What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 14, 2013 (7:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella, I do not know 'if I slightly off-center to the right. Bella , non so' se avrei decentrato leggermente verso destra. |
| sent on February 14, 2013 (7:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really beautiful! Hello. Veramente stupenda!!! Ciao. |
| sent on February 14, 2013 (8:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful moment caught! I would also decentralized, putting more sun on the left side of the frame by always right angle from the fence (if the picture does not come up then too: P). However, I love it!
Greetings
Giorgio Bellissimo momento colto! Pure io avrei decentrato, mettendo il sole più sulla sinistra del frame facendo sempre partire la staccionata dall'angolo dx (sempre che l'inquadratura non venisse poi troppo verso l'alto :P ). Comunque mi piace moltissimo! Un saluto Giorgio |
| sent on February 14, 2013 (8:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Even I find it very nice and very impact you could not understand why there were only decentralize the nearby mountains then you went to the beautiful cover Anche io la trovo molto bella e molto di impatto capisco che non potevi decentrare sole perché c'erano le montagne vicine quindi lo andavi a coprire bellissima |
| sent on February 14, 2013 (8:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful view from the plateau. Excellent execution Bellissima vista dal pianoro. Ottima esecuzione |
| sent on February 14, 2013 (10:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 'sa bit dark in my opinion, but it has a lot of charm ... good good job E' un pò scura a mio avviso, ma ha molto fascino... bravo bel lavoro |
| sent on February 14, 2013 (11:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I see it a bit dark but very beautiful .... and effect ... hello john anch'io la vedo un pò scura....ma molto bella e d'effetto ...ciao gianni |
| sent on February 14, 2013 (12:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for compliments and criticism! I wanted to keep the sun at the center because I particularly liked the effect of the rays on the mist. Due to the fact that it is dark, I may have overplayed his hand. I wanted to be as dramatic as possible. Also because I did not like the vegetation brown too! Grazie a tutti per complimenti e critiche!! Ho voluto mantenere il sole al centro perché mi piaceva particolarmente l'effetto dei raggi sulla foschia. Per il fatto che sia scura, forse ho calcato troppo la mano. Volevo fosse il più drammatica possibile. Anche perché la vegetazione marrone non mi piaceva troppo! |
| sent on February 14, 2013 (12:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bravo Barnes, right from the plateau! :-) Bravo Barnes, proprio dal pianoro!! |
| sent on February 14, 2013 (13:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not think is too dark, but I would definitely opted for a cutting pano .. that portion of the sky is too blue and not very interesting .. secondo me non è troppo scura, però avrei sicuramente optato per un taglio più pano.. quella porzione di cielo blu è troppa e poco interessante.. |
| sent on February 14, 2013 (13:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Warm and charming setting ... although snow! Congratulations! Hello, Chiara Caldo e affascinante tramonto...sebbene innevato! Complimenti! Ciao, Chiara |
| sent on February 14, 2013 (14:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I choose the sun in the center do not mind, moreover, enhanced by the guidelines of the ridge in the foreground, very beautiful. hello diego a me la scelta del sole in centro non dispiace, oltretutto valorizzata dalle linee guida del crinale in primo piano, molto bella. ciao diego |
| sent on February 14, 2013 (17:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For me, well the sun in the center and well interpretation in low key, beautiful image I would try a vesion also cut pano trimming part of the sky ;-) Congratulations, hello. Per me bene il sole al centro e bene anche l'interpretazione in low key, bellissima immagine ne proverei anche una vesione con taglio pano rifilando parte del cielo Complimenti, ciao. |
| sent on February 14, 2013 (17:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful image of places that remind me of my roots (my mother is a native of Monselice ...). I agree with Catherine that a version with panoramic cut would not be all bad, however for me it is also excellent as well! Bellissima immagine di luoghi che mi ricordano le mie origini (mia madre è nativa di Arquà Petrarca...). Concordo con Caterina che una versione con taglio panoramico non sarebbe niente male, comunque per me è ottima anche così! |
| sent on February 14, 2013 (19:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, and very honored! I tried cutting pano, but I liked the blue above and below, of course is useless:-D
For What: This place is 5 minutes from Monselice! A greeting! Grazie, e molto onorato! Avevo provato il taglio pano, ma mi piaceva il blu sopra e sotto, evidentemente non serve a nulla Per il Che: questo posto è a 5 minuti da Arquá Petrarca! Un saluto! |
| sent on February 14, 2013 (20:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like the composition and the soft light you left behind. I do not mind the centrality of the sun in the composition. hello mi piace la composizione e la luce tenue che hai lasciato. Non mi dispiace la centralità del sole nella composizione. ciao |
| sent on February 14, 2013 (20:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Vincent! Grazie Vincent!! |
| sent on February 17, 2013 (12:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very dramatic, I think it is fine in relation to the interpretation of the scene that you wanted to give. Congratulations,
Maurizio Molto drammatica, secondo me va benissimo così in relazione all'interpretazione della scena che hai voluto dare. Complimenti, Maurizio |
| sent on February 17, 2013 (14:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am very pleased, thank maurizio! Mi fa molto piacere, grazie maurizio! |
| sent on February 19, 2013 (15:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rejected cutting pano ... I'll be loving but now I like all 2 versions. Thanks cmq! Riprovato il taglio pano... ne sarò ormai affezionato ma mi piacciono tutte e 2 le versioni. Grazie cmq!! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |