What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 09, 2016 (17:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
excellent effect 8-) ottimo effetto |
| sent on October 09, 2016 (18:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Claudio, very fast. In reality, the picture is not the best as surrender but the meaning it has for me goes far beyond technique, I posted just because driven by emotional action. I apologize to the technicians, asking them to draw a veil over their eyes and when they will pass on this sky.
Hello
Riccardo Grazie Claudio, velocissimo. In realtà la foto non è il massimo come resa ma il significato che ha per me va ben oltre la tecnica, l'ho postata solo perché spinto da un'azione emotiva. Chiedo scusa ai tecnici, pregandoli di stendere un velo pietoso sui loro occhi quando e se passeranno su questo cielo. Ciao Riccardo |
| sent on October 09, 2016 (18:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photos are like women, to impress must wear makeup, so are the photos that are all the rage. This is a picture that would be judged grainy and with little contrast, but in reality it is so because it is the effect of the haze. Pictures on film are so. This photo I like very much, Claudio Cozzani, summarizing the judgment, spoke of great effect and I agree with him, sunset background and birds, lost in the sky, and at various distances away, flying in a big sky make it very well the magic of flight. Very beautiful Riccardo. A greeting Maurizio Le foto sono come le donne, per fare colpo debbono truccarsi, così sono le foto che vanno per la maggiore. Questa è una foto che verrebbe giudicata granulosa e con poco contrasto ma nella realtà è così perché è l'effetto del velo atmosferico. Le foto su pellicola sono così, molto più vicine alla realtà delle truccatissime foto digitali. Questa foto a me piace moltissimo; Claudio Cozzani, sintetizzando il giudizio, ha parlato di ottimo effetto e sono d'accordo con lui, lo sfondo del tramonto e gli uccelli, persi nel cielo a varie distanze danno profondità all'immagine e in questo cielo grande rendono molto bene la magia del volo. Molto bella Riccardo. Un saluto Maurizio |
| sent on October 09, 2016 (19:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ The photos are like women, to impress must wear makeup, so are the photos that are all the rage. „ It depends on the type of make-up ... to me the women too flashy rigged and I never liked them.
Riccardo this is a beautiful picture, the emotion of the lone flight of that bird so small as opposed to the size and power of the Sun is palpable. a very nice picture that deserves a post equally beautiful production, no tricks just a suitable dress.
away birds below and leave in peace the one above, then there is to fix the halo around the sun. I am convinced that you can fix, if you send me the raw I try, it would be for me a real pleasure, because questa image surely deserves.
Hello Simo " Le foto sono come le donne, per fare colpo debbono truccarsi, così sono le foto che vanno per la maggiore. " dipende dal tipo di trucco...a me le donne troppo truccate e appariscenti non mi sono mai piaciute. Riccardo questa è una foto bellissima,l'emozione del volo solitario di quell'uccello così piccolo in contrapposizione alla grandezza e potenza del Sole è palpabile. una foto molto bella che merita una post produzione altrettanto bella,niente trucchi solo un vestito adatto. via gli uccelli sotto e lasciamo in pace quello sopra,poi c'è da mettere a posto l'alone attorno al Sole. sono convinto che si può sistemare ,se mi mandi il raw ci provo,sarebbe per me un vero piacere,perchè questa immagine merita sicuramente. ciao Simo |
| sent on October 09, 2016 (21:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I have others with only the volatile high but the choice to also enter the other three has its own (my) why. „
“ if you want after the "transformation" as well post it in the response so that we can tell the difference and that surely will make the most of what it was my intention. „
I'm sorry aalora for the other birds, but I could not save them: - | Hello s25.postimg.org/vdjulydv3/Correre_in_compagnia_del_sole_per_web.jpg " ne ho altre con il solo volatile in alto ma la scelta di inserire anche gli altri tre ha un suo (mio) perché. " " se vuoi dopo la "trasformazione" postalo pure nella risposta in modo che si possa notare la differenza e che sicuramente renderà al meglio quello che che era la mia intenzione. " mi spiace aalora per gli altri uccelli ma non sono riuscito a salvarli ciao s25.postimg.org/vdjulydv3/Correre_in_compagnia_del_sole_per_web.jpg |
| sent on October 09, 2016 (22:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I tried to keep the colors that had within the circle of the sun, the rest comes from ;-) though because it's all scattered light being very thin cloud cover and we can not do great things in post. then as you say rightly he goes to tastes. ho cercato di mantenere i colori che aveva all'interno del cerchio del sole,il resto viene da se perchè è tutta luce diffusa essendo nuvolosità molto sottile e non ci puoi fare grandi cose in post. poi come dici giustamente va a gusti. |
| sent on October 10, 2016 (9:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot Riccardo, delicate moment you knew ... "see" (you do not expand, huh, now, that the claim ;-) rocks). I like the most cutting Simone where it strengthens the sun / volatile line and the whole pp he disappeared alone, noise and harmonized color and light around and the sun. Is not it time to leave the stand the unoveloce :-D :-D e and go to more dedicated programs? Hello Maximum Bella inquadratura Riccardo, momento delicato che hai saputo..."vedere" (non ti allargare , eh, ora, che le rocce reclamano ). Mi piace di più il taglio di Simone dove si rafforza la linea sole/volatile e tutta la pp in cui è scomparso alone, rumore ed armonizzato il colore e la luce intorno e del sole. Non è ora di lasciare stare la l'unoveloce e e passare a programmi più dedicati? ciao Massimo |
| sent on October 10, 2016 (11:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
intense and profound message today more relevant than ever. Peter Pan the eternal child; and as a child you can see life for what it is really not so many ifs and buts. Made at sunset it seems, however, that these certainties are lost. Hello Ps version of the Commissioner, in the colors do not like, for me too harsh (IMHO); I agree instead on cutting and better noise management and highlighting artifacts. Messaggio intenso e profondo oggi più attuale che mai. Peter Pan l'eterno bambino; e come un bambino puoi vedere la vita per quello che è veramente senza tanti se e ma. Fatta al tramonto sembra però che queste certezze si perdano. Ciao Ps la versione di Commissario, nei colori non mi piace, per me troppo aspra (IMHO); concordo invece sul taglio e sulla migliore gestione del rumore e degli artefatti evidenziati. |
| sent on October 10, 2016 (20:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simone grazie , se solo fossi meno testardo forse potevo recuperarla anch'io. Decisamente meglio, per quel che si poteva fare, ma nei miei pensieri i colori dovevano essere più morbidi. Sto iniziando a pensare, sempre più stimolato, a Ps Massimo grazie anche a te per la visita, concordo con te che la proposta di Simone è migliore, tranne che per i colori... non l'unoveloce ma pietraveloce e secondo te io potrei mai abbandonare le mie pietre? Ah, se solo si fosse chiamato PhotoStone forse ora non avrei certo problemi di post. Enrico, grazie per gli apprezzamenti, in effetti è un periodo (o forse da sempre?) che con la mente mi sembra d'esser tornato bambino e navigo nei sogni, peccato però che la carta d'identità dica cose diametralmente opposte. Un saluto e un ringraziamento a tutti per la cortesia e i commenti. Ciao, Riccardo |
| sent on October 10, 2016 (21:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful shot and beautiful caption, you managed to perfectly convey the message. And thanks to the message that you wanted to give, do not stop the ID card. Use it only when necessary in the bureaucracy and continues to surf with your dreams and remain a child, good Ric. Hello
Fabrizio ;-) Bello scatto e bella didascalia, sei riuscito a trasmettere perfettamente il messaggio. E proprio grazie al messaggio che hai voluto dare, non ti fermare alla carta d'identità. Usala solo quando è necessario nella burocrazia e continua a navigare con i tuoi sogni e restare bambino, bravo Ric. Ciao Fabrizio |
| sent on October 10, 2016 (21:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But excuse me, pure curiosity but as you see them the colors of my version? No, because I seem absolutely naturali.io colors just do not have them but not even touched the white balance is just the highlight recovery on the sun and I just sottoeposto because too chiara.non is that I have done something wrong with the color profiles? Henry even talk too raw version, but what do you mean? It is perhaps the very dark cloud under? Boh, not that I necessarily defend at all costs my version, but I just can not understand your disappointments. Riccardo what did those colors that do not go in your opinion? Ma scusate,pura curiosità ma come li vedete i colori della mia versione? No perché mi sembrano assolutamente naturali.io i colori proprio non li ho toccati ma neanche il bilanciamento del bianco è solo il recupero delle alte luci sul sole e ho solo sottoeposto perché troppo chiara.non è che ho sbagliato qualcosa con i profili colore? Enrico parla addirittura di versione troppo cruda,ma cosa intendi? È forse la nuvola molto scura sotto? Boh,non che voglia per forza difendere a tutti i costi la mia versione ma proprio non riesco a capire i vostri disappunti. Riccardo cos'hanno quei colori che non vanno secondo te? Cosa significa colori morbidi? Cavolo ho anche applicato un po' di glow per ammorbidirli. |
| sent on October 10, 2016 (21:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I tell my Simo, your version I find it more effective on the low end, maybe a tad bit too dark. The upper part seems too saturated and orange, maybe even Claudio meant this with pastel colors. That of Richard I feel a little overexposed, such as cutting prefer that of your version, but since Ric with his tells a story I do not dare to question. ciaooooo Ti dico la mia Simo, io la tua versione la trovo più incisiva sulla parte bassa, forse un filino troppo scura. La parte alta mi sembra troppo satura ed arancione, forse anche Claudio voleva dire questo con i colori pastello. Quella di Riccardo mi sembra un pochino sovraesposta, come taglio preferisco quello della tua versione, ma visto che Ric con il suo racconta una storia non oso mettere in dubbio. Ciaooooo |
| sent on October 10, 2016 (21:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fabrizio, I'm glad you like it. For the rest of you know me and know I'm an unrepentant dreamer ;-)
Simone, quiet. I appreciate very much the work they did but on my screen (and you know that the screen I, sic: - |) I seem dark colors while I liked the lighter, will not tell you then the tiff you sent me what color appeared on my screen. Perhaps it is better that before PS I adapt with a more appropriate screen and perhaps calibrated the right way and then you can also talk about colors.
Thanks Fabrizio, thanks again Simone
Hello
Riccardo Fabrizio, son contento che ti piaccia. Per il resto mi conosci e sai che sono un impenitente sognatore Simone, tranquillo. Apprezzo moltissimo il lavoro che hai fatto ma sul mio schermo ( e sai che schermo ho, sic ) i colori mi appaiono scuri mentre a me piacevano di più chiari, non ti dico poi il tiff che mi hai mandato di che colore è apparso sul mio schermo. Forse è meglio che prima di PS mi adegui con uno schermo più idoneo e forse calibrato nel modo giusto e poi si potrà parlare anche di tonalità di colore. Grazie Fabrizio, grazie ancora Simone Ciao Riccardo |
| sent on October 10, 2016 (21:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, but there may be light or dark, I have not seen the original scene, I had to invent it, as if it were a tramonto.ma from overexposed file that sent me Riccardo di.la to adjust the exposure that does not fai.quello I do not understand is the story of too raw colors. If you take mine and sunny intervals only even with the levels is very easy even back color more saturated spenti.se darken if schiarisco desaturo. Si ma chiaro o scuro ci può stare,io non ho visto la scena originale,ho dovuto inventarla,come se fosse un tramonto.ma dal file sovraesposto che mi ha mandato Riccardo al di.la di regolare l'esposizione non fai.quello che non capisco è la storia dei colori troppo crudi. Se prendete la mia e la schiarite anche solo con i livelli è molto facile anche ritornare a colori più spenti.se scurisco saturo se schiarisco desaturo. |
| sent on October 10, 2016 (21:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Riccardo are very quiet, I just want capire.nessun problem then everyone sees it as he sees fit. Riccardo sono tranquillissimo,voglio solo capire.nessun problema poi ognuno la vede come meglio crede. |
| sent on October 10, 2016 (21:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Quoto Fabrizio ... when I said something in between meant a little 'less dark at the top, below is ok, that's all ;-) “ Riccardo are very quiet „ We do not put in doubt, now we know that you have become very Zen :-D 8-) Quoto Fabrizio... quando dicevo una via di mezzo intendevo un po' meno scura nella parte alta, sotto è ok, tutto qui " Riccardo sono tranquillissimo" Non lo mettiamo in dubbio, ormai lo sappiamo che sei diventato molto Zen |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |