What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 01, 2011 (19:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful colors and sharpness, despite the harsh light, complimneti Bellissime cromie e nitidezza, malgrado la luce dura, complimneti |
| sent on October 01, 2011 (19:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
complications beautiful moment compli bel momento |
user2626 | sent on October 01, 2011 (20:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I think it was in bad shape the roost ... we see that those who have placed does not understand anything about photography .... :-D:-D:-D secondo me è stato messo male il posatoio...si vede che chi l'ha posizionato non ne capisce nulla di fotografia.... |
| sent on October 01, 2011 (20:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very nice compliments davvero molto bella complimenti |
| sent on October 01, 2011 (20:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very detailed and successful. a praise to our representative perches ... molto dettagliata e riuscita. un plauso al nostro addetto ai posatoi... |
| sent on October 01, 2011 (21:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sensa accurate human presence of the roost will not have done anything. A APPLAUSE Sensa l'accurata presenza dell'uomo del posatoio non avremo fatto niente. UN APPLAUSO |
| sent on October 01, 2011 (21:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice Molto bella |
| sent on October 01, 2011 (21:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I would add also serves a good shed. this beautiful warbler compliments. hello zephyr io aggiungerei anche un buon capanno serve . bellissimo questo beccafico complimenti. ciao zeffiro |
| sent on October 01, 2011 (22:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful moment caught, however I think there is too much MDC, I'm sure you can do much better! hello Mario Bello il momento colto,invece secondo me c'è troppa MDC,son sicuro che sai fare molto meglio! ciao Mario |
| sent on October 01, 2011 (23:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful compliments. Bellissima complimenti. |
| sent on October 02, 2011 (0:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mario as already mentioned for other pictures is not a problem of contrast medium but the power of the Mark II Mario come gia detto per altra foto non è un problema di mdc ma della potenza della Mark II |
| sent on October 02, 2011 (13:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
EHEHEHEHEHEHEHEHEHE EHEHEHEHEHEHEHEHEHE |
| sent on October 02, 2011 (14:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful ;-) Bellissima |
| sent on October 02, 2011 (16:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent! Eccellente! |
| sent on October 02, 2011 (18:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Grazie |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |