What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 02, 2013 (20:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like the idea of ??using also the background, although heavily blurred, in the construction of the image, the invitation to gardare through the barrier of spikes and flowers seems to stress its importance. Interesting. Mi piace l'idea di utilizzare anche lo sfondo, seppur fortemente sfocato, nella costruzione dell'immagine, l'invito a gardare attraverso la barriera di spighe e fiori sembra sottolinearne l'importanza. Interessante. |
| sent on July 03, 2013 (11:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello dear Cecilia! I agree with the nice comment Mauro and I add that I also find originality in this shot. Others would choose as a subject in fact the bale of hay that is barely visible in the background, but you have given prominence to elements that have been able to exploit more minimal fine. Congratulations! :-):-P Best wishes Michela Ciao cara Cecilia! Concordo con il bel commento di Mauro e aggiungo che trovo anche dell'originalità in questo scatto. Altri infatti avrebbero scelto come soggetto la balla di fieno che si intravvede sullo sfondo, tu invece hai dato risalto ad elementi maggiormente minimal che hai saputo valorizzare bene. Complimenti! Un caro saluto Michela |
| sent on July 03, 2013 (18:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Mauro and Michael touches me blush .. too nice to know that this experiment dating your liking! :-P :-| Pleased that my expressive intentions, have been so well educated. Again, thank Cecilia Grazie Mauro e Michela mi tocca arrossire.. troppo bello sapere che questo esperimento incontri il Vostro gradimento!!! Lieta che le mie intenzioni espressive, siano state così ben colte . Ancora grazie Cecilia |
| sent on July 03, 2013 (18:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful interpretation. I fully agree with Mauro. Compliments. A cordial greeting, Splibo. Bella interpretazione. Sono pienamente daccordo con Mauro. Complimenti. Un cordiale saluto,Splibo. |
| sent on July 03, 2013 (18:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Splibo Thanks, glad of your attention. Cecilia Grazie Splibo, lieta della tua attenzione. Cecilia |
| sent on July 04, 2013 (15:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Ceci! I also find that I bring this to look "beyond" in the sense more 'wide of the word: congratulations! Bella Ceci! Trovo anche io che questa immagine porti a guardare "oltre", nel senso piu' ampio del termine:complimenti!! |
| sent on July 04, 2013 (16:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Simon, glad that you have received my back, or rather, "beyond", thought. Cecilia Grazie Simo, lieta che ti sia giunto il mio retro , o meglio, "oltre", pensiero. Cecilia |
user19888 | sent on July 21, 2013 (15:30)
Simply sweet capture. Ed. |
| sent on July 22, 2013 (12:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much, I'm happy to read your think. Cecilia Thank you very much, I'm happy to read your think. Cecilia |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |