What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 13, 2016 (11:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fulvio thank you! In fact I am "sticking my neck" with f22 but it is also true that so far, worrying to remain within recommended limits, I have never managed to get what I wanted. “ Did you find a new way ... camera that certainly satisfies your labors and stimulates the imagination „ Words your holy :-D I would just need to grow even photographically. To give me the next goal. marina Fulvio grazie! In effetti sto "rischiando grosso" con f22 ma è anche vero che finora, preoccupandomi di rimanere nei limiti consigliati, non sono mai riuscita ad ottenere quello che desideravo. " Hai trovato una nuova via... fotografica che di sicuro appaga le tue fatiche e stimola la fantasia" Parole tue sante Ne avrei proprio bisogno per crescere ancora fotograficamente. Per darmi la prossima meta. Marina |
| sent on April 13, 2016 (11:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A true wonder. Compliments. Hello. Andrew. Una vera meraviglia. Complimenti. Ciao. Andrea. |
| sent on April 13, 2016 (11:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ With the passage Andrea and your “ Congratulations „ :-) @ “ Merging multiple photos with different maf „ Fulvio in a couple of shots of buttercups, while maintaining f22, I have adopted precisely this technique and I loved it ;-) marina @ Grazie del passaggio Andrea e dei tuoi " Complimenti" @ " Fusione di più foto con maf diverse" Fulvio in un paio di scatti dei ranuncoli, pur mantenendo f22, ho adottato proprio questa tecnica e mi è piaciuto tantissimo Marina |
| sent on April 13, 2016 (13:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An exceptional delicacy! Di una delicatezza eccezionale! |
| sent on April 13, 2016 (14:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful! Bellissima!!! |
| sent on April 13, 2016 (15:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Gu Thanks! :-) @ Sergio friendly. Thank you :-) marina @ Grazie Gu! @ Sergio gentilissimo. Grazie Marina |
| sent on April 14, 2016 (20:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
original idea, very nice composition and good detail. (I love very close too, but when I click on F22 come scolded, experts tell me that we risk loss of detail due to diffraction) Hello Daniele Idea originale, composizione molto bella e buon dettaglio. (Amo chiudere molto anch'io, ma quando scatto a F22 vengo sgridato, gli esperti mi dicono che si rischia perdita di dettaglio causa diffrazione) ciao Daniele |
| sent on April 15, 2016 (9:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
THANKS the kind comments Daniel. Also I have always avoided to push me so well as suggested, but there was always something wrong. So I decided to "disobey" the rules and see what was happening with the equipment in my possession. Too bad he could not go. I could always trashing everything ;-) ... Those you see are the results. Then I noticed that others adopt the same system :-) marina GRAZIE del gentile commento Daniele. Anche io ho sempre evitato di spingermi così oltre, come suggerito, ma c'era sempre qualcosa che non andava. Allora ho deciso di "disobbedire" alle regole e vedere quello che succedeva con l'attrezzatura in mio possesso. Tanto peggio non poteva andare. Avrei sempre potuto cestinare tutto ... quelli che vedi sono i risultati. Poi ho notato che anche altri adottano lo stesso sistema Marina |
| sent on May 03, 2016 (18:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, delicate and bright :-P: -o Bellissima, delicata e luminosa |
| sent on May 04, 2016 (12:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
THANK Juliet. Dear :-)
marina GRAZIE Giulietta. Gentilissima Marina |
| sent on November 26, 2019 (14:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This! Questa! |
| sent on November 26, 2019 (15:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This? Perfect! Go! :-D Questa? Perfetto! Andata! |
| sent on December 05, 2020 (22:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful rose. Great shot, good Bellissima rosa . Grande scatto, brava |
| sent on December 06, 2020 (9:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Antonio for pointing out with your appreciation this shot from a few years ago. Flowers are my passion. Lastly I adopted a macro goal to get them back to their best :-) Grazie Antonio di aver sottolineato con il tuo apprezzamento questo scatto di qualche anno fa. I fiori sono una mia passione. Ultimamente ho adottato un obiettivo macro per riprenderli al meglio |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |