What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 25, 2013 (17:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow congratulations! leap off the screen ..
I take this opportunity to welcome you on the forum!
Henry Caspita complimenti! sembra uscire dallo schermo.. Colgo l'occasione per darti il benvenuto sul forum! Enrico |
| sent on March 25, 2013 (17:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I expect at any moment, which cues a gnome. Mi aspetto da un momento all'altro, che spunti uno gnomo. |
| sent on March 25, 2013 (20:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
composition for me very nice, the triangulation of two sections draw the attention of the 'observer, also excellent colors and sharpness and very calibrate the focus. per me composizione molto bella , la triangolazione dei due tronchi richiama l'attenzione dell' osservatore , ottimi anche i colori e la nitidezza e anche molto calibrato lo sfocato. |
| sent on March 25, 2013 (20:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks guys and thanks to Henry for the welcome ;-) On this shot, but I bite my hands because the front of the hat is slightly blurred Amanita: fconfuso: Grazie ragazzi e grazie ad Enrico per il benvenuto Su questo scatto però mi mangio le mani perchè la parte anteriore del cappello dell'Amanita è leggermente sfocato |
| sent on March 26, 2013 (17:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very beautiful colors and sharpness hello :-) colori e nitidezza molto belli ciao |
| sent on March 28, 2013 (16:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hell, what a beautiful ... therefore 100 mm me advice?? hello cavolo, che bella... quindi il 100 mm me lo consigli??? ciao |
| sent on March 28, 2013 (17:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Without a shadow of a doubt! It has exceptional clarity, however, I had some problems with the diaphragm that made me not a little angry: fconfuso: I do not know how to behave the 100mm L. .. Senza ombra di dubbio! Ha una nitidezza eccezionale però ho avuto dei problemi con il diaframma che mi hanno fatto arrabbiare non poco Non sò come si comporti il 100mm L... |
| sent on March 28, 2013 (20:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sharpness and fabulous colors. Congratulations! Nitidezza e colori favolosi. Complimenti! |
| sent on April 09, 2013 (15:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to you too ;-) Roberto Grazie anche a te Roberto |
| sent on July 03, 2013 (2:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have the 100L, but maybe get your results! I have a ways to go .. congratulations again david io ho il 100L,ma magari arrivare ai tuoi risultati! ne ho di strada da fare..complimenti ancora davide |
| sent on July 06, 2013 (14:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello David! The 100 ef-s as in sharpness is not less than 100L, its inferiority is given by the most constructive aspects that qualitative ;-) Thanks for the ride and congratulations! Ciao Davide! Il 100 ef-s in quanto a nitidezza non è inferiore al 100L, la sua inferiorità è data più dagli aspetti costruttivi che qualitativi Grazie del passaggio e dei complimenti! |
| sent on July 09, 2013 (21:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
amazing! stupenda!!! |
| sent on July 19, 2013 (14:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Diego ;-) Grazie Diego |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |