What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 15, 2016 (3:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, however, the light is an incredible hardness and those who have suffered most appear to be the bride who finds himself with too strong features and sharp shadows. Claudio Simpaticissima, però la luce è di una durezza incredibile e chi ne ha risentito maggiormente sembra essere la sposa che si ritrova con i lineamenti eccessivamente marcati e ombre nette. Claudio |
| sent on September 15, 2016 (8:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Claudio! Thank the passage and comment that I fully agree ... unfortunately you always are in having to make these photos in the wrong hours where the sun beats straight is unfortunately the results are these ... not a professional I have a true assistant and I have not reflective panels and whatever x improve lighting conditions dictated what time ... I have to work as much as possible in Camera Raw to fix lights and shadows before handing it all ... thanks However this shot I liked most to compose if I may say so ... well I like to have fun with the subjects and they were the right ones! Ciao Claudio!grazie del passaggio e commento che condivido appieno...purtroppo ti trovi sempre a dover fare queste foto nelle ore più sbagliate dove il sole picchia dritto è purtroppo i risultati sono questi...non essendo un professionista non ho una vera assistente e non ho pannelli riflettenti e quant'altro x migliorare le condizioni luminose dettate dall'orario...dovrò lavorare per quanto possibile in Camera Raw per sistemare luci ed ombre prima di consegnare il tutto...grazie Comunque questo scatto mi piaceva più per la composizione se così si può dire...insomma mi piace divertirmi con i soggetti e loro erano quelli giusti! |
| sent on September 15, 2016 (8:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Matteo I think with the assistant and the panel would not have solved anything ... maybe you schiarivi facial shadows of the bride .. but the light and that ... you put them in the sun ... you had to find a shady area or return the photos after the cake cutting ... with softer light You checked the written picture "cutlery", to say that they are not, or to say it is not a classic posed? Because the picture I think is a laid .. sitting bride and groom jumping sideways ... look into the camera with both .. criticism is not had to understand the definitions of various kinds ... :-) Matteo credo che con l'assistente e il pannello non avresti risolto niente...si magari schiarivi le ombre del viso della sposa .. ma la luce e quella... li hai messi sotto il sole...dovevi trovare una zona ombrosa o rimandare la foto dopo il taglio torta...con luce più morbida Hai marcato la scritta foto "posate", per dire che non lo sono o per dire che non è un posato classico? Perché la foto credo sia un posato.. sposa seduta e sposo che salta di lato...con sguardo in macchina di entrambi.. Non è critica era per capire le definizioni dei vari generi... |
| sent on September 15, 2016 (11:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
situazione molto friendly lo sposo è un amico o meglio fratello acquisito...non sono tipi da star lì a far foto, ma tipi da divertirsi in compagnia degli invitati...siamo stati non più di 15 minuti nel parco del ristorante a far foto...il matrimonio era una festa per loro e per gli invitati e non doveva esser dettata come vedo a volte da esigenze "fotografiche" e sceniche che sono tutti surplus...ed è come vorrei fosse anche il mio...certo ognuno poi il matrimonio se lo costruisce come vuole e crede...l'importante è che ci sia sintonia tra gli sposi, l'eventuale fotografo e invitati...tutto il resto è in più... Per "posate" intendo le solite foto di matrimonio che si vedono ormai su 9 su 10 dei book fotografici classici degli italiani medi!? ovvio che gli ho detto alla sposa tu siediti li che lo sposo lo faccio arrivare da te saltando...ma è una foto non convenzionale o classica... almeno credo e lo spero... ...vorrei che si tornasse a pensare a cos'è cristianamente parlando il matrimonio! e fare un album che non resti dentro una scatola a prender polvere...e che sia divertente da vedere...del tipo:"...guarda cara ti ricordi?che figura?che scene...?ahahahahah" ps nei posti all'ombra mi prendeva le piante in testa ahahahahah ciao a tutti e grazie |
| sent on September 15, 2016 (12:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
haaa ok ... No, because I feel in exhibitions of all colleagues ... type: quiet reportage I do not see me either .. then see photos that appear to paintings by Tintoretto with scenes of subjects trapped in geometric grids where "fibonacci" makes them a p ... a spouses with him jumping "beating the heel" "stuck" in complex architectures ... and I say boh .....
excuse was just to know ... sometimes I find myself :-) haaa ok... No perchè nelle fiere ne sento di ogni dai colleghi... tipo: tranquilli faccio reportage non mi vedete neanche.. poi vedi foto che sembrano quadri del Tintoretto con scene di soggetti incastrati in griglie geometrici dove "fibonacci" li fa una p...a sposi con lui che salta "battendo il tacco" "incastrati " in architetture complesse... e mi dico boh..... scusa era solo per sapere...ogni tanto non mi ritrovo |
| sent on September 15, 2016 (13:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cabbage, but it is a sportsman by profession? But what jumped ... Cavolo, ma è uno sportivo di professione? Ma quanto ha saltato... |
| sent on September 16, 2016 (10:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful creation! Bella realizzazione! |
| sent on September 16, 2016 (10:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great idea, playful and funny, :-D
actually the shadows are a little Durette, maybe you've increased the contrast in a bit too ...
however, the picture is very beautiful, the compo, the background. beautiful by bell'idea, scherzosa e simpatica, effettivamente le ombre sono un po durette, forse hai aumentato il contrasto un pelino troppo... comunque resta molto bella la foto, la compo, lo sfondo. bella dai |
| sent on September 18, 2016 (20:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for passing comments and constructive advice! Thank you Grazie mille a tutti per il passaggio i commenti e i consigli costruttivi! Grazie |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |