What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 05, 2013 (12:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Steno, the photo is not bad, but some flaws that I personalemente penalize it a lot. From the point of view of the composition good idea of ??diagonality, sin for the tip that is cut (it is just a convention, but with subjects such large cut severely penalizes I). The sharpness is hard, but the highlights so strong decrease readability of the details, you might try to work a bit 'up with PS. Finally the fuzzy flower on the right immediately attracts the gaze detaching from the main subject, but also just work here a little 'clone stamp and is remedied. Again, with any corrections could be a great photo, I do not see many in your gallery macro, and then it is only normal obtain such results at the beginning, you do not know quent shots I threw and throw it again. Greetings Andrea Ciao Steno, la foto non è male, ma personalemente trovo alcuni difetti che la penalizzano molto. Dal punto di vista della composizione buona l'idea della diagonalità, peccato per la punta che viene tagliata (è solo una convenzione, ma con soggetti così grandi tagliare penalizza molto trovo). La nitidezza c'è tutta, ma le alte luci così forti diminuiscono la leggibilità dei particolari, potresti provare a lavorarci un po' su con PS. In ultimo il fiore sfocato sulla dx attira immediatamente lo sguardo distogliendolo dal soggetto principale, ma anche qui basta lavorare un po' di timbro clone e si rimedia. Ripeto, con qualche correzione potrebbe essere un'ottima foto, nella tua galleria non vedo molte macro e quindi è più che normale ottenere risultati del genere all'inizio, non sai quenti scatti ho buttato e butto ancora. Un saluto Andrea |
| sent on June 05, 2013 (12:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank observation. It is an attempt to crop very strong, deliberately blurring the background for groped to give prominence to the subject. The tip is a little more cut to eliminate a particular disorder. Let's say that the attempt does not convince me at all, but thought I'd leave it to see the reactions of others. The highlights could be correct, but now I leave it there and I left it intentionally blurred flower. Regarding the macro I'll have made tons, and are mainly in galleries in B / n. Hello. Stefano Grazie dell'osservazione. Si tratta di un tentativo di crop molto forte, sfumando volutamente lo sfondo per tentare di dare risalto al soggetto. La punta è un pochino tagliata per eliminare una altro particolare di disturbo. Diciamo che il tentativo non mi convince del tutto, ma ho pensato di lasciarlo per vedere le reazioni altrui. Le alte luci si potrebbero correggere, ma ora lo lascio così ed il fiore sfocato l'ho lasciato volutamente. Riguardo le macro ne avrò fatte a quintali, e le trovi soprattutto nelle gallerie in B/n. Ciao. Stefano |
| sent on June 05, 2013 (18:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
these your shots are great hello Romeo questi tuoi scatti sono ottimi ciao Romeo |
| sent on June 05, 2013 (22:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Romeo Hello and thanks for the steps. Stefano Ciao Romeo e grazie per i passaggi. Stefano |
| sent on June 06, 2013 (22:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I can not tell what 'is the most beautiful, because I like tutte.Luciano Non so dirti qual' è la più bella, perché a me piacciono tutte.Luciano |
| sent on June 06, 2013 (22:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, and I hope we can soon find with other exit. Stefano Grazie, e spero ci si possa ritrovare presto con altra uscita. Stefano |
| sent on June 08, 2013 (23:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like beautiful, congratulations! ;-) By Fabio Bella mi piace, complimenti! By Fabio |
| sent on June 09, 2013 (15:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Fabio, at least every now and then someone who is on my side. Hello. Grazie Fabio, almeno ogni tanto qualcuno che sta dalla parte mia. Ciao. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |