What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 15, 2012 (10:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Shooting is not easy to do, but I would try not to cut the roost at the bottom. Hello Ivan Scatto non di facile esecuzione, ma avrei cercato di non tagliare il posatoio in basso. Ciao Ivan |
| sent on September 15, 2012 (12:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Ivan98 .... thanks. To what are you referring roost? hello Segio vonscatt Ciao Ivan98....grazie. A quale posatoio ti riferisci? ciao segio vonscatt |
| sent on September 15, 2012 (12:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Hello Ivan98 .... „ 88 ... :-D ;-) I called roost habit, but given that the Sphinx is placed over there may be an inappropriate term ... :-| However, I am referring to the flower at the bottom, or cut too close to the edge. Hello Ivan " Ciao Ivan98...." 88... L'ho chiamato posatoio per abitudine, ma dato che la Sfinge non ci è posata sopra può essere un termine inappropriato... Comunque mi riferisco al fiore in basso, tagliato o troppo vicino al bordo. Ciao Ivan |
| sent on September 15, 2012 (13:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ivan, you may have seen the above image of the "hummingbird". In this, the bottom of the flowers, does not exist. I do not know how to show you the original ... Trust is just white .. hello thanks sergio :-) Ivan, forse avrai visto la precedente immagine del " colibrì". In questa, la parte in basso del fiori, non esiste. Non conosco la modalità per mostrarti l'originale... Fidati è solo sfondo.. ciao grazie sergio |
| sent on September 15, 2012 (14:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Maybe I explained wrong ... “ I am referring to the flower at the bottom, or cut too close to the edge „ I repeat ... only for my personal taste I find the white flower too attached to the lower edge of the frame ... ;-) Hello Ivan Forse mi sono spiegato male... " mi riferisco al fiore in basso, tagliato o troppo vicino al bordo" , ripeto...solo per mio gusto personale trovo il fiore bianco troppo attaccato al bordo inferiore del fotogramma... Ciao Ivan |
| sent on September 15, 2012 (17:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Now I get it .... well at least we met .. Space I for a cut as you advise me. Hello thanks sergio vonScatt Ora ho capito....beh almeno ci siamo conosciuti..Spazio ne ho per un taglio come mi consigli. Grazie ciao sergio vonScatt |
| sent on September 15, 2012 (17:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful and difficult to realize, congratulations. Molto bella e di difficile realizzazione, complimenti. |
| sent on September 16, 2012 (13:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Marco ... hello sergio vonScatt Grazie Marco... ciao sergio vonScatt |
| sent on September 19, 2012 (21:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice this shot sergio certainly very difficult! Maybe there is not much depth of field! However, closing the aperture a bit, probably would not be able to freeze so the scene! Molto bello questo scatto sergio, sicuramente molto difficile! Forse non c'è molta profondità di campo! però chiudendo un pò il diaframma, probabilmente non saresti riuscito a congelare cosi la scena! |
| sent on September 19, 2012 (22:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Lego. Unfortunately for the depth I made a choice. I tried to stop the "volatile". thanks to early sergio vonscatt Ciao Lego. Purtroppo per la profondità ho fatto una scelta. Ho cercato di fermare " il volatile" . grazie a presto sergio vonscatt |
| sent on November 05, 2023 (20:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A really beautiful and nothing short of perfect image, you captured this spirotromb beautifully. I often notice them around the flowers but I just can't even think of catching them "in the act". Congratulations indeed. Un' immagine davvero bella e a dir poco perfetta, hai colto magnificamente questa spirotromb. Spesso le noto attorno ai fiori ma proprio non mi ci riesce neppure di pensare di coglierle "sul fatto". Complimenti davvero. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |