What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 13, 2024 (19:49) | This comment has been translated
Super! |
| sent on January 13, 2024 (19:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I hope you're referring to my comment Werner. :-) Thank you!!! Spero Tu ti riferisca al mio commento Werner.. Grazie !!! |
| sent on January 13, 2024 (20:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Don't complain there are those who are worse off, believe me Franco (PS this is the consolation of the bischeri) Non ti lamentare c'è chi sta peggio, credimi Franco (PS questa è la consolazione dei bischeri) |
| sent on January 13, 2024 (20:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You have all my sympathy Hello Claudio Hai tutta la mia solidarietà Ciao Claudio |
| sent on January 13, 2024 (21:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent testimony! Have a nice weekend! Oleg. Ottima testimonianza! Buon weekend! Oleg. |
| sent on January 13, 2024 (21:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks friends !!! Grazie Amici !!! |
| sent on January 14, 2024 (9:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Gion65 Thank you for < friend > Have a nice day Claudio Ciao Gion65 Grazie per l' < amico > Buona giornata Claudio |
| sent on January 14, 2024 (18:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Una testimonianza 'tragica' sul 'consumo' speculativo e insensato del territorio. Quando, alla fine degli anni '60, ho deciso di utilizzare la fotografia come strumento di denuncia, credevo (beata gioventù) che sarei riuscito a sensibilizzare le popolazioni dei territori deturpati e, di conseguenza, a smuovere i pubblici amministratori ad impegnarsi per la tutela del territorio. Paradossalmente fu un industriale, titolare di un'industria molto inquinante, a reagire in maniera 'determinata' e a mutare la strategia operativa/ambientale della propria azienda proponendo, inoltre, che venissero stabilite regole che tenessero conto di tutto il ciclo produttivo delle industrie (dall'approvigionamento delle materie prime fino allo smaltimento corretto dei rifiuti industriali). Fu anche organizzato un concorso fotografico annuale per favorire la documentazione dell'uso del territorio (al secondo anno venne 'dimenticato'). Il risultato? Tutto finì nell'indifferenza generale, sia degli amministratori che degli abitanti del territorio e le industrie continuarono ad agire con la solita miopia. Dovremmo sensibilizzare i giovani perché si impegnino alla tutela del loro futuro!! Temo che se i giovani non si ribelleranno non ci sarà alternativa alla fine della vita su questo pianeta. |
| sent on January 14, 2024 (19:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Only humans, a race so superior to the apex of the evolutionary chain, will end up that they are able to self-destruct. Some time ago I read a thought by someone, whose name I don't remember, who said, in summary, "by the time man realizes that wads of money are not edible, it will be too late." Speaking of young people, the few righteous people who protest for a better world are put on trial. Finiranno solo gli umani, razza tanto superiore, all' apice della catena evolutiva, da essere in grado di autodistruggersi. Tempo fa lessi un pensiero di qualcuno, di cui non ricordo il nome, che diceva, in sintesi, "quando l'uomo si renderà conto che le mazzette di denaro non sono commestibili ormai sarà troppo tardi". A proposito dei giovani, i pochi giusti che protestano per un mondo migliore, vengono processati. |
| sent on January 15, 2024 (11:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Unfortunately, it is not only Breakfast that is badly administered, as you tell us. Many other Italian realities are like this, personal interests prevail and without the control that should be exercised by the people (now domesticated to the end) the results are the evidence of everyday life, which however only some of us seem to grasp. They have accustomed us to degradation, destroyed in us the sense of beauty and nature by making us believe that it is inevitable. I would add that the seed of evil was present, and in the people, already many years ago (read Pasolini) it was enough to feed it with the right substances (propaganda, greed, corruption, double standards and a sense of common value altered by personalism); Today, the weed cannot be selectively eradicated, total defoliant is needed. See you soon Purtroppo non è solo B iella a essere amministrata male come ci racconti. Tantissime altre realtà italiane sono così, vi prevalgono interessi personali e senza il controllo che andrebbe esercitato dal popolo (ormai addomesticato al fine) i risultati sono le evidenze di tutti i giorni, che però solo alcuni di noi sembrano cogliere. Ci hanno abituati al degrado, distrutto in noi il senso del bello e della natura facendoci credere che sia inevitabile. Aggiungo che il seme del male era presente, e nel popolo, già moltissimi anni fa (leggi Pasolini) è stato sufficiente alimentarlo con le giuste sostanze (propaganda, avidità, corruzione, doppie morali e senso del valore comune alterato da personalismo); oggi l'infestante non può essere sradicato in modo selettivo, serve il defogliante totale. A presto |
| sent on January 15, 2024 (11:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Franco Bruno Fabio Claudio , Pleased to have met people with a particular sensitivity (because today we need that to understand and bear witness ..) Thank you!!!! Franco Bruno Fabio Claudio , Lieto di aver conosciuto persone con una sensibilità particolare (perché oggi serve quella per capire e testimoniare..) Grazie !!!! |
| sent on January 15, 2024 (12:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I read everything carefully. A document to denounce things....... Normal. To which B iella is no exception. Absolutely part of the "system". “ By now, 90% of those who administer something either have no ability or have immense greed „ Leaving a doubt is a burst of optimism. And I personally do not agree with the percentage, which seems to me to be too low. Ho letto tutto con attenzione. Un documento a denunciare cose....... Normali. A cui B iella non fa eccezione. Assolutamente parte del "sistema". " Oramai il 90% di chi amministra qualcosa o non ha nessuna capacità o ha un avidità immensa" Lasciare un dubbio è una sferzata di ottimismo. E personalmente non sono d'accordo sulla percentuale che mi pare troppo bassa. " serve il defogliante totale." Grazie Fabio |
| sent on January 15, 2024 (12:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In any case, Gion and his testimony deserve praise for having highlighted that even in his city the destruction is now a daily occurrence, then his friends Fabio and Paolo put a couple of dots on the .....
“ They have accustomed us to degradation, destroyed in us the sense of beauty and nature by making us believe that it is inevitable. „
“ Leaving a doubt is a burst of optimism. And personally I don't agree with the percentage that seems too low „ How can I not share their reflections? A Gion e alla sua testimonianza va in ogni caso il plauso per aver messo in evidenza che anche nella sua città lo sfascio è oramai quotidiano , poi gli amici Fabio e Paolo hanno messo un paio di puntini sulle i ..... " Ci hanno abituati al degrado, distrutto in noi il senso del bello e della natura facendoci credere che sia inevitabile. " " lasciare un dubbio è una sferzata di ottimismo. E personalmente non sono d'accordo sulla percentuale che mi pare troppo bassa " Come non condividere queste loro riflessioni . |
| sent on January 15, 2024 (13:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ In the 80s we had the opportunity to change the world for the better „ "we didn't live so well in Italy, they didn't let us change anything, and so I told him you won but at least you won't be able to consider me your accomplice" mediterranean (1991) " Negli anni 80 avevamo la possibilità di cambiare il mondo decisamente in meglio" "non si viveva poi così bene in italia, non ci hanno lasciato cambiare niente, e allora gli ho detto avete vinto voi ma almeno non riuscirete a considerarmi vostro complice" mediterraneo (1991) |
| sent on January 15, 2024 (18:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In the 80's I tried.. But I was gagged and purged quickly. in total indifference... also of whom I had the interests.. (my colleagues..) And that's when I realized it was going to be hard. Then, little by little, I saw indiscriminate automation take the place of everyone. And discouragement gripped me, I continued to protest with the means that gradually became available, but I found walls and even mockery. and a lifetime ban from major tech sites. And so I pulled the oars in the boat. The human race is mostly unaware or careless. io negli anni 80 ci ho provato.. ma sono stato imbavagliato ed epurato velocemente.. nell'indifferenza totale.. anche di chi facevo gli interessi.. (i miei colleghi..) e li ho capito che sarebbe stata dura.. poi piano piano ho visto l'automazione indiscriminata prendere il posto di chiunque.. e lo sconforto mi ha attanagliato, ho continuato a protestare con i mezzi che mano a mano si rendevano disponibili , ma ho trovato muri e addirittura scherno.. e la bannazione a vita dai siti più importanti di tecnologia.. e quindi ho tirato i remi in barca.. la razza umana è perlopiù inconsapevole o menefreghista.. |
| sent on January 15, 2024 (18:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Si. Ho riportato il finale del film e confesso che avevo l'occhio lucido mentre vedevo la scena sul telefono e ne riportavo le parole, perché tali identiche erano quelle di mio nonno; anche egli combattivo provò ma mi disse che già alla fine degli anni '60 certi ambienti sindacali erano stati 'inquinati' e le persone con valori, quelle che definiamo per bene, dovettero farsi da parte. Ciò che essi costruirono nel dopoguerra in venti anni veniva già depredato. Nei '90 era tardi, iniziarono a disinvestire velocemente dal nostro paese (cito la texas a rieti dove lavoravano praticamente tutti, o il sud pontino col chimico o la goodyear tanto per ricordare qualche multinazionale) e con governi complici e popolo dormiente, i soldi volarono oltre oceano a inventare la cina. E qui un poco alla volta smantellarono anche ciò che faceva utile, come una multinazionale di cui vedevo transitare a casa i bilanci. Facevo le medie quando i miei andarono all'estero. Ma abbiano la nostra dose di colpa, non è un caso se ad es. Ciare fallisce in italia e Beyma prospera in spagna, segno che di industria e programmazione economica la nostra politica (e i sindacati complici) non capisce un'H, o fa finta di non capire. Eppure al seggio c'è la fila. Boh. p.s. suggerisco i saggi di Vittorino Andreoli - la dittatura del denaro. Contro le menzogne dell'economia When I was a kid, candy was a nickel Had some roller skates and a red bicycle It was the land of the brave, home of the free Some of our jobs jumped over the sea It was a high price to pay You're gettin' more for your money today Way back then Daddy had his own business He was a self-made man, he was independent Then they opened this store, took up a city block Whatever you need you know they got it It was a high price to pay You're gettin' more for your money today Well, I needed a part for my washing machine They picked up the call in the Philippines I got a Chinese phone and a Japanese car But the gasoline takes me twice as far Let's pick it, boys… Bernie Madoff with the rich folks' money They didn't think that was very funny Well, the Dow is up but the chips are down And there ain't very many good jobs around It was a high price to pay To get more for your money today Last night I had a terrible dream I was eatin' these cookies and chocolate ice cream And the government didn't want to pay the debt And the whole damn country got repossessed It was a high price to pay To get more for your money today It was a high price to pay You're gettin' more For your money today |
| sent on January 15, 2024 (20:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Fabio, I envy your tenacious, cultured combativeness. I started working in '77 and retired in 2019, I have met many pseudo trade unionists, pseudo managers, well, I have always worked with honesty and dedication, never sick except for two brief hospitalizations, some of the first overtook me on my career someone else said that people like me were no longer needed. I've pulled the oars in the boat too, I'm on the side of the weakest, I help them as much as I can and ..... everything else. Caro Fabio invidio la tua tenace colta combattività. Io ho cominciato a lavorare nel 77e sono andato in pensione nel 2019, di pseudo sindacalisti, pseudo dirigenti ne ho conosciuti molti, mah, ho lavorato sempre con onestà e dedizione, mai malato tranne due brevi ricoveri, qualcuno dei primi mi ha scavalcato nella carriera qualcun'altro ha detto che gente come me non serviva più. Ho tirato i remi in barca anch'io, sto dalla parte dei più deboli, li aiuto come posso e af..... tutto il resto. |
| sent on January 15, 2024 (20:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think Guccini has already spoken the last five words. Credo che le ultime cinque parole le abbia già pronunciate a suo tempo Guccini. |
| sent on January 15, 2024 (21:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Unfortunately I agree with you :-( congratulations Purtroppo sono d'accordo con te Complimenti |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |