What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 17, 2014 (10:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
gorgeous! hello Michele bellissima!!ciao Michele |
| sent on January 17, 2014 (20:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Michael, I'm glad that you like many of my photos. :-P Grazie Michele, sono contento che ti piacciono molte delle mie foto. |
| sent on January 25, 2014 (22:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great PDR, Maybe you've walked a bit 'too much hand in PP ... But I like it! Congratulations, Roberto. Ottimo PDR, Forse hai calcato un po' troppo la mano in PP... Però mi piace! Complimenti, Roberto. |
| sent on January 26, 2014 (18:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It Roberto I admit, I'm just now realizing that rightly, most of the members of Juza do not like the exaggeration of PP, I find it right and I have yet to learn. Thanks for the advice I will treasure it. Hello Luigi :-) Si Roberto lo riconosco, sto solo ora capendo che giustamente, la maggiorparte dei soci di Juza non piace l'esagerazione in PP, lo trovo giusto e devo ancora imparare. Grazie del consiglio ne farò tesoro. Ciao Luigi |
| sent on February 21, 2014 (1:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like mi piace |
| sent on February 21, 2014 (18:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride Alex :-) Grazie del passaggio Alex |
| sent on March 10, 2014 (23:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ the majority of the members of Juza do not like the exaggeration of PP „ In this case, I really like how you handled the shot Good Hello Marco " la maggiorparte dei soci di Juza non piace l'esagerazione in PP" In questo caso mi piace tantissimo come hai gestito lo scatto Bravo Ciao Marco |
| sent on March 11, 2014 (0:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It would have been very impressive (for the subject, shapes and variations on the theme of the colors gray, green and silver) without the block, which also revives with its warm tones of the lake landscape. There is a nice contrast between the rigidity of the geometric lines of the building, the softness of the plants on the rounded lines and sinuous water. I'm like, hello Francesca Sarebbe stata molto suggestiva (per soggetto, forme e variazioni sul tema dei colori grigi, verdi e argentei) anche senza il caseggiato, che peraltro ravviva con i suoi toni caldi il paesaggio lacustre. C'è un bel contrasto tra la rigidità delle linee geometriche del caseggiato, la morbidezza delle piante su linee tondeggianti e la sinuosità dell'acqua. Mi piace, ciao Francesca |
| sent on March 11, 2014 (17:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mark, for the compliment and I take it as encouragement. Hello, Louis :-)
Francesca, your comment I was pleasantly surprised, I find it very articulate and knowledgeable. Thanks for the ride. Greetings, Louis :-) Grazie Marco, per il complimento e lo prendo anche come incoraggiamento. Ciao, Luigi Francesca, il tuo commento mi ha piacevolmente stupito, lo trovo molto articolato e competente. Grazie del passaggio. Un saluto, Luigi |
| sent on April 08, 2014 (12:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have too many versions of this view from the bridge. Also this is very interesting, hello Roberto ne ho anch'io diverse versioni di questa veduta dal ponte. anche questa è molto interessante, ciao Roberto |
| sent on April 08, 2014 (18:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again, Roberto, I just saw some of your work, and I find them excellent. Hello, Louis :-) Grazie ancora, Roberto, ho appena visto alcuni tuoi lavori, e li trovo eccellenti. Ciao, Luigi |
| sent on April 08, 2016 (17:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But then we are neighbors ... this beautiful reflection of Brivio .... you know I have never considered this part .. I will go and eagerness to revisit .. thanks Biz Ma allora siamo vicini... bellissimo questo riflesso di Brivio.... sai non ho mai preso in considerazione questo scorcio .. sarà mia premura andarlo a rivedere .. grazie Biz |
| sent on April 08, 2016 (17:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Biz, I'm from Verdelho, and I walk in the MTB adda at least 30 times a year then when individual a location that pleases me, I come back with everything you need. Where are you from? 8-) ;-) Biz, io sono di Verdello, e percorro in MTB l'adda almeno 30 volte l'anno poi quando individuo una location che mi aggrada, torno con tutto il necessario. Tu di dove sei? |
| sent on April 08, 2016 (21:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello .. I am Luigi Vimercate ... I know very well the Adda .. You've never been to Taccani ..even here remarkable and interesting views .. good evening Biz Ciao Luigi .. io sono di Vimercate ...conosco molto bene l'Adda .. sei mai stato alla Taccani ..anche quì scorci notevoli e interessanti .. buona serata Biz |
| sent on April 08, 2016 (21:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But certainly Biz, look at my gallery along the Adda there is also the Taccani 8-) Ma certamente Biz, guarda la mia galleria Lungo l'Adda cè anche la Taccani |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |