What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 12, 2013 (22:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The beautiful Lot valley, two years ago I traveled all in motion, the countries that line are small beads. All the best, stefano Stupenda la valle del Lot, due anni fa l'ho percorsa tutta in moto, i paesi che la costeggiano sono delle piccole perle. Un saluto, stefano |
| sent on January 13, 2013 (10:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Stephen Thanks for the ride! Really beautiful places, we were there for the Christmas holidays in a motorhome, we visited the Perigord and a small part of the Midi understanding this magnificent medieval village. Had it not been for the presence of a few cars parked here and there in the squares larger, seemed to have stepped back in time. On Christmas Day, then it was completely deserted, a unique atmosphere! Grazie del passaggio Stefano! Veramente posti stupendi, ci siamo stati per le vacanze natalizie in camper, abbiamo visitato il Perigord e una piccola parte del Midi comprendendo questo magnifico villaggio medioevale. Non fosse stato per la presenza di qualche macchina parcheggiata qua e là nelle piazzette più larghe, sembrava di essere tornati indietro nel tempo. Il giorno di Natale poi era completamente deserto, un'atmosfera unica! |
| sent on January 14, 2013 (17:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Barbara is very nice this part again and charming B & N that I think goes well with the place, which must be splendid, those areas are beautiful, you did a nice tour. Ciaoo, Luke Ciao Barbara è molto bello questo scorcio ripreso e suggestivo il B&N che secondo me si sposa bene con il luogo, che deve essere splendido, sono belle zone quelle, hai fatto un bel tour. Ciaoo, Luca |
| sent on January 14, 2013 (19:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Luke. It was just a nice tour, travel about 3400km of which 2,300 in France. Beautiful and magical places, especially now that they are seldom visited and suffused the fog or mist. I highly recommend a visit! Grazie Luca. Si è stato proprio un bel tour, 3400km circa di viaggio di cui 2300 in Francia. Posti bellissimi e magici, soprattutto adesso che sono poco frequentati e soffusi dalla nebbia o dalla foschia. Consiglio caldamente la visita! |
| sent on January 17, 2013 (10:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Barbara, just a nice atmosphere, accentuated by a BN taste mysterious, evocative ;-). Good, no doubt. (But that you included the kind of way, or was just adamant?:-D))))) Congratulations, is a beautiful picture ;-) :-) Hello - G.Piero Ciao Barbara, proprio una bella atmosfera, accentuata da un BN dal sapore misterioso, evocativo. Brava, indubbiamente. ( ma quel tipo l'hai incluso di proposito, o era proprio inamovibile?))))) Complimenti, resta una bellissima immagine Ciao - G.Piero |
| sent on January 17, 2013 (10:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-D Both things G.Piero, that guy is my husband, and usually, since I am back to take pictures, he always comes before me in places that I photograph then. Sometimes I can make it disappear (him scream!), But this time was supposed to jump off the railing, so I did not stay where he was! :-D Thanks for the ride! Entrambe le cose G.Piero, quel tipo è mio marito, e di solito, visto che io rimango indietro per fare le foto, lui arriva sempre prima di me nei posti che poi io fotografo. A volte riesco a farlo sparire (glielo urlo!), ma stavolta avrebbe dovuto buttarsi giù dal parapetto, quindi l'ho fatto rimanere dov'era! Grazie del passaggio! |
user22061 | sent on March 28, 2013 (23:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, place and 'fascinating. Bellissima,il luogo e' affascinante. |
| sent on May 28, 2013 (14:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As soon as I saw it I said to myself: "reminds me of something," you made it very well. And then ... support to the spouses of photographers, sometimes a bit 'bulky but aides sherpa ... (Are party to the proceedings). Greetings Appena l'ho vista mi sono detta: "mi ricorda qualcosa", l'hai reso molto bene. ...e poi sostegno ai coniugi dei fotografi, a volte un po' ingombranti ma aiutanti sherpa... (sono parte in causa). Un saluto |
| sent on May 28, 2013 (15:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... it be that big, Stefano me "entrusts" Sometimes the backpack and tripod to hold with religious care, under penalty of excommunication. I am that I will soon, almost willingly especially uphill. Greetings ... be lo detta grossa, Stefano mi "affida" ogni tanto lo zaino e il cavalletto da tenere con religiosa cura, pena la scomunica. Sono io che mi presto, quasi, volentieri specialmente in salita. Un saluto |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |