What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 06, 2011 (8:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
When I saw this scene I imagined that the male said ....... "Listen to all ......" PS Most of the photos that I am proposing are old, so I apologize to the users of the old Juzaforum, but dovendole reinsert in the galleries and in the portfolio as the most significant for me there to propose again. Quando ho visto questa scena ho immaginato che il maschio dicesse......."Ascoltatemi tutti......" P.S. la maggior parte delle foto che sto proponendo sono vecchie, quindi mi scuso con i vecchi utenti dello Juzaforum, ma dovendole reinserire nelle gallerie e nel portfolio man mano quelle per me più significative ve le ripropongo. |
| sent on September 06, 2011 (9:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ When I saw this scene I imagined that the male who said ....... "Listen to all ......" „ and then, after a pause, play, continued: "I had embarked on a Liberian-flagged cargo ..." :-D ah, great picture ... " Quando ho visto questa scena ho immaginato che il maschio che dicesse......."Ascoltatemi tutti......" " e poi, dopo una pausa teatrale, continuasse: "mi ero imbarcato su un cargo battente bandiera liberiana..." ah, gran foto... |
| sent on September 06, 2011 (9:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I imagined that I was saying a great truth as ".... they see those balls that chase us with cameras? race that is responsible for our end and not only ....." Thanks for the ride ;) mi ero più immaginato che dicesse una grande verità come "....li vedete quei coglioni che ci inseguono con le macchine fotografiche? quella sarà la razza responsabile della nostra fine e non solo....." Grazie del passaggio ;) |
| sent on September 06, 2011 (9:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful, the poses are great! :-) Splendida, le pose sono fantastiche! |
| sent on September 06, 2011 (10:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, I was "talking" pure of a beautiful babbuina:-D Bellissima, secondo me stava "parlando" pure di una bella babbuina |
| sent on September 06, 2011 (10:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot, looks like a professor who lesson outdoors. Grande scatto,sembra un professore che da lezione all'aperto. |
| sent on September 06, 2011 (10:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks to all of the passage .... @ Federico: Given the reaction of its lower part may be :))) Grazie a tutti del passaggio.... @Federico : vista la reazione delle sue part basse potrebbe essere :))) |
user64 | sent on September 06, 2011 (11:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I can not stop looking at her! That picture .. Non riesco a smettere di guardarla!! Che foto.. |
| sent on September 06, 2011 (13:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Photos on your wall. Complimentissimi! Antonino Foto da incorniciare. Complimentissimi! Antonino |
| sent on September 06, 2011 (14:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I join in the chorus. Beautiful Mi associo al coro. Bellissima |
| sent on September 07, 2011 (17:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, congratulations Bellissima, complimenti |
| sent on September 08, 2011 (15:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful, is a picture that lets imagine many stories or stories, it leaves room for the imagination of everyone to evoke different situations magnifica; é una foto che lascia immaginare molte storie o racconti, lascia libero spazio alla fantasia di ognuno di evocare situazioni diverse |
| sent on September 08, 2011 (16:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This means knowing how to seize the moment "great moment" a true picture, my heartfelt congratulations-@ .. questo vuol dire saper cogliere il momento "gran momento" una vera foto,complimenti vivissimi-@.. |
| sent on September 09, 2011 (8:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all, I must say, however, that the factor C has faato his part ;) Glad you have conveyed something Grazie a tutti, devo dire però che il fattore C ha faato la sua parte ;) Lieto che vi abbia trasmesso qualcosa |
| sent on September 09, 2011 (11:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
technically a masterful backlight, airy and full of volume ... from the point of view of emotion imho awesome, very humble of you to admit that the factor C has had its fair share, but I think a major part in this photo has had the photographer. beautiful and a thousand meanings, congratulations. ps.: you did well to present it again at the time xkè nn I had seen! hello hello :) tecnicamente un controluce magistrale, arioso e pieno di volume... dal punto di vista dell'emotività imho eccezionale, molto umile da parte tua ammettere che il fattore C ha avuto la sua parte, ma secondo me la parte maggiore in questa foto l'ha avuta il fotografo. bellissima e dai mille significati, complimenti. ps.: hai fatto bene a riproporla xkè al tempo nn l'avevo vista! ciao ciao :) |
| sent on September 09, 2011 (11:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, congratulations Bellissima, complimenti |
| sent on September 09, 2011 (12:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very impressive! Davvero notevole! |
| sent on September 09, 2011 (13:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for the appreciation ;) Grazie a tutti per l'apprezzamento ;) |
| sent on September 09, 2011 (16:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
BEAUTIFUL BELLISSIMA |
| sent on September 10, 2011 (9:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Bellissima |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |