What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 24, 2011 (18:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot well done also cut close like Compliments. Hello Ottimo scatto ben eseguito anche il taglio stretto mi piace Complimenti. Ciao |
| sent on October 24, 2011 (18:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you have reached a good rr, which iris did you use? I think a little more of the contrast medium can you dare Cyrus hai raggiunto un ottimo rr, che diaframma hai usato? secondo me un altro po di mdc la puoi osare Ciro |
| sent on October 24, 2011 (19:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
looking a bit soft but they are remedied in a moment for the rest I can see everything in the right place and well done Congratulations! la vedo un po morbida ma li si rimedia in un'attimo per il resto vedo tutto al posto giusto e ben fatto Complimenti !! |
| sent on October 24, 2011 (19:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rr excellent, and very good composition. Excellent colors, a bit of contrast there is but it is also so beautiful! A greeting and congratulations ;-) Ottimo rr, e buonissima composizione. Ottimi colori, un filo di mdc ci sta ma è bella anche così! Un saluto e complimenti |
| sent on October 24, 2011 (20:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent cutting small, I dare a little more contrast with considering the very closed aperture you used. I really like the colors, I love it hot shots. Complicated! Ottimo il taglio ristretto, anch'io oserei un pò di più col contrasto considerando anche il diaframma molto chiuso che hai usato. Le cromie mi piacciono molto, amo infatti gli scatti caldi. Compli! |
user1338 | sent on October 24, 2011 (21:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very well, I agree to the unsharp mask, I like the composition and the magnification you have attained. Can I ask how many tubes did you use? Thank you. Congratulations, hello. ;-) Molto bene, concordo per la maschera di contrasto, mi piace la composizione e l'ingrandimento che hai raggiunto. Posso chiederti quanti tubi hai usato? Grazie. Complimenti, ciao. |
| sent on October 24, 2011 (21:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am a very good shot, nice contrast to the warm colors and the cut. Congratulations! Max Trovo anch'io un ottimo scatto, mdc a parte belle le tonalità calde e il taglio. Complimenti! Max |
| sent on October 24, 2011 (22:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nicola forgive me but I wanted to let you know what is your shot with thirty seconds of exact pp soft image-adjustments-levels-automatic (for me was already so well) filter-contrsta-contrast best-raggio0 factor of 60, 2 sharpness in your shot comes off as nothing if you were to bother to take off, but the shot and super just to let you know
Nicola perdonami ma volevo farti capire quello che è il tuo scatto con trenta secondi esatti di pp soft immagine-regolazioni-livelli-automatico (per me andava gia bene cosi) filtro- contrsta-contrasta migliore- fattore 60 raggio0,2 la nitidezza nel tuo scatto viene fuori come niente se ti dovesse dar fastidio la tolgo, ma lo scatto e super solo per farti capire
|
| sent on October 24, 2011 (22:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Let's say that the start sprint is good enough ... Ciro loved how you responded to accomplish this? Contrast? It also appears more vibrant ... Let me know if you like ... ;-) Diciamo che lo scatto di partenza è abbastanza buono... Amata Ciro come hai agito per ottenere questo risultato? Contrasto? Sembra anche più vivace... Fammi sapere se ti va... |
| sent on October 24, 2011 (22:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
sorry ... I put on while you postavi :-) scusa... ho inserito sopra mentre tu postavi |
| sent on October 24, 2011 (22:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A ok ... Great, now I have decided, I will post a winter study to better prepare the next season macro. It takes! Thanks for your excellent indication. PS I PS:-D (Photoshop) even I do, I do it all through lightroom. A ok... Perfetto, ora mi sono deciso, passerò un inverno di studio sulla post per preparare al meglio la prossima stagione macro. Ci vuole! Grazie per l'ottima indicazione. P.S. Io P.S. (Photoshop) neanche ce l'ho, faccio tutto tramite lightroom. |
| sent on October 25, 2011 (5:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
PS ... knowing use in some cases can make a difference a bell'ingrandimento! hello ...sapendolo usare P.S. in certi casi può fare la differenza un bell'ingrandimento ! ciao |
| sent on October 25, 2011 (10:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the important thing is to start from a good base as you have obtained, then with a little 'practice as you have been shown the picture can only get better. l'importante è partire da una buona base come tu hai ottenuto, poi con un po' di pratica come ti è stato dimostrato l'immagine può solo migliorare. |
| sent on October 25, 2011 (14:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For closing so you've got a good sharpness lostesso. Let us remember that the more you close, especially at these magnifications enters the most annoying diffraction. However, if you used the Kenko tubes may be that the camera has calculated the diaphragm resulting from the extension rather than the actual. Per aver chiuso così tanto hai ottenuto una buona nitidezza lostesso. Ricordiamoci che più si chiude, specie a questi ingrandimenti più entra la fastidiosa diffrazione. Se hai usato però i tubi Kenko può darsi che la reflex abbia calcolato il diaframma risultante dalle prolunghe anzichè l'effettivo. |
| sent on October 25, 2011 (17:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful picture, congratulations ale Bellissima immagine, complimenti ale |
| sent on October 25, 2011 (21:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great beautiful first floor. Gran bel primo piano. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |