What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 21, 2016 (14:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Minimalist, like Minimalista, mi piace |
| sent on September 21, 2016 (17:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Not a mistake. Compliments. Non ne sbagli una. Complimenti. |
| sent on September 21, 2016 (17:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent image, congratulations !! Hello. Ottima immagine, complimenti!! Ciao. |
| sent on September 21, 2016 (17:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It looks simple but is well designed and built, congratulations 8-) sembra semplice ma è ben studiata e realizzata, complimenti |
| sent on September 21, 2016 (22:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a beautiful street! Very good. Hello. Che bella street! Bravissimo. Ciao. |
| sent on September 21, 2016 (23:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent. Very good.
domenico Mi accosto ad ogni tua opera con religioso rispetto e massima attenzione. Seguo il tuo percorso con l'ostinazione di chi ha voglia di capire e carpire. Non di rado, come in questa circostanza, riesco - forse - anche a cogliere il messaggio sotteso ( da fotoamatore "pop" mi limito a ricercare la narrazione non avendo capacità percettive per scovare e idealizzare la forma "estetica"). Ma ciò che maggiormente mi affascina delle tue immagini è la straordinaria peculiarità di saper coinvolgere e rapire il lettore-osservatore: difficilmente si resta basiti o interdetti al loro cospetto. Innegabilmente, hai trovato il tuo modo per veicolare e rendere fruibile la Fotografia, quella alta. domenico |
| sent on September 22, 2016 (13:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Stay ahead ..... congratulations!
Regards, Richard Sempre un passo avanti.....complimenti! Saluti, Riccardo |
| sent on September 22, 2016 (21:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also I congratulate you. A dimensional spell before to understand the image and a beautiful effect. Really good, a greeting. Anche io ti faccio i complimenti. Un incantesimo dimensionale prima di comprendere l'immagine e un bellissimo effetto. Davvero bravo, un saluto. |
| sent on September 28, 2016 (23:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An image that evokes a great sense of freedom in the child's game, which is oppressed by the imposing wall. Congratulations Franco.
Hi Stefano
Un immagine che evoca un gran senso di libertà nel gioco del bimbo, che viene oppresso da quel muro imponente. Complimenti Franco. ciao stefano |
| sent on September 30, 2016 (23:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I always wondered if he could become a nice murals ... turn into a nice picture ..... now I have the answer ... you can ..... to convey what the author of the "design" he wanted to tell us with a click is difficult .... we've tried so many times and so many times I failed ... but you give me incentive to continue ...... beautiful photos ..... good Jeronim mi sono sempre chiesto se un bel murales potesse diventare...trasformarsi in una bella foto..... ora ho la risposta... si è possibile..... riuscire a trasmettere quello che l'autore del "disegno" voleva dirci con uno scatto è difficilissimo.... ci ho provato tante volte e tante volte ho fallito... ma tu mi incentivi a continuare......bellissima foto..... bravo Jeronim |
| sent on October 12, 2016 (14:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I thought about it, trying to give my own interpretation to your photos. First of all I noticed the proportions, the smallness of facing the wall boundless child. Then I had the feeling of a useless reach toward something unattainable. Finally I went to re-read a page of Charles Riggi, and I concluded that such risk of chasing content that does not exist ... Franco, your photos make me study, but it's worth it: at the end I learn something. Ci ho pensato su, tentando di dare una mia interpretazione alla tua foto. Prima di tutto ho notato le proporzioni, la piccolezza del bambino di fronte al muro sconfinato. Poi ho avuto la sensazione di un inutile protendersi verso qualcosa di irraggiungibile. Infine sono andata a rileggermi una pagina di Carlo Riggi, e ho concluso che così rischio di inseguire contenuti che non esistono... Franco, le tue fotografie mi fanno studiare, ma ne vale la pena: alla fine qualcosa imparo. |
| sent on October 13, 2016 (11:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very beautiful in its elegance. A dear salutop molto bella nella sua eleganza. Un caro salutop |
| sent on October 17, 2016 (22:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Launch at the top is some truth, authentic and not find that the high walls.
A beautiful shot, Also good for those who repeat the thoughts of others.
Useful to think and to get their own thoughts, perhaps changing the imperfect always looking for perfection, but at least the facts for themselves.
* Hello
Patrician Lanciare in alto qualcosa di vero, di autentico e non trovare che degli alti muri. Un bello scatto, anche buono, per quelli che ripetono i pensieri degli altri. Utile per pensare e per farsi dei pensieri propri , magari mutevoli, nella sempre imperfetta ricerca di perfezione, ma almeno fatti con la propria testa. * Ciao Patrizio |
| sent on October 27, 2016 (9:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Punt e Mes? Punt e mes ? |
| sent on October 31, 2016 (19:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Spectacular, few elements managed very well! :-) Spettacolare, pochi elementi gestiti benissimo! |
| sent on February 21, 2017 (16:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This is gorgeous !!! Congratulation!!! Hello Questa è splendida!!! Molti complimenti!!! Ciao |
| sent on May 19, 2017 (17:57) | This comment has been translated
I like it! |
user119620 | sent on May 19, 2017 (18:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
very interesting. Gaia molto interessante. Gaia |
user117231 | sent on June 11, 2017 (12:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm sorry, I put it all ... But for a photograph so, I need explanation. 8-) Mi spiace, ce la metto tutta... ma per una fotografia così, io ho bisogno della spiegazione. |
| sent on June 12, 2017 (11:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like it so much, you have a big eye, I like this to bring the child's vitality to the graffiti. A game that recalls the ball, but it's almost a work by writers made alive by the baby. To me the first thought by analogy goes to some things I've seen of banksy even if the message is less immediate cdn.tourismontheedge.com/wp-content/uploads/2011/02/noballgames.jpg Mi piace tanto, hai un grande occhio ,mi piace questo accostare la vitalità del bambino al graffito. Un gioco che richiama la palla, ma è quasi un' opera da writers resa però viva dal bambino. A me il primo pensiero per analogia va ad alcune cose che ho visto di banksy anche se il messaggio è meno immediato cdn.tourismontheedge.com/wp-content/uploads/2011/02/noballgames.jpg |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |