What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user70276 | sent on April 11, 2016 (22:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
WOW ...: -o Bravissimo, it is beautiful! WOW... Bravissimo, è bellissima! |
| sent on April 11, 2016 (23:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mauro beautiful :-) bella Mauro |
| sent on April 12, 2016 (20:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mauro excellent ... with a cavallettino would have made a masterpiece ;-) hello Daniele ottima Mauro...con un cavallettino avresti fatto un capolavoro ciao Daniele |
user63275 | sent on April 12, 2016 (23:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Mauro, I have desisted, the D2X at some time will turn off automatically ..... Alessio Bella Mauro,io ho desistito,la D2X ad un certo orario si spegne in automatico..... Alessio |
| sent on April 12, 2016 (23:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
excellent Bravissimo Mauro Hello Marco Ottima Bravissimo Mauro Ciao Marco |
| sent on April 13, 2016 (20:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Many thanks Danyla I am very pleased I enjoyed :-P :-P Hello and good evening Mauro Grazie infinite Danyla mi fa molto piacere che ti sia piaciuta Ciao e buona serata Mauro |
| sent on April 13, 2016 (20:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Lastpeanut thanks for the comment Hello Vittorio but the location was so charming that he did everything alone Hello everyone and good evening Mauro Ciao Lastpeanut grazie per il commento Ciao Vittorio ma la location era talmente affascinante che ha fatto tutto da sola Ciao a tutti e buona serata Mauro |
| sent on April 13, 2016 (20:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Daniel, you're right I made the choice to leave the tripod to the hotel to limit the ballast to carry around since the nearly 11 km made on foot, thanks for the comment and for visiting Hello and good evening Mauro Ciao Daniele, hai proprio ragione ho fatto la scelta di lasciare il trepiede in albergo per limitare la zavorra da portarmi dietro visto i quasi 11 km fatti a piedi, grazie per il commento e per la visita Ciao e buona serata Mauro |
| sent on April 13, 2016 (20:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Alessio for comment, as the shutter speed do not believe it myself to bring home a snap as well. Hello and good evening Mauro Grazie Alessio per il commento, visto il tempo di scatto non credevo nemmeno io di portare a casa un scatto cosi. Ciao e buona serata Mauro |
| sent on April 13, 2016 (20:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Many thanks Marco for the nice comment Hello and good evening Mauro :-) Grazie infinite Marco per il bel commento Ciao e buona serata Mauro |
| sent on April 14, 2016 (23:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice picture. Beautiful light and definition. Congratulations, Wainer :-) Ottimo scatto. Bella luce e definizione. Complimenti, Wainer |
| sent on April 15, 2016 (12:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much for the nice comments Wainer I still regret now not using tripod, otherwise it would have been perfect Hello Mauro Grazie mille Wainer per il bel commento mi pento ancora adesso di non aver utilizzato il trepiede , altrimenti sarebbe stata perfetta Ciao Mauro |
| sent on April 15, 2016 (20:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The perfect now, you already see the artificial lights, but everything is still legible. 1/15 very clear and defined, and a clove of poetic moon. beautiful! L'ora perfetta, si vedono già le luci artificiali, però tutto è ancora ben leggibile. 1/15 molto netto e definito, e uno spicchio di luna poetico. bella! |
| sent on April 15, 2016 (21:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Agata your comment makes me very happy and gratifies me even more :-P Hello and good weekend Mauro Grazie mille Agata il tuo commento mi fa molto piacere e mi gratifica ancor di più Ciao e buon weekend Mauro |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |