What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 10, 2013 (18:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Pampaar Hello, I must tell you quite frankly (and this is my personal opinion), while pleasing me the B / W with colorful details of this I was a bit 'difficult to digest, maybe if you had not stood out the face and teaches me would have liked. That said, however, about to do your work and your research always and only be commended, as if produced, commissioned Good Life Lino Ciao Pampaar, devo dirti con tutta franchezza (ed è un mio parere personale), pur piacendomi il B/N con dei particolari colorati questa mi è un po' difficile da digerire, forse se tu non avessi risaltato il viso e l'insegna mi sarebbe piaciuta. Detto ciò comunque do merito al tuo operato e alla tua ricerca sempre e solo da lodare, in quanto se prodotta, voluta Buona Vita Lino |
| sent on May 10, 2013 (19:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
actually behind the sign was even thinking of leaving gray. however, the boy's face is deliberately left in color along with the dead heads, while the rest is gray. This is because I have tried to give a dramatic light in comparison with the boy's death, within a context that is the reality. Everything is gray because everyone knows already lived, knew of, a visa. Death is sold in the markets as a commodity, such as food, in fact his father is also no stranger to what probably is thinking and experiencing his son, he is an adult can not understand. (No one says that it was actually his father). But in this process you lose a key thing, it contaminates the pure soul of the innocent child who comes into contact with a reality that does not appartiene. A reality that is hungry for new victims, new lambs. However, the title of the photo should help with the reading, which is not unique of course, saw that we could sit here and talk hours on the literary figure of the lamb (heads maybe?) And childlike innocence. in realtà l'insegna dietro stavo addirittura pensando di lasciarla grigia. ad ogni modo, il viso del ragazzino è volutamente lasciato in colore assieme alle teste morte, mentre il resto è grigio. Questo perchè ho cercato di dare una luce drammatica al confronto del ragazzino con la morte, all'interno di un contesto che è la realtà. Tutto è grigio perchè tutto sa già vissuto, di saputo, di visto. La morte è venduta nei mercati come merce, come cibo, il padre infatti è anch'esso estraneo a quello che probabilmente sta pensando e vivendo suo figlio, lui è adulto non può più capire. (nessuno dice che in realtà fosse suo padre). Ma in questo processo si perde una cosa fondamentale, si contamina l'anima pura dell'innocente fanciullo che entra a contatto con una realtà che non gli appartiene. Una realtà che ha fame di nuove vittime, nuovi agnelli. Comunque il titolo della foto dovrebbe aiutare la lettura, che non è univoca ovviamente, visto che potremmo star qui a parlare ore sulla figura letteraria dell'agnello (delle teste forse?) e l'innocenza infantile. |
| sent on May 12, 2013 (18:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Understand the motivation of your shot and it just makes me increase my admiration for this shot (unfortunately not chew English). Personally, your message would arrive just as well without the face colored in thought (in this photo) we are very close. I just finished watching the catalog of the recent exhibition of Doisneau "Paris en liberté" is casually (not too much) my gaze fell upon a photograph titled "The Innocent" in 1949, he used a photographic metaphor using the same subjects (not the child) but that I think is very powerful as yours. I renew my congratulations Good Life Lino Comprendo la motivazione del tuo scatto e mi fa solo accrescere la mia ammirazione per questo scatto (purtroppo non mastico l'inglese). Personalmente il tuo messaggio sarebbe arrivato ugualmente anche senza il viso colorato, nel pensiero (in questa fotografia) siamo molto vicini. Ho appena finito di guardare il catalogo della recente mostra di Doisneau "Paris en libertè" è casualmente (non troppo) il mio sguardo è caduto su una fotografia dal titolo "L'innocente" del 1949, lui ha usato una metafora fotografica utilizzando gli stessi soggetti (non il bambino) ma che comunque ritengo molto potente quanto la tua. Ti rinnovo i miei complimenti Buona Vita Lino |
| sent on May 15, 2013 (2:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello linen, I took a look at the photos that you told me. Indeed, a common thread we could find, although it must be said that there is no connection to the metaphorical figure of the lamb, so childlike innocence. What is the animal literature for example. What then will there is a calf does not change too much, we say that the connection with the human being is not so obvious. However, I am pleased that you have commented on and criticized, which is rare in this forum :) ciao lino, ho dato un'occhiata alla foto che mi dicevi. Effettivamente un filo conduttore si potrebbe ritrovare, anche se c'è da dire che li non c'è il collegamento alla figura metaforica dell'agnello, quindi all'innocenza infantile. Che per letteratura è l'animale esemplare. Che poi li ci sia un vitello non cambia troppo, diciamo che il collegamento con l'essere umano non è così evidente. Comunque mi fa piacere che tu abbia commentato e criticato, cosa rara in questo forum :) |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |