What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 26, 2024 (7:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For me, this is not a self-portrait but the aesthetic description of an individual torment. It would seem the same thing, but both the choice not to look at the camera and to stay still and use the light as a cocoon confirm it to me. You're distancing yourself, even from the light source. IMHO of course. Questo per me non è un autoritratto ma la descrizione estetica di un tormento individuale. Sembrerebbe la medesima cosa ma sia la scelta di non guardare in camera che quella di rimanere fermo e di usare la luce come un bozzolo me lo confermano. Stai prendendo le distanze, anche dalla fonte luminosa. Imho ovviamente. |
| sent on January 26, 2024 (10:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Luca for your interpretation, a hug Grazie Luca per la tua interpretazione, un abbraccio |
| sent on January 26, 2024 (15:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I see a struggle between you, your soul, and something outside. Your strings are the complex ones of a harp; you have to defend yourself from something (that light) that is sucking your soul (your open mouth). Or are you absorbing the energy from that light, looking for a reaction of your soul's strings? But your soul is also your shell, it defends and protects you from what is outside but, at the same time, it creates a cage around you and prevents you from moving as you see fit. You try to control your strings, your emotions; to play them "in your favor" but it's never easy. A complex image, full of meaning. Very interesting, very very nice. A hug. al Io vedo una lotta tra te, la tua anima e qualcosa di esterno. Le tue corde sono quelle complesse di un'arpa; ti devi difendere da qualcosa (quella luce) che ti sta risucchiando l'anima (la bocca aperta). Oppure stai assorbendo tu l'energia da quella luce, cercando una reazione delle corde della tua anima? Ma la tua anima è anche il tuo guscio, ti difende e ti protegge da quanto sta fuori ma, allo stesso tempo, crea una gabbia attorno a te e ti impedisce di muoverti come meglio credi. Cerchi di controllare le tue corde, le tue emozioni; di suonarle a “tuo favore” ma non è mai facile. Immagine complessa, ricca di significati. Molto interessante, molto molto bella. Un abbraccio. ale |
| sent on January 26, 2024 (16:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Ale, your interpretation is very fluid, thank you for telling me about it Grazie Ale , molto fluida la tua interpretazione, grazie per avermela raccontata |
| sent on January 27, 2024 (22:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
magnificent realization.. Many congratulations.. Cg magnifica realizzazione.. Tanti complimenti.. CG |
| sent on January 28, 2024 (3:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Christian Grazie Christian |
| sent on January 29, 2024 (21:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice idea and black and white. I would have made the ropes come out of my chest and not lowered from above. I would keep my eyes open (the eyes, the mirror of the soul) and my mouth closed. Congratulations. Greetings. Molto bella l'idea e il bianco e nero. Io le corde le avrei fatte uscire dal petto e non calate dall'alto. Gli occhi li avrei tenuti aperti ( gli occhi, lo specchio dell'anima ) e la bocca chiusa. Cmq complimenti. Un saluto. |
| sent on January 29, 2024 (22:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks dokker Grazie dokker |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |