What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user5266 | sent on August 02, 2012 (1:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And ... all around, nothing .... I like :-) ...e tutto intorno,il nulla.... Mi piace |
| sent on August 02, 2012 (8:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact, the tettoietta was strange to say the least ... :-D Thanks for the ride Fabale. Have a nice day In effetti la tettoietta era a dir poco strana... Grazie del passaggio Fabale. Buona giornata |
| sent on August 02, 2012 (8:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Marco good photo minimalist, with very few elements but compounds are still manages to create something nice, well done Mark. David Morellini Ciao Marco buona foto minimalista, con i pochi elementi ma ben composti si riesce ugualmente a creare qualcosa di piacevole, complimenti Marco. Davide Morellini |
| sent on August 02, 2012 (13:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
............... ;-) David Morellini ............... Davide Morellini |
| sent on August 02, 2012 (13:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Different, I like it. Diversa; mi piace. |
| sent on August 02, 2012 (17:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Francesco, I turned in b / w with the editor of the site do not know if it is better or color.: Fconfuso: Good photos. Mark Grazie Francesco, l'ho trasformata in b/n con l'editor del sito non so se sia migliore così o a colori. Buone foto. Marco |
| sent on August 03, 2012 (15:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice idea :-) :-) Marco My compliments Franz Bella idea Marco I miei complimenti Franz |
| sent on August 04, 2012 (12:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the composition is beautiful, but the pigeon is a bird that is disgusting impestando of dirt in all the attics, carry diseases, more 'that photograph must exterminate all sti cursed schfosi, forgive my outburst but where I live are flooded by ste bestiaccie la compo è bella , ma il piccione è un uccello schifoso che sta impestando di sporcizia in tutti i sottotetti ,portano malattie , piu' che fotografarli bisogna sterminarli tutti sti maledetti schfosi,perdonate il mio sfogo ma dove abito io sono invaso da ste bestiaccie |
| sent on August 04, 2012 (13:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I know, unfortunately proliferate excessively, I had to put bollards on air conditioners ... in short, a bird that can cause problems, but my grandfather raised them (we're talking 45 years or so ago) and I remember calling them and they politely came out of the aviary, then fell quiet. He even those travelers, highly intelligent. I think that the basis of the various problems there is a lack of control. Photographer often the pigeons because they remind me of my grandfather that I really wanted a world of good. Thanks for the very welcome step and good photos. Mark And here the story of the pigeons of my grandfather ... [IMG]http://www.multimediadidattica.it/STORIE% 20of% 20ANIMALI/nonno.gif[/IMG] Grandfather Pasquale, chand can be seen in the photograph of 1911, grandfather was a very interesting man and an unusual and original. He was a war hero, decorated and gold medal for bravery, really ... was twice decorated as Knight of Vittorio Veneto, with a gold medal and another time the horse with a mighty kick the printed star-shaped scar on his forehead! Literary self-taught, knew by heart the Divine Comedy and never failed to recite and parodiarla in many circumstances: "The mouth uplifted from his grim meal? Soon as I picked it up without thinking soldarelli I had been." He collected old books he bought in his many travels and was impromptu poet. I remember the beginning of his famous poetry (in the small town where everyone knew abito): "THE RIP OFF" "My son, be brave, this life is a passage, who loves you, who do you scam Who weapon always a fight. It began with Adam and Eve, with a smile and recall, and down, right down to our times, screwed and if you do not realize here, everything is the same? and always make you fool!? " Grandfather was a lover of music and not infrequently, when there were no MP3 players or compact discs, became charged with a tape recorder "Jealous" in coils weighing several kg, battery powered, perhaps to stay with friends on benches of the central square to listen to music or to record a band concert. But what was most striking was the humanity and the collegiate nature of my grandfather, who, with his friends, did not disdain to be gay in a time when often there was nothing to smile about. He had seen three wars and fought in two ("Company" Libya and the First World War), had a beautiful family, worked to investigate his sons and for him not to miss anything, so, first to get my license in my country, with a truck "BL 18" was shuttling between the various Italian cities and the oil fields of St. John Assignment, my village in the province of Frosinone and, since he had a driver's license (equivalent at the time to a degree! ) was nicknamed "'o choffeur." He also had a business started and loved animals in an almost obsessive. Understand them and they reciprocated (of what it will speak ò still later). One day his grandfather went in the country by a friend with a cage containing two pigeons. -Anto ', I brought two pigeons as a gift. -Thanks Easter ', do not disturb you had? Come on and drink a bicchieruccio of wine? The two friends discuss for a while 'time, then grandfather should return to the country. E-mo 'as I can arricambià for pigeons? Look, Easter, accepts? These two flasks of wine, not offend you? No, thanks Anto ', I must go away, has been done late! -Hello Easter, let me see you soon! The next day while Grandpa is busy in his shop, here comes Antonio breathless, just out of the barber. Pa-SQUA, but you know what happened! -What happened? -I yesterday I put your two birds together with the others, but just open the cage to feed him fled away and did not see them anymore? -And not even see them again, I think, look there in that cage! -But it's them! -Of course Anto ', those are two RACING PIGEONS! Lo so, purtroppo proliferano in modo eccessivo, io ho dovuto mettere dissuasori sui condizionatori... insomma un uccello che può dare problemi, ma mio nonno li allevava (stiamo parlando di 45 anni fa più o meno) e ricordo che li chiamava e loro arrivavano educatamente uscendo dalla voliera, poi rientravano tranquilli. Aveva anche quelli viaggiatori, intelligentissimi. Penso che alla base dei vari problemi ci sia un mancato controllo. Fotografo spesso i piccioni perché mi ricordano mio nonno cui volevo veramente un mondo di bene. Grazie del graditissimo passaggio e buone foto. Marco Ed eccoti la storia dei piccioni di mio nonno...
Nonno Pasquale, che si può osservare nella fotografia del 1911, era un nonno estremamente interessante ed un uomo atipico ed originale. Era un eroe di guerra, pluridecorato e medaglia d'oro al valore, veramente... era stato decorato due volte come cavaliere di Vittorio Veneto, con la medaglia d'oro e un'altra volta dal cavallo che con un poderoso calcio gli stampò una cicatrice a forma di stella in fronte! Letterato autodidatta, conosceva a memoria la Divina Commedia e non mancava di recitarla e parodiarla in molte circostanze: "La bocca sollevò dal fiero pasto? anch'io la sollevai pensando tosto che senza soldarelli ero rimasto!". Collezionava libri antichi che acquistava nei suoi molti viaggi ed era poeta estemporaneo. Ricordo l'inizio di una sua celeberrima poesia (la conoscevano tutti nel piccolo comune dove abito): "LA FREGATURA" "Figlio mio fatti coraggio, questa vita è un passaggio, chi ti ama, chi ti t*fa, chi arma sempre una baruffa. Cominciò con Eva e Adamo, con sorriso e con richiamo, e giù, giù fin ai tempi nostri, se fregato e non ti accorgi che qui, tutto è lo stesso? e ti fanno sempre fesso!?" Nonno era amante della musica e non di rado, quando ancora non esistevano i lettori MP3 o di compact disc, si caricava di un registratore "Geloso" a bobine del peso di diversi Kg., alimentato a batterie, magari per fermarsi con gli amici sulle panchine della piazza centrale ad ascoltare musica o per registrare un concerto bandistico. Ma ciò che colpiva di più era l'umanità ed il carattere goliardico di mio nonno che, con i suoi amici, non disdegnava di essere allegro in un periodo in cui spesso non c'era proprio nulla di cui sorridere. Aveva visto ben tre guerre ed aveva combattuto in due ("Impresa" libica e primo conflitto mondiale), aveva una bellissima famiglia numerosa, lavorava per far studiare i suoi figli e per non fargli mancare nulla, così, primo a prendere la patente nel mio paese, con un camion "18 BL" faceva la spola fra le varie città italiane ed i pozzi petroliferi di San Giovanni Incarico, il mio paesino in provincia di Frosinone e, dato che aveva la patente (equiparata per l'epoca ad una laurea!) veniva soprannominato "'o choffeur". Aveva anche una attività commerciale avviata e amava gli animali in modo quasi ossessivo. Li capiva e loro lo ricambiavano (di ciò ne parlerò ancora in seguito). Un giorno nonno si reca in campagna da un suo amico con una gabbietta contenente due piccioni. -Anto', ti ho portato due piccioni in regalo. -Grazie Pasqua', non ti dovevi disturbare? vieni dentro che beviamo un bicchieruccio di vino? I due amici discutono per un po' di tempo, poi nonno deve tornare in paese. -E mo' come ti posso arricambià per i piccioni? Senti, Pasquà, accetta ?sti due fiaschetti di vino, mica ti offendi? -No, grazie Anto', devo proprio andare via, s'è fatto tardissimo! -Ciao Pasquà, fatti vedere presto! Il giorno dopo mentre nonno è affaccendato nel suo negozio, ecco arrivare Antonio trafelato, appena uscito dal barbiere. -Pasquà, ma lo sai che è successo! -E che è successo? -Io ieri ho messo i tuoi due piccioni insieme con gli altri, ma appena aperta la gabbia per dargli da mangiare sono fuggiti via e non li ho visti più? -E neanche li rivedrai, credo, guarda lì in quella gabbietta! -Ma sono loro! -Certo Anto', quelli sono due PICCIONI VIAGGIATORI! |
| sent on August 04, 2012 (14:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
;-) |
| sent on August 04, 2012 (16:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great grandfather hello grande nonno ciao |
| sent on August 04, 2012 (23:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Pier Mario, Henry 51, Of Franz, David Morellini, Rupi, for the very welcome steps and your very welcome comments. Good photos. Mark Grazie Pier Mario, Enrico 51, Franz Of, Davide Morellini, Rupi, per i graditissimi passaggi ed i vostri graditissimi commenti. Buone foto. Marco |
| sent on August 09, 2012 (16:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Mark your photo .... and I love the story of his grandfather Pasquale has really excited. Thanks for the photos, but especially the memory of his grandfather that you shared with us! m. Caro Marco la tua foto mi piace moltissimo e....il racconto di nonno Pasquale mi ha proprio emozionato. Grazie della foto ma soprattutto del ricordo del nonno che hai condiviso con noi!!! m. |
| sent on August 09, 2012 (16:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Not at all, for me it's just a great pleasure. Good day and good photos. Di nulla, per me è solo un immenso piacere. Buona giornata e buone foto. |
| sent on August 15, 2012 (12:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the steps and Happy August! Grazie dei passaggi e Buon Ferragosto! |
| sent on September 16, 2012 (0:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photo is captivating. The story of your memories is a beautiful pearl. :-) Hello. Guido La foto è accattivante. Il racconto dei tuoi ricordi è una bellissima perla. Ciao. Guido |
| sent on September 16, 2012 (1:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Guido, very kind. Have a good Sunday and take many beautiful photos in the weekly day of rest. Good light. Mark Grazie Guido, molto gentile. Ti auguro una buona domenica e di scattare tante belle foto nel giorno di riposo settimanale. Buona luce. Marco |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |