What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 06, 2016 (2:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lately it is impossible to photograph the sky, do not know where you have taken, but these damn glazes due to excessive moisture have become a nightmare Ultimamente è impossibile fotografare il cielo, non so da dove hai ripreso, ma queste dannate velature dovute all'eccessiva umidità sono diventate un incubo |
| sent on July 06, 2016 (8:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact I am more than happy with the result saw the sky from which I had taken and for the unexpected. I recovered from the sea, Apulia, more than the humidity in the two evenings, however this, I suffered light pollution of the tourist beaches. I measured the zenith 19.5 sqm in the best measurement, but the sky degraded rapidly especially down south. In effetti sono più che contento del risultato visto il cielo da cui ho ripreso e per gli imprevisti avuti. Ho ripreso dal mare, Puglia, più che l'umidità nelle due sere, comunque presente, ho patito l'inquinamento luminoso delle spiagge turistiche. Ho misurato allo zenit 19,5 sqm nella migliore misurazione, ma il cielo degradava rapidamente scendendo specialmente a sud. |
| sent on July 06, 2016 (11:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I have taken from the sea, Apulia, more than the humidity in the two evenings, however this, I suffered light pollution of the tourist beaches. I measured the zenith 19.5 sqm in the best measurement, but the sky degraded rapidly especially down south. „
Strange, from Apulia I would not have imagined one of just 19.5 SQM, cmq I see that the degradation of the uninviting getting worse everywhere from month to month, perhaps going up in the mountains above 1,500 above sea level clouds permitting, should improve provided you have vision 365 degrees, usually where I go the SQM is never under 21, but I am in the hills that occlude NE, and the OS, right where the Scorpion and the lower part of the milky way ...: - (: -o: - | " Ho ripreso dal mare, Puglia, più che l'umidità nelle due sere, comunque presente, ho patito l'inquinamento luminoso delle spiagge turistiche. Ho misurato allo zenit 19,5 sqm nella migliore misurazione, ma il cielo degradava rapidamente scendendo specialmente a sud. " Strano, dalla Puglia non me lo sarei immaginato uno SQM di soli 19.5, cmq vedo che il degrado della qualtà sta peggiorando dappertutto di mese in mese, forse salendo in montagna sopra i 1.500 slm nubi permettendo, dovrebbe migliorare a patto di avere visuale a 365 gradi, di solito dove vado io l'SQM non è mai sotto i 21, ma ho delle colline che mi occludono in NE, e il SO, proprio dove c'è lo Scorpione e la parte bassa della via lattea... |
user44198 | sent on July 06, 2016 (11:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello Anto77, if you accept a board down a hair the red channel I see a little invasive and lacks a bit of yellow on the stars of the Galactic cloud that here appear too blue ... A greeting Ric ciao Anto77,se accetti un consiglio abbassa un pelo il canale rosso lo vedo un pò invasivo e manca un pò di giallo sulle stelline della nube Galattica che quì appaiono troppo blu... un saluto Ric |
| sent on July 06, 2016 (12:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Ric, thanks to the intervention, I have "pumped" deliberately with the red to see how much signal was out, but I do not exclude a new more rational processing as rightly say tips, intending to further integrate perhaps already with the next new moon (hopefully) . Antonio Ciao Ric, grazie per l'intervento, ho "pompato" volutamente con il rosso per vedere quanto segnale veniva fuori, ma non escludo una nuova elaborazione più razionale diciamo come giustamente consigli, avendo intenzione di integrare maggiormente magari già con la prossima luna nuova(si spera). Antonio |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |