What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 28, 2012 (19:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Frankly, I think it's difficult sometimes to read some screen shots, I think the vision of a press is much more contemplative and engaging ... tell me what you think hello Vittorio Franco, credo sia difficile a volte la lettura di certi scatti a monitor, credo che la visione di una stampa sia molto piu contemplativa e coinvolgente...dimmi cosa ne pensi ciao Vittorio |
| sent on December 28, 2012 (19:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You're absolutely right Vittorio. Are, however, two very different things, each with its own pros and cons. Finally, if a photo is beautiful favorably both the press and the monitor. Today, unfortunately, very little printing. I greet you in friendship. Free Hai perfettamente ragione Vittorio. Sono comunque due cose molto diverse, ciascuna con i suoi pro ed i suoi contro. Alla fine, se una foto è bella regge bene sia la stampa che il monitor. Oggi purtroppo si stampa pochissimo. Ti saluto in amicizia. Franco |
| sent on December 28, 2012 (19:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Franco, another your masterpiece, it's amazing how you can transform a few elements in immersive images. The first look at this you lose your shot almost confused, then figures appear first outside and then inside that curious investigate faded through the glass.
Congratulations Franco, so your vibrant and yet another great shot. A warm greeting. stefano Bellissima Franco, un'altro tuo capolavoro, è incredibile come riesci a trasformare pochi elementi in immagini assolutamente coinvolgenti. Il primo sguardo a questo tuo scatto si perde quasi confuso, poi appaiono figure prima fuori e poi dentro che curiose indagano attraverso lo sbiadito vetro. Complimenti Franco, per questo tuo ennesimo palpitante e magnifico scatto. Un caro saluto. stefano |
| sent on December 28, 2012 (22:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Stefano, too generous! I take this opportunity to make the New Year's greetings. I greet you in friendship. Free Grazie Stefano, troppo generoso! Colgo l'occasione per farti gli auguri di buon anno. Ti saluto in amicizia. Franco |
user18536 | sent on December 29, 2012 (6:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Colors and shapes blend well in this composition is the sunset in an unusual way. Beautiful mix of colors and the interpretation of a sunset "city" seen in commercials. If only I can make a note, I would have kept the camera slightly higher to fully incorporate the last box in the upper left. This does not mean, however, nothing originality of the photo and the final result. Mari. Colori e forme si fondono bene in questa composizione che rappresenta il tramonto in modo inusuale. Bella la mescolanza tra colori e l'interpretazione di un tramonto "di città" visto a spot. Se solo posso fare un appunto, avrei tenuto la fotocamera leggermente più alta per includere interamente l'ultimo riquadro in alto a sx. Ciò non toglie comunque nulla all'originalità della foto ed al risultato finale. Mari. |
| sent on December 29, 2012 (14:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride Maridana. The picture was very difficult to put together and I did a lot of tests. Including the last pane would be popped a high above and so on. Then, I raised my camera more and more accentuated is the falling lines. Maybe try again other cuts (I'm not convinced it myself) but, for the moment, this is the version which I think is better. A greeting in friendship. Free Grazie del passaggio Maridana. La foto è stata molto difficile da comporre ed ho fatto molte prove. Includendo l'ultimo riquadro ne sarebbe spuntato un'alto sopra e così via. Poi, più alzavo la fotocamera e più si accentuavano le linee cadenti. Magari riproverò altri tagli (non sono convintissimo nemmeno io) ma, per il momento, questa è la versione che reputo migliore. Un saluto in amicizia. Franco |
user6021 | sent on December 29, 2012 (19:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I 've looked at and regarded, I agree with Maridana originality of the sunset, but unlike your other photos where I caught fast enough the way, in this struggle to find it. It is probably my limit, but this shot does not convince me at all .... It seems to me incomplete ... It 's like when you listen to music that you feel is missing something that gives meaning to the whole song .... This picture gives me the same feeling .... It keeps me on hold pending something that .... but honestly even I know what ....... Beautiful twisted eh ;-) But however this brings you a little bit of us mere mortals:-D A greeting in friendship, Francesco L' ho guardata e riguardata, sono d'accordo con Maridana sull'originalità del tramonto, ma a differenza di altre foto tue dove coglievo abbastanza velocemente il senso, in questa fatico a trovarlo. Probabilmente è un mio limite, ma questo scatto non mi convince del tutto.... Mi sembra quasi incompleto... E' come se quando ascolti una musica senti che sta mancando un qualcosa che dà il senso a tutto il brano.... Questa foto mi da la stessa sensazione.... Mi tiene sospeso in attesa di un qualcosa che.... ma sinceramente nemmeno io saprei cosa....... Bello contorto eh Ma questo però ti riporta un pochino tra noi comuni mortali Un saluto con amicizia, Francesco |
| sent on December 29, 2012 (22:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Francis, the photo does not convince me at all either. It's an idea that I have to try to develop better. I took several shots at that time, I'll see if I can find something that will convince you more. Take this opportunity to compliment you for the remarkable improvements I have noticed in the last your shots. As soon as I have some 'time I would like to comment on a picture that is titled as my ;-). I saw that there is a good discussion ..... I greet you in friendship. Free Francesco, la foto non convince del tutto neanche me. È un'idea che devo cercare di mettere a punto meglio. Ho fatto diversi scatti in quel momento, vedrò se riesco a trovare qualcosa che ti convinca di più. Approfitto per farti i complimenti per i notevoli miglioramenti che ho notato negli ultimi tuoi scatti. Appena ho un po' di tempo vorrei commentare una tua foto che si intitola come una mia . Ho visto che c'è una bella discussione..... Ti saluto in amicizia. Franco |
| sent on December 31, 2012 (16:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Franco, I really like this shot, with regard to the key in my opinion there are shots hermetic and cryptic, to my taste, this is one of them. Bravo! ;-) Ciao Franco, a me questo scatto piace molto, per quanto riguarda la chiave di lettura a mio avviso ci sono scatti ermetici e criptici, questo a mio gusto è uno di questi. Bravo! |
| sent on January 01, 2013 (18:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for visiting and for the kind words. I take this opportunity to make you my best wishes for a happy new year. In friendship. Free Grazie per la visita e per le belle parole. Colgo l'occasione per farti i miei auguri di buon anno. In amicizia. Franco |
| sent on January 01, 2013 (22:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really impressive, congratulations on your creativity Jeronim! Roberto. Veramente suggestiva, complimenti per la vena creativa Jeronim!! Roberto. |
| sent on January 02, 2013 (2:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Roberto. You are very kind and your visit is very welcome. I greet you in friendship. Free Grazie Roberto. Sei molto gentile e la tua visita è graditissima. Ti saluto in amicizia. Franco |
| sent on January 11, 2013 (16:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
To me you are a great artist ... Per me sei un grande artista... |
| sent on January 11, 2013 (18:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Too good Nick! I'm very glad you like it. I greet you in friendship. Free Troppo buono Nick! Sono molto contento che ti piaccia. Ti saluto in amicizia. Franco |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |