What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 30, 2011 (9:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
mat will not hurt your installation, but I do not want I do not like .... too many disturbing elements, composed of central, no sharpness .... against a lot of beautiful colors and layout of the robin a greeting enrico m.a.t. non male la posa, ma non me ne volere non mi piace.... troppi elementi di disturbo, compo centrale, niente nitidezza.... di contro molto belli i colori e la posa del pettirosso un saluto enrico |
| sent on November 30, 2011 (11:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree, too much confusion. Concordo, troppa confusione. |
| sent on November 30, 2011 (12:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
interpretation brave with blurred, shake and soft focus effect that lead back to the title ... Such a presence mirage ... How many times have I imagined a subject that is materialized in front of me with the light of the roost, and as the minutes passed inexorably fading dream: (hello and good light, laurel interpretazione coraggiosa con sfocato, micromosso ed effetto flou che riconducono al titolo ... Come ad una presenza miraggio ... Quante volte ho immaginato un soggetto che si materializzasse davanti a me con quella luce e su quel posatoio e mentre i minuti passavano inesorabilmente il sogno svaniva :( ciao e buona luce, lauro |
| sent on November 30, 2011 (13:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Henry, Mark, Lauro steps and comments. @ ElleEmme: courage and stubbornness characterize me: ((thanks for your input! @ Enrico Paris: volertene why should I? You've expressed your opinion: motivated, contextualized, sincere, consistent, technical. In fact, I really thank you for signing focused and taking the time to comment on a photo that you even like it. For my part, when I post a trip, there is always the knowledge that it may receive negative criticism, it is first of all to have a comparison / feedback on my photos that I participate in the forums. This shot, for example, I postaato just to know what you think others, because I really like :-| :-| it is clear that the main subject is not the robin, but the atmosphere of the moment and that the confusion is part of the scene, like the colors and the elements that disturb you. I did not want to take the first floor of the robin - forum there are perfectlyyou made by other photographers -, I screwed up? Ok, this is used to learn and grow. Thank you 1000! Hello ;-) Ringrazio Enrico, Marco, Lauro per passaggi e commenti. @ Elleemme: coraggio e testardaggine mi caratterizzano :(( grazie per il tuo intervento! @ Enrico Parigi: perchè dovrei volertene? hai espresso un tuo giudizio: motivato, contestualizzato, sincero, coerente, tecnico. Anzi, ti ringrazio davvero per esserti soffermato e aver dedicato del tempo a commentare una foto che nemmeno ti garba. Da parte mia, quando posto uno scatto, c'è sempre la consapevolezza che questo potrebbe ricevere critiche negative; è innanzitutto per avere un confronto/riscontro sulle mie foto che partecipo ai forum. Questo scatto, per esempio, l'ho postaato proprio per sapere cosa ne pensino altri, perchè a me piace tanto è chiaro che il soggetto principale non è il pettirosso, bensì l'atmosfera del momento e che la confusione fa parte della scena, come le cromie e gli elementi che vi disturbano. Non volevo fare il primo piano del pettirosso - nel forum ce ne sono di perfetti fatti da altri fotografi -; ho cannato? Ok, anche questo serve per imparare e crescere. Grazie 1000! Ciao |
| sent on November 30, 2011 (13:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with Henry Paris but I appreciate the response Mat Brava! Concordo con Enrico Parigi ma apprezzo molto la risposta di M.a.t. Brava!! |
| sent on November 30, 2011 (19:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm sure that if I tried to take a picture so 'I could not, for me' is an artistic photo with two strong points: the colors and the wings open robin! How many times have we seen a robin hiding in the bushes this is a x momento.Peccato his head out of focus! Hello! Sono sicuro che se provassi a fare una foto cosi' non ci riuscirei,x me' è una foto artistica con due punti forti:le cromie e le ali aperte del pettirosso!!Quante volte abbiamo visto nascondersi un pettirosso tra le siepi questo è un suo momento.Peccato x la testa fuori fuoco!!Ciao!! |
| sent on November 30, 2011 (19:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also agree with Henry :-) Anche io concordo con Enrico |
| sent on November 30, 2011 (21:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto around Bern. Quoto in tutto Berna. |
| sent on November 30, 2011 (21:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for your intervention in Bern, Carlobay, Alberto 2002, Andrea61. @ Carlobay: I'm sure that you could not: you only ever do better than that! I really do. Hello Grazie per l'intervento a Berna, Carlobay, Alberto 2002, Andrea61. @ Carlobay: sono sicura anch'io che non ci riusciresti: tu fai sempre e solo meglio di così! Lo penso davvero. Ciao |
| sent on January 10, 2012 (7:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful, dynamic and very natural ... you can not 'have it all! bella,dinamica,molto naturale ...non si puo' volere tutto! |
| sent on January 10, 2012 (21:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Franco Marciandi to visit and comment. Mat Grazie Franco Marciandi per visita e commento. M.a.t. |
| sent on August 05, 2012 (17:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful! in all, quoto Lauro, I like this movement with futuristic colors to say the least wonderful, congratulations Angelo hello ;-) Meravigliosa! in tutto,quoto Lauro ,mi piace questo movimento d'insieme futuristico cromie a dir poco splendida ,complimenti ciao Angelo |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |