What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 04, 2016 (16:05) | This comment has been translated
Very nice! |
| sent on June 04, 2016 (16:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Louis. Ti ringrazio Luigi. |
| sent on June 04, 2016 (20:28) | This comment has been translated
Very nice! |
| sent on June 04, 2016 (21:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks also to you Luigi! :-) Grazie anche a te Luigi! |
| sent on June 05, 2016 (9:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful and well-set bella ed ambientata ottimamente |
| sent on June 05, 2016 (10:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You make me climb the monkey to a super telephoto, although I'd be more inclined to 75-300 which price and more human dimensions. Mi fai salire la scimmia per un super tele, anche se io sarei più propenso per il 75-300 che ha prezzo e dimensioni più umane. |
| sent on June 05, 2016 (19:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Elias and Marco! :-) The Olympus 75-300 that I have used and sold to buy the 12-40 is a good target, lightweight and with good sharpness to over 200. A 300 is discreet. Usabilissimo freehand. The only 'fault' is the lack of brightness but, you know, dear costs brightness. hello Fabrizio Grazie Elia e Marco! Il 75-300 Olympus che ho usato e venduto per acquistare il 12-40 è un buon obiettivo, leggero e con buona nitidezza fino ad oltre 200. A 300 è discreto. Usabilissimo a mano libera. L'unico 'difetto' è la poca luminosità ma, si sa, la luminosità costa cara. ciao Fabrizio |
| sent on June 05, 2016 (21:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Compliments !!! I can say: I was there :) Hello Simone, we met right in the white bank barn. Complimenti !!! posso dire : io c'ero :) Ciao da Simone, ci siamo conosciuti proprio nel capanno di ripa bianca. |
| sent on June 05, 2016 (22:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simone hello, nice to see you here! :-) You were the one with 150-600 just bought? Ciao Simone, piacere di trovarti qui! Eri quello col 150-600 appena comprato? |
| sent on June 06, 2016 (18:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Also like mine, I was me with Sigma 150-600 Sport in running :-D :-) Piacere anche mio, si ero io con il sigma 150-600 Sport in rodaggio |
| sent on June 08, 2016 (0:28)
Well captured, Fabrizio! I am always amused by cormorants hanging out their wings to dry! Ann :)) |
| sent on June 08, 2016 (14:28) | This comment has been translated
Thanks Ann! :)) |
| sent on December 09, 2016 (14:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very very nice. The acclimatized photos are the most natural ... :-P congratulations !! Giordano Molto molto bella. le foto ambientate sono le più naturali... complimenti!! Giordano |
| sent on December 09, 2016 (14:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Jordan: I think so too. 8-) Grazie Giordano: lo penso anche io. |
| sent on April 01, 2017 (16:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Complimentissimi. i can say ??? !!!! :-P Complimentissimi. i può dire ???!!!! |
| sent on April 01, 2017 (19:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You can say yes yes yes: thanks Pires! :-) Si può dire si si si: grazie Pires! |
| sent on December 17, 2017 (20:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and well set, congratulations Hi Ivano Bella e ben ambientata,complimenti Ciao Ivano |
| sent on December 17, 2017 (21:02) | This comment has been translated
Thanks Ivano! |
| sent on December 18, 2017 (9:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Until just a few years ago, taking a similar picture in Italy, it was almost impossible, so rare were these small corms. Fortunately thanks to the protection of their reproductive environments and their natural expansion it is now easier to have them in the viewfinder and you have been good to have it well portrayed in his environment, congratulations Fino a solo pochi anni fa, scattare una foto simile in Italia, era quasi impossibile, tanto erano rari questi piccoli marangoni. Per fortuna grazie alla tutela dei loro ambienti riproduttivi e alla loro naturale espansione adesso è sicuramente più facile averli nel mirino e tu sei stato bravo ad averlo ben ritratto nel suo ambiente, complimenti |
| sent on December 18, 2017 (11:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the compliments, Marco: made by a naturalist like you are worth double! ;-) Grazie dei complimenti, Marco: fatti da un naturalista come te valgono doppio! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |