What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on December 23, 2012 (22:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, very close to where you have taken? hello ;-) Molto bella, da molto vicino dove l'hai scattata? ciao |
| sent on December 23, 2012 (22:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mobile shed and a lot of luck, has settled to 4 feet away from me on a metal pole of a fence which of course I deleted croppando but not too much. Regards Angela Capanno mobile e tanta tanta fortuna, si è posata a 4 metri da me su un paletto metallico di una recinzione che naturalmente ho eliminato croppando ma non troppo. Saluti Angela |
| sent on December 26, 2012 (8:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful first floor diego Bellissimo primo piano diego |
| sent on December 26, 2012 (8:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations, very nice indeed!!! Complimenti, davvero molto bella !!!!!!! |
| sent on December 26, 2012 (9:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As above ;-) Come sopra |
| sent on December 26, 2012 (9:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great ritrattone in nature not easy, very good!
hello Danilo Ottimo ritrattone in natura non certo facile ,bravissima !!! ciao Danilo |
| sent on December 26, 2012 (9:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for the passage and appreciation. Danilo A: You're right to photograph subjects in nature is another thing. I am opposed to the centers where they keep animals in captivity, except of course those CRAS for the recovery of wildlife. I go a little even in nature reserves although luckily there otherwise we would see and fotograferemmo almost anything. Regards Angela. Grazie a tutti per il passaggio e gli apprezzamenti. A Danilo: hai ragione fotografare i soggetti in natura è un'altra cosa. Sono contraria ai centri dove si detengono animali in cattività, tranne naturalmente a quelli CRAS per il recupero della fauna selvatica. Vado poco anche nelle oasi naturalistiche anche se meno male che ci sono altrimenti vedremmo e fotograferemmo ormai quasi più niente. Saluti Angela. |
| sent on December 26, 2012 (10:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful subject bel soggetto |
| sent on December 26, 2012 (11:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great capture and nice compliments ritrato gran bel ritrato e cattura complimenti |
| sent on December 26, 2012 (15:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
just fantastic! must be a thrill it so close! semplicemente fantastica! deve essere un emozione averla cosi vicina! |
| sent on December 26, 2012 (15:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
excellent portrait, congratulations! ottimo ritratto,complimenti! |
| sent on December 26, 2012 (17:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
to understand what is a woman?? regardless of whether it was used optics to 4 m but apparently the detail leaves a little 'to be desired and I see a circle around the eye that seems unnatural ... excuse honesty .. da cosa capisci che è una signora??? a prescindere dall'ottica usata se era a 4 m ma pare che il dettaglio lasci un po' a desiderare e intorno all'occhio vedo un cerchio che mi sembra poco naturale... scusa l'onestà.. |
| sent on December 26, 2012 (18:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wise choices in pre-release. It seems more funzionaole if the subject had been more decentralized left consequently with more air to the right, since it is the result of a crop would perhaps margin to note it. I find it strange noise considering the digital SLR and iso used and this makes you lose a bit of detail .. maybe you could play the joker of the d-lighting. (Imho) hello and good life, laurel Sagge le scelte nel pre-scatto. Mi sembra più funzionaole se il soggetto fosse stato più decentrato a sinistra di conseguenza con più aria a dx, visto che è il risultato di un crop forse avresti margine per constatarlo. Trovo anomalo il rumore digitale considerando la reflex e gli iso usati e questo fa perdere un pò di dettaglio .. forse potevi giocare il jolly del d-lighting . (imho) ciao e buona vita, lauro |
| sent on December 27, 2012 (0:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all, and those who have loved both those who gave me suggestions, I will still be those who give. The advice is always welcome, help to improve, and I need it because I recently started to take and very little to attend the forum at the highest level, so do not yet know techniques and tricks of photography. The experienced and sagacious Alain sgam your eye I tried to lighten a little ':-|. Compared to the photo title, I know the buzzards there is sexual dimorphism and the only difference between the sexes is that females are larger than males. I titled the photo because I liked it, it reminded me of the title of the film directed by Jane Campion. And then because the noun is feminine buzzard, and finally because it is impossibile that the subject is really a female. Anyway, hoping and believing that the views of all are "honest" (even those who liked the photo), dear Alain share the fact that I could do better, so there is nothing to apologize for. Regards Angela and I wait for more photos. Good light ....... it says so? Grazie a tutti, sia quelli che hanno apprezzato sia chi mi ha dato suggerimenti, sia chi me ne vorrà ancora dare. I consigli sono sempre graditi, aiutano a migliorare, ed io ne ho bisogno visto che da poco ho cominciato a scattare e da pochissimo a frequentare questo forum di altissimo livello, dunque non conosco ancora tecniche e malizie della fotografia. L'esperto e sagace Alain ha sgamato subito l'occhio che ho tentato di schiarire un po'. Rispetto al titolo della foto, lo so nelle poiane non c'è dismorfismo sessuale e l'unica differenza tra i sessi è che le femmine sono più grandi dei maschi. Ho intitolato la foto così perchè mi piaceva, mi ricordava il titolo dell'omonimo film diretto da Jane Campion. E poi perchè il sostantivo poiana è femminile, ed infine perchè non è impossibile che il soggetto sia davvero una femmina. Ad ogni modo, sperando e ritenendo che i pareri di tutti siano "onesti" (anche quelli di chi ha apprezzato la foto), caro Alain condivido il fatto che potevo far meglio, quindi non c'è niente da scusarsi. Saluti Angela e vi aspetto per altre foto. Buona luce.......si dice così? |
user8602 | sent on December 27, 2012 (22:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 'still in special meeting, 4 m I had them when I was in the car :-/ :-) Beautiful portrait, while quoting Alain and Lauro. Compliments. E' comunque in incontro speciale, a 4 mt le ho avute solo quando ero in automobile Bel ritratto, pur quotando Alain e Lauro. Complimenti. |
| sent on December 31, 2012 (8:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you too for the passage and approval Momo Regards A. Grazie anche a te per il passaggio e gradimento Momo Saluti A. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |