What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user90373 | sent on April 17, 2017 (13:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The dreamy expression is all, perhaps the part of fuzzy pillow is a tad cumbersome. I tried a tilt adjustment of 10 ° clockwise and reassembling sense. Also I would try a B / W facing the highs, which should adapt well to the "dream". A greeting. :-) L'espressione sognante c'è tutta, forse la parte di cuscino sfocato è un tantino ingombrante. Ho tentato un aggiustamento inclinando di 10° in senso orario e ricomponendo. Proverei anche un B/N rivolto verso i toni alti, che ben dovrebbe adattarsi al "sogno". Un saluto. |
user81826 | sent on April 17, 2017 (17:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Tra grana, grigi molto presenti e Bokeh i dettagli si perdono e per me è un bene. Il bianco e nero non è che non mi piaccia ed anzi ha il vantaggio di mescolare i dettagli come scrivevo sopra però non credo che avrei fatto una elaborazione del genere personalmente, piuttosto avrei aumentato il contrasto ombre/luci senza aumentare i neri. Per una volta non si vedono gli occhi lucidati a mano col pennello in Photoshop è ne guadagna la naturalezza dello scatto ma con questa ombra in viso non si capisce molto se lo sguardo è perso nel vuoto come il titolo suggerisce o se stia fissando l'osservatore con tutta una serie di conseguenze sull'espressività dello scatto. In questo punto allora risiede per me il potenziale miglioramento di questo scatto. Oltre a questo ho anche qualche perplessità sulla scelta del taglio del viso in 2 in maniera molto geometrica che potrebbe distrarre un po' facendo focalizzare l'occhio su questa particolarità più che sullo sguardo sognante. Nel complesso lo scatto mi piace perché è espressivo e con una post contenuta. |
user81257 | sent on April 17, 2017 (19:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I could tell you that the tone is low contrast, but it all depends on what you wanted to achieve. The title suggests it to me. So the muted tones are there, make the delicate picture. The look is very intense, perhaps accentuated by the fact that only half a face is visible. The bokeh is delicious behind. Get tips on how to improve? Dartene I do not know, but I tell you that this portrait is very successful in my opinion. Potrei dirti che i toni sono poco contrastati, ma dipende tutto da cosa volevi ottenere. Il titolo me lo suggerisce. Quindi i toni tenui ci stanno, rendono la foto delicata. Lo sguardo è molto intenso, forse accentuato dal fatto che solo mezzo volto è visibile. Il bokeh dietro è delizioso. Chiedi consigli su come migliorare? Non so dartene, ma so dirti che questo ritratto è molto ben riuscito secondo me. |
| sent on April 17, 2017 (20:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The only thing I do not like is the area of ??focus in the foreground, otherwise a fine portrait :-) dv L'unica cosa che non mi piace è l'area sfuocata in primo piano, per il resto un bel ritratto Dv |
| sent on April 17, 2017 (21:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot and even blurred in the foreground I really like. Only note perhaps the picture suffers a bit 'of camera shake because the shutter speed is fast enough. Compliments Bello scatto e anche lo sfocato in primo piano mi piace molto. Unico appunto forse la foto soffre un po' di micromosso, dato dal tempo di scatto non abbastanza veloce. Complimenti |
| sent on April 17, 2017 (21:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for the comments, always useful ler improve technique. I really like the blurred by 135, the photo was taken at sunset and I liked the idea of ??the low light that filters through the curtain with horizontal stripes. The post production was little, I lowered a little sharpness to emphasize the dreamy effect; my daughters are accustomed to seeing me around the house in search of inspiration when I have new lenses, so now we do not notice, the pose is natural and not forced. I would have liked a little more brings out the eye, but I did not use Photoshop, and levels. Grazie a tutti per i commenti, sempre utilissimi per migliorare la tecnica. A me piace molto lo sfocato del 135, la foto è stata scattata al tramonto e mi piaceva l'idea della luce bassa che filtra dalla tenda a righe orizzontali. La post produzione è poca, ho abbassato un pò la nitidezza per accentuare l'effetto sognante; le mie figlie sono abituate a vedermi girare per casa in cerca di ispirazione quando ho lenti nuove, quindi ormai non ci fanno più caso, la posa è naturale e non forzata. Mi sarebbe piaciuto fa risaltare un pochino di più l'occhio, ma non ho usato Photoshop e i livelli. |
| sent on April 17, 2017 (22:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The title of the message arrives. On b / n, they are of little help, because I have embraced 100% color philosophy. I can tell you that seeing one eye sdubbia me a little. Moreover one eye visible stands out very little. It looks like a black button. It has not the least of three dimensions and significance. The area of ??the fuzzy pillow is very cumbersome ... I think too much. The post, but here you get into a subjective field, is little, very little countered grigissima ... I see ... but I think the effect that you wanted to give him. I ventured a more aggressive cut putting out the eye, leaving the viewer to imagine the scene of the dream ... Il messaggio del titolo arriva. Sui b/n, sono d poco aiuto, perché ho abbracciato al 100% la filosofia del colore. Posso dirti che vedere un occhio solo mi sdubbia un po. Inoltre l unico occhio visibile risalta veramente poco. Sembra un bottone nero. Non ha il minimo di tridimensionalità e di importanza. L area del cuscino sfocata è molto ingombrante... a mio avviso troppo. La post, ma qui si entra in un campo soggettivo, è poco, pochissimo contrastata... io la vedo grigissima... ma credo sia l effetto che volevi dargli. Avrei azzardato un taglio piu aggressivo mettendo l occhio in evidenza, lasciando allo spettatore il compito di immaginare la scena del sogno... |
| sent on April 18, 2017 (0:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I find it nice shot, well done, personally I would have dropped the third eye on the right, I understand your composition but I see too pillow .... Trovo lo scatto piacevole e ben fatto, personalmente avrei fatto cadere l occhio sul terzo a destra, capisco la tua composizione ma io ci vedo troppo cuscino.... |
| sent on April 18, 2017 (8:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I see a little too cuscino..a level of development like I only increased the brightness so it is too flat Po. I understand however, that ISO 12800 in the grain would become more conspicuous. However, a good half portrait :-D Io vedo un po troppo cuscino..a livello di sviluppo mi piace avrei solo aumentato la luminosità così è un Po troppo piatta. Capisco comunque che a 12800 ISO la grana sarebbe diventata più vistosa. Comunque un buon mezzo ritratto |
| sent on April 18, 2017 (8:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'll try to edit the photo with your suggestions, are now out of work x ... then I will let you see the result ;-) Proverò a modificare la foto con i vostri suggerimenti, ora sono fuori x lavoro... poi vi farò vedere il risultato |
| sent on April 18, 2017 (8:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For me the cushion in the foreground is too cumbersome. Interesting choice of the central eye, but I tried to put it on third down right: the area behind the subject, which has a beautiful blurred, helps the pillow to give the idea of ??the dream. Anche per me il cuscino in primo piano è troppo ingombrante. Interessante la scelta dell'occhio centrale, ma avrei provato a metterlo sul terzo basso di destra: l'area alle spalle del soggetto, che ha un bello sfocato, aiuta più del cuscino a dare l'idea del sogno. |
| sent on April 18, 2017 (11:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The idea is nice but to be developed, the pillow is really too invasive. Black and white a little dark. A good time to get better value daily intimacy, perhaps with a cut more determined that eliminates much of the blur in the foreground. L'idea è carina ma da sviluppare, il cuscino è veramente troppo invasivo. Bianco e nero un pò buio. Un buon momento di intimità quotidiana da valorizzare meglio, magari con un taglio più deciso che elimini buona parte dello sfocato in primo piano. |
user90373 | sent on April 18, 2017 (11:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Allow me to propose an amendment, in line with the views expressed in my first comment, which as usual after while I'm going to take off. A greeting. :-)
Mi permetto di proporre una modifica, in linea con quanto espresso nel mio primo commento, che come al solito fra un pò andrò a togliere. Un saluto.
|
| sent on April 18, 2017 (13:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Hector, do not remove the comment is fine Grazie Ettore, non togliere il commento, va benissimo |
user72446 | sent on April 18, 2017 (15:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photo of her I think is successful, but 'emotionally tells me little! La foto di suo credo sia ben riuscita, pero' a livello emotivo mi comunica poco! |
| sent on April 24, 2017 (0:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I really like between bokeh and look .... I share the fact that there is too much "cushion". But definitely well managed A me piace molto tra bokeh e sguardo.... condivido nel fatto che ci sia troppo "cuscino". Ma sicuramente bene riuscita |
| sent on April 26, 2017 (22:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful portrait genuine, congratulations for the steady hand! the grain given by ISO 12800 I really like, it seems sought! perhaps the BN find it too .. gray, I would have preferred more closed and deep blacks! bel ritratto genuino, complimenti per la mano ferma! la grana data dai 12800 iso mi piace molto, sembra ricercata! forse il BN lo trovo troppo grigio.., avrei preferito neri più chiusi e profondi! |
| sent on April 26, 2017 (23:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Alf, thanks Peppe :-) Grazie Alf, grazie Peppe |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |