What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 08, 2016 (17:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful! Charming, quirky ... really magnificent! Compliments. A greeting. Stefania :-P Che bella! Affascinante e originale...davvero magnifica! Complimenti. Un saluto. Stefania |
| sent on April 08, 2016 (17:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A great view point 8-) good Franco great b & n and a good light, congratulations 8-) Claudio c Un ottimo punto si vista bravo Franco ottimo b&n e una buona luce , complimenti Claudio c |
| sent on April 08, 2016 (17:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks Stefania gentle :-P. I added a caption with some element in more ';-) grazie Stefania gentilissima. Ho aggiunto una didascalia con qualche elemento in piu' |
| sent on April 08, 2016 (17:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks to you Claudio :-P ;-) grazie anche a te Claudio |
| sent on April 08, 2016 (17:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like the outfit to this nice shoot .. very interesting ... behh to admire from up here .. hello Biz Mi piace il corredo a questa bella ripresa .. molto interessante ... behh poter ammirare da quassù .. ciao Biz |
| sent on April 08, 2016 (17:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful panoramic, B / N must for such a beautiful photos. Hello Bellissima panoramica, B/N d'obbligo per una cosi bella foto. Ciao |
| sent on April 08, 2016 (18:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-D :-D Oh well 'we are in the dozen. The important thing is to be comfortable. The years count for little. hello Gio ' vabbe' siamo nella decina. L'importante è stare bene. Gli anni contano poco. ciao Gio' |
| sent on April 08, 2016 (18:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I share the opinion of Stefania "fascinating and original ... really magnificent." Great bn, congratulations! Hello Agata Condivido il parere di Stefania "affascinante ed originale...davvero magnifica". Ottimo bn, complimenti! Ciao Agata |
| sent on April 08, 2016 (18:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Agata always a pleasure to hear you. Say hello to beautiful Sicily. I wonder if I can get off this year ;-) Ciao Agata sempre un piacere sentirti. Salutami la bella Sicilia. Chissà se quest'anno riesco a scendere |
| sent on April 08, 2016 (19:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Amazing!! Hello, Arvina :-) Stupenda!! Ciao, Arvina |
| sent on April 08, 2016 (20:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello There Ar Na :-P ;-) Ciao Ar Vi Na |
| sent on April 08, 2016 (20:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A really good composition, as well as the pdr and excellent B & N! Bravo Franco, congratulations and for the beautiful photo and the caption that, frankly, makes me think of the match between Don Camillo and Peppone when it came to sound before the time of the civic tower than that of the bell tower and vice versa, and well, advancing by the minute, they found themselves ahead by one hour and a half. Hello and good weekend! maximum :-) Una composizione veramente ottima, così come il pdr e l'eccellente B&N ! Bravo Franco, complimenti e per la bellissima foto e per la didascalia che, sinceramente, mi fa venire in mente la sfida tra Don Camillo e Peppone quando si trattava di far suonare prima l'ora della torre civica rispetto a quella del campanile e viceversa e, così, avanzando di minuto in minuto, si sono trovati avanti di un'ora e mezza. Ciao e buon fine settimana ! Massimo |
| sent on April 08, 2016 (20:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Stone is a forehead where dreams groan senz'aver curve water or frozen cypresses. Stone is a shoulder to carry time With trees of tears and ribbons and planets. I have seen gray rains running toward the waves raising the tender riddled arms not to be taken from the stone paving which loosens their limbs without drinking blood. Garcia Lorca La pietra è una fronte dove i sogni gemono senz'aver acqua curva né cipressi ghiacciati. La pietra è una spalla per portare il tempo Con alberi di lagrime e nastri e pianeti. Ho visto piogge grigie correre verso le onde alzando le tenere braccia crivellate per non esser prese dalla pietra stesa che scioglie le loro membra senza bere il sangue. Garcia Lorca |
| sent on April 08, 2016 (20:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ well, advancing by the minute, found themselves ahead by one hour and a half „ strong this :-D I grew up with the films Peppone and Don Camillo, when he laughed with little. This story, told by the guide, to me has made me smile, and I imagined the inbufalito pastor for blackbirds more 'high bell tower of :-D :-D :-P Hi Massimo thanks for the welcome visit " così, avanzando di minuto in minuto, si sono trovati avanti di un'ora e mezza" forte questa ci sono cresciuto con i film di Peppone e Don Camillo, quando si rideva con poco. Questa storia, raccontata dalla guida, anche a me ha fatto sorridere, e ho immaginato il parroco inbufalito per i merli piu' alti del campanile ciao Massimo grazie per la gradita visita |
| sent on April 08, 2016 (21:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I read honors those born 55 .... but then say so .. and those born in the 56 ..... always in the fifty are .. other times .. other ideals ... the ones that you were fine vintages ... I'm 56 Hello to all Biz Leggo onori ai nati del 55.... ma allora ditelo .. e per quelli nati nel 56..... sempre nei cinquanta sono.. altre epoche .. altri ideali ...quelli si che sono state belle annate ... io sono del 56 ciao a tutti Biz |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |