:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot! Not to be too dude but I would have cloned the skin around the nipples because we see the scar of reconstruction of the breast. :-D Bellissimo scatto! Non per essere troppo fighetto ma avrei clonato la pelle intorno ai capezzoli perchè si vede la cicatrice del rifacimento del seno. |
| sent on March 20, 2014 (10:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Oh well, I risk me even at the cost of taking a beating ... Anyway nice pictures, and watch the expert eye of Patrik thing to note is gone ... but he's right. Vabbè , io me la rischio anche a costo di prendere le botte... Comunque bella foto, e , guarda l'occhio esperto di Patrik cosa è andato a notare... però ha ragione. |
| sent on March 20, 2014 (10:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, maybe just a tad narrow as framing. Hello Molto bella, forse solo un pelino stretta come inquadratura. Ciao |
| sent on March 20, 2014 (12:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
and I would say its SI:-D e direi propri di SI |
| sent on March 20, 2014 (13:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for the comments, especially welcome those of Patrick and Gianscatto with their fair observations! Grazie a tutti per i commenti, particolarmente graditi quelli di Patrick e di Gianscatto con le loro giuste osservazioni! |
| sent on March 20, 2014 (19:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cosimino, also I think the picture is a little tight, or I would have chosen a different pose: the same narrow cut, but open arms so that they draw an X ideal.
A kind of geometry with the body
Rather light: not convince me at all. If you have to use a flash to fill the front? Why do I get the impression that he flattened a little 'photo. Cosimino, anche secondo me l'inquadratura è un pochino stretta, oppure la posa l'avrei scelta diversa: stesso taglio stretto, ma le braccia aperte in modo da farle disegnare una X ideale. Una sorta di geometria con il corpo Piuttosto la luce: non mi convince del tutto. Hai per caso usato un flash frontale a riempimento? Perchè ho come l'impressione che abbia appiattito un po' la foto. |
| sent on March 21, 2014 (15:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're right for cutting, about the light I did not use flash, I may have used another goal of 200 focal length. Hai ragione per il taglio, riguardo alla luce non ho usato flash, forse ho usato un altro obbiettivo su 200 di focale. |
| sent on March 21, 2014 (18:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cosimino good, so you're continuing past forward bravo cosimino, continua cosi ci sei passato avanti |
| sent on March 22, 2014 (14:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sorry, but the first response of Lori is not his but mine, I was wrong and I replied from his computer ... anyway thanks Mirbeau you are right the picture is a little flat. Greetings to all Scusate ma la prima risposta di Lori non è sua ma mia, mi sono sbagliato e ho risposto dal suo computer...comunque grazie Mirbeau hai ragione la foto è un pò piatta. Saluti a tutti |
| sent on March 24, 2014 (18:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice ... like you do? ? ? Molto bella, ...come si fà ? ? ? |
user20639 | sent on April 01, 2014 (22:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful creature. Bella creatura. |
| sent on April 02, 2014 (9:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice although for me the contrast of the background seems intrusive Molto bella anche se per me il contrasto dello sfondo mi sembra invadente |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |