What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user200352 | sent on April 27, 2021 (13:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
wow!!! fantastic!!! spectacular! Great Shadow! I really like it Wow!!! Fantastica!!! Spettacolare! Grande Ombra! Mi piace tantissimo |
| sent on April 27, 2021 (13:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I don't recommend using line 4, for photos like that. ;-) Non ti consiglio di utilizzare la linea 4, per foto del genere. |
| sent on April 27, 2021 (13:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Now you have to explain to us if it's a candid or a set. Adesso ci devi spiegare se è una candid o un set. |
| sent on April 27, 2021 (13:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
congratulations! Was it an organized set? Complimenti! Era un set organizzato? |
| sent on April 27, 2021 (14:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I can't believe it!!!!!!!! it's a photomontage ;-) non ci credo!!!!!!!! e' un fotomontaggio |
| sent on April 27, 2021 (16:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Un organized photo Foto non organizzata |
| sent on April 27, 2021 (20:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
overflight on the title, absolutely useless. The photo I have to admit she's great (the girl is perfect)
sorvolo sul titolo, assolutamente inutile. La foto devo ammettere che è fantastica (la ragazza è perfetta) |
| sent on April 27, 2021 (20:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations on the brilliant idea and realization, bye. Gianni :-) Complimenti per la geniale idea e realizzazione, ciao. Gianni |
| sent on April 27, 2021 (20:48) | This comment has been translated
Great shot, congratulations! |
| sent on April 27, 2021 (21:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Are you a fool!!! ... great shadow. ;-) Sei un pazzo!!!...grande ombra. |
| sent on April 27, 2021 (21:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Vincenzo Grazie Vincenzo |
| sent on April 28, 2021 (9:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
extraordinary!!! Forever Shadow!!! Straordinaria!!! Ombra forever!!! |
| sent on April 28, 2021 (9:45) | This comment has been translated
Thank you! |
| sent on April 28, 2021 (12:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
now though i'm curious how you did it and what reactions did you have adesso però sono curioso di sapere come hai fatto e che reazioni hai avuto |
| sent on April 28, 2021 (12:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
people were indifferent because discreetly and silently we demonstrated the obscene act that made noise only for those who had already noticed us before, such as the driver .. in fact we very shrewdly waited for the green to denud her, she already had nothing under her coat, as soon as the tram began her march , she threw her coat behind me and I started my photonic circus la gente era indifferente perché con discrezione e silenziosamente abbiamo manifestato l'atto osceno che ha fatto rumore solo per chi già precedentemente si era accorto di noi , tipo l' autista .. infatti noi molto scaltramente abbiamo aspettato il verde per denudarla , non aveva già niente sotto il cappotto , appena il tram iniziò la sua marcia , lei buttò il suo cappotto dietro di me ed io iniziai il mio circo fotonico |
| sent on April 28, 2021 (13:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
More or less I had imagined such an operation!! admired. Congratulations on the result. ;-) Più o meno avevo immaginato una operazione del genere!! Ammirato. Complimenti per il risultato. |
| sent on April 28, 2021 (13:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
fantastic, I much prefer to know the stories and preparation behind this kind of shots compared to the cold exif. Idea, imagination, preparation... it's photography! fantastico, preferisco di gran lunga conoscere le storie e la preparazione che c'è dietro a questo genere di scatti rispetto ai freddi exif. Idea, immaginazione, preparazione... è fotografia! |
| sent on April 28, 2021 (13:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you raga, all thanks to my skizzoid artistic dissociations Grazie raga , tutto merito delle mie dissociazioni artistiche skizzoidi |
user200352 | sent on April 28, 2021 (14:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with Light Ale: this is photography, nothing more true; a spanna above everything; thank you Shadow Sono d'accordo con light Ale: questa è la fotografia, niente di più vero; una spanna sopra a tutto; grazie Ombra |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |