What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 30, 2021 (12:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Matthew. A greeting. Tommaso Bella Matteo. Un saluto. Tommaso |
| sent on October 30, 2021 (12:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Tommaso Grazie Tommaso |
| sent on October 30, 2021 (21:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Matthew, I like this type of image and yours I find it very impactful, beautiful photo. But did you really shoot with 8" of pose? Because it seems to me very firm especially in the hands. Earlier Corrado Ciao Matteo, mi piace questo tipo di immagine e la tua la trovo molto di impatto, bella foto. Ma veramente hai scattato con 8” di posa? Perché mi sembra molto ferma specialmente nelle mani. A presto Corrado |
| sent on October 30, 2021 (21:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, the name of the album is linked to the method by which I obtained these shots The photo is made with the flash, then printed and I created the lights and warm halo with a torch after piercing the photo with a nail Si, il nome dell'album é legato al metodo con cui ho ottenuto questi scatti La foto é fatta con il flash, poi stampata e ho creato le luci e alone caldo con una torcia dopo aver bucato la foto con un chiodino |
| sent on October 31, 2021 (15:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Technically complex but with an excellent result Tecnicamente complessa ma con un eccellente risultato |
| sent on October 31, 2021 (16:21) | This comment has been translated
Thanks a lot! |
| sent on November 03, 2021 (22:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But do you know you're really good? Ma sai che sei proprio bravo? |
| sent on November 03, 2021 (22:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Luigi Grazie mille Luigi |
| sent on November 04, 2021 (9:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the explanation, I like the idea of doing manual post-production, that is, with pp it would have taken 10 minutes to get a result very similar to seeing it on the web, but your choice to process everything in a physical way I find it perfect, these are the cases in which a thinking, inventive and dreamy brain shows superiority over a click. A presto C. Grazie per la spiegazione, mi piace l'idea di fare la post-produzione manuale, cioè, con pp ci avresti messo 10 minuti per ottenere un risultato molto simile a vederlo sul web, ma la tua scelta di elaborare il tutto in maniera fisica la trovo perfetta, sono questi i casi in cui un cervello pensante, inventivo e sognante mostra la superiorità rispetto ad un click. A presto C. |
| sent on November 04, 2021 (16:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, it is a period that I like to work with this mixed approach between digital and "analog" acting for various reasons on printed photography Grazie, è un periodo che mi piace lavorare con questo approccio misto tra digitale e "analogico" agendo per vari motivi sulla fotografia stampata |
| sent on March 10, 2022 (14:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Constructive comment: At first glance it is to shout at the error: the face in the center in a portrait???? ORRORRRRRE!!!! But then you observe it and the error becomes a well-thought-out choice, a touch of class, which combined with the particular technique makes it a photo to look at carefully. Beautiful make-up of the model, which enhances the eyes and contributes to the aura of mystery a little less beautiful, in my opinion, the tattoo Commento costruttivo: A prima vista viene da gridare all'errore: il viso al centro in un ritratto???? ORRORRRRRE!!!! Ma poi la si osserva e l'errore diventa una scelta ben ponderata, un tocco di classe, che unito alla particolare tecnica la rende una foto da guardare con attenzione. Bellissimo il make up della modella, che esalta gli occhi e contribuisce all'alone di mistero un po' meno bello, a mio parere, il tatuaggio |
| sent on March 10, 2022 (23:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This photo is about Dajana: who is she? An introverted girl but who wants to appear and express her own interiority that makes her feel different (something common in introverted girls): you can understand it from tattoos, makeup, dark look. This portrait makes it even more special and makes it look magical: from the hands are released what seem to me small stars. Her apparently impassive and direct gaze is part of her "play", in reality when she has seen this beautiful portrait of hers she will have exploded in a laugh of joy forgetting the rebellious girl she wants to be. Is that so? I think it will remain a secret ;-) A refined photographic technique for a girl with a thousand facets.
Questa foto parla di Dajana: chi è? Un ragazza introversa ma che vuole apparire ed esprimere un propria interiorità che la fa sentire diversa( cosa comune nelle ragazze introverse): lo si capisce dai tatuaggi, dal trucco, dal look dark. Questo ritratto la rende ancora più speciale e la fa apparire magica: dalle mani si sprigionano quelle che a me sembrano piccole stelle. Il suo sguardo apparentemente impassibile e diretto fa parte della sua "recita", in realtà quando avrà visto questo suo bellissimo ritratto sarà esplosa in un riso di gioia dimenticandosi la ragazza ribelle che vuole essere. E' così? Mi sa che rimarrà un segreto Una tecnica fotografica raffinata per una ragazza dalle mille sfaccettature. |
| sent on March 11, 2022 (18:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Constructive comment. I believe that the posed portrait is one of the most complex photographic genres. In this case the lighting and the post seem to me consistent with the style of the model and the result I like. That said, I find creative the expedient of rephotographing the shot to create the warm aura without resorting to partial desaturation, although I do not know if it really adds something to the original shot. I could consider the composition a bit unbalanced for the large space above the model's head, but the two dark bands above and below perhaps redistribute the proportions; maybe the format is too long, so I would shorten in height or expand horizontally. Hello. Anonymous Commento costruttivo. Ritengo che il ritratto posato sia uno dei generi fotografici più complessi. In questo caso l'illuminazione e la post mi sembrano coerenti con lo stile della modella ed il risultato mi piace. Detto questo, trovo creativo l'espediente del rifotografare lo scatto per creare l'aura calda senza ricorrere alla desaturazione parziale, anche se non so se aggiunga davvero qualcosa allo scatto originario. Potrei considerare un po' sbilanciata la composizione per l'ampio spazio sopra la testa della modella, però le due fasce scure sopra e sotto forse ridistribuiscono le proporzioni; magari il formato è troppo lungo, quindi accorcerei in altezza o allargherei in orizzontale. Ciao. Mauro |
| sent on March 13, 2022 (16:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Constructive comment. I realized that I had already commented on this photo that had struck and intrigued me. I saw that you had already explained the technique but I would like to know more: how do you arrange the print to illuminate it? I imagine some kind of vertical support... How big are the holes? In addition to the torch, did something illuminate from the front? Commento costruttivo. Mi sono accorto di aver già commentato questa foto che mi aveva colpito e incuriosito. Ho visto che avevi già spiegato la tecnica ma mi piacerebbe sapere di più: come sistemi la stampa per riilluminarla? Immagino un qualche tipo di supporto verticale... I fori quanto sono grandi? Oltre alla torcia qualcosa illuminava da davanti? |
| sent on March 13, 2022 (17:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Resting on a normal glass table, I made the holes by placing the photo on a cardboard and using a nail, it has no lighting in front if not ambient light in fact the shot is 6 seconds. Responding also to the other comments it makes no sense to cut the upper part you would totally lose the effect, there could be a minimum of extra breath in width if you wanted. For Maila... So Dajana has worked in advertising since she was a child, she was a bit of a model then she took another path. Now she is a mother but she knew well that I wanted and I will tell you that she expected even more She is not shy indeed Appoggiato su un normale tavolino di vetro, i buchi li ho fatti appoggiando la foto su un cartone e usando un chiodino, non ha nessuna illuminazione davanti se non luce ambiente infatti lo scatto é di 6 secondi. Rispondendo anche agli altri commenti non ha senso tagliare la parte alta si perderebbe totalmente l'effetto, poteva starci un minimo di respiro in più in larghezza volendo. Per Maila... Dunque Dajana ha lavorato nelle pubblicità fin da piccola, ha fatto un po' la modella poi ha preso un altra strada. Ora é una mamma ma sapeva bene che risulto voleva e ti dirò che si aspettava anche di più Non é timida anzi, mi fa piacere che dopo molto tempo abbia accettato di scattare con me |
| sent on March 13, 2022 (21:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Grazie Matteo per il riscontro al mio commento e per avermi parlato della tua modella. Premetto che non sono una psicologa ma credo che anche per chi lo è, sarebbe difficile capire come è realmente una persona da una foto, soprattutto da una foto in posa come quella in oggetto. La mia lettura era quindi di un personaggio che potrebbe anche non esistere nella realtà ma essere un personaggio creato ad hoc per la foto, personaggio di cui però mi è piaciuto andare oltre, immaginandolo oltre la foto stessa. Pensa che quando da piccola mi raccontavano una fiaba che terminava con "e vissero felici e contenti" mi è sempre piaciuto immaginare come continuava la storia dopo il finale: la stessa cosa ho fatto ora immaginandola vedere la propria foto. Detto questo ci tengo a precisare che non l'ho definita "timida" ma "introversa": una persona può essere introversa per motivi diversi dalla timidezza; conosco persone che sono introverse perchè hanno una personalità "complessa" ( uso questo termine perchè non me ne sovviene un'altro) e si chiudono in sé perchè ritengono che gli altri non siano in grado ( per un loro limite) di comprenderle e apprezzarle per il loro valore; quello che scrivi "ti dirò che si aspettava anche di più" può confermare questo mio punto di vista Voglio inoltre aggiungere che a mio parere lo spazio sopra è funzionale in quanto il gesto delle mani e le "stelline" portano l'immagine ( e quindi lo sguardo dell'osservatore)ad espandersi verso l'alto e uno spazio minore gli toglierebbe respiro. |
| sent on March 14, 2022 (8:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maila thanks again for your comment because the interpretation of the photo by those who see it is something important, very often more than the technique
“ "I will tell you that he expected even more" can confirm this my point of view „ Actually no is that he also has photos much more professional than mine and although he has not shot for some time he has a well-trained eye on the shots, the results of the poses and the small details Maila grazie ancora del tuo commento perchè l'interpretazione della foto da parte di chi la vede è qualcosa di importante, molto spesso più della tecnica " "ti dirò che si aspettava anche di più" può confermare questo mio punto di vista" In realtà no è che ha anche foto ben più professionali delle mie e per quanto non scatti più da tempo ha un occhio ben allenato sugli scatti, i risultati delle pose e i piccoli dettagli che in certi tipi di foto fanno la differenza e che io tendo a non curare mai abbastanza |
| sent on March 14, 2022 (11:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For me the photo is beautiful. The choice of the model I find very apt, ALSO by virtue of the tattoo on the neck, and technically I love it. This thing of the perforated print, then, fascinated me a lot. There is so much to learn from you, Matthew. Per me la foto è bellissima. La scelta della modella la trovo azzeccatissima, ANCHE in virtù del tatuaggio sul collo, e tecnicamente la adoro. Questa cosa della stampa bucata, poi, mi ha affascinato tantissimo. C'è veramente tanto da imparare da te, Matteo. |
| sent on March 14, 2022 (21:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Matteo yours will not be a professional photo but the world is full of professional photos while a portrait like this does not easily find someone to do it to you: suvvia your model a bit '"introverted" is but do not tell him! ;-) Matteo la tua non sarà una foto professionale ma di foto professionali è pieno il mondo mentre un ritratto come questo non trovi facilmente qualcuno che te lo faccia: suvvia la tua modella un po' "introversa" lo è ma non diciamoglielo! |
| sent on March 15, 2022 (10:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thank you again for the appreciation but it is obscure to me because you insist on using a term that does not make sense and that I have already repeated to you that has nothing to do with the person, Treccani: introvèrso (less com. introverted) agg. :p ersona who has a strong tendency to introversion, to close himself in the world of feelings and fantasy He does not center anything with Dajana I told you that it is not so what sense it makes to bend a meaning to want to make sense of an erroneous statement? There is the interpretation, the journey, the unexplained photo is also made for this reason, but since you have the advantage of being able to ask me in this case I explained that it is not as you thought. Instead it would have been interesting to ask myself why I chose this experiment because that really was related to Dajana Ti ringrazio ancora per l'apprezzamento ma mi è oscuro perchè insisti ad usare un termine che non ha senso e che ti ho già ripetuto che non ha nulla a che vedere con la persona, Treccani: introvèrso (meno com. introvertito) agg. :persona che ha forte tendenza all'introversione, a chiudersi nel mondo dei sentimenti e della fantasia Non centra nulla con Dajana Ti ho detto che non è così che senso ha piegare un significato per voler aver dare senso ad un'affermazione erronea? Ci sta l'interpretazione, il viaggio, la foto non spiegata è fatta anche per questo motivo, ma visto che hai il vantaggio di poter chiedere a me in questo caso ti ho spiegato che non è come pensavi. Invece sarebbe stato interessante chiedermi del perchè ho scelto questa sperimentazione perchè quello davvero era legato a Dajana |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |