What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 25, 2012 (19:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mario Bravo. Very beautiful! Colors, MAF all ok .. The next time you try to open a little 'more of the diaphragm to have a blur to scream .. Hello Giorgio Bravo Mario. Molto bella !! Colori, MAF tutto ok.. La prossima volta prova ad aprire un po' di più il diaframma per avere uno sfuocato da urlo.. Ciao Giorgio |
| sent on June 25, 2012 (19:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you. Unfortunately for the diaphragm had not much choice with the 75-300 4 to 5.6. I could also open up to f 4 but the quality suffers a bit. However, I also would have preferred a background less intrusive. Ti ringrazio. Purtroppo per il diaframma non avevo tanta scelta con il 75-300 4-5,6. Potevo anche aprire ad f 4 ma la qualità ne risente un pochino. Comunque avrei preferito anche io uno sfondo meno invadente. |
| sent on June 25, 2012 (21:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
This kind of photographs is not faciile then the result is excellent! The shooting position is perfect .. just trying to put in the background axis. If you open more picture-taking is not affected indeed .. it's just that the PDC is reduced. Always put the shooting data are useful at all for a more focused comment. Giorgio Questo genere di fotografie non è faciile quindi il risultato ottenuto è ottimo!! La posizione di scatto è perfetta.. cerca solo di mettere in asse lo sfondo. Se apri di più la qualità dello scatto non ne risente anzi.. è solo la PDC che si riduce. Metti sempre i dati di scatto, sono utili a tutti per un commento più mirato. Giorgio |
| sent on June 26, 2012 (0:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In the previous comment I made I made a mistake with regard to the diaphragm because I was using the 50 1.8. So only f 6.3 or risk parts of the horse is not in focus. In the next occasion I will try to shoot at the widest apertures. A clarification regarding the 75-300, maybe you'll be spoiled to use bianconi but unfortunately usually not pro lenses wide open are noticeably less sharp. :-D Nel precedente commento che ho fatto mi sono sbagliato per quanto riguarda il diaframma perché stavo usando il 50 1,8. Quindi f 6,3 solo per non rischiare parti del cavallo non a fuoco. Nelle prossime occasioni proverò a scattare con diaframmi più aperti. Una precisazione per quanto riguarda il 75-300; forse ti sarai viziato ad usare i bianconi ma purtroppo solitamente le ottiche non pro a tutta apertura sono apprezzabilmente meno nitide. |
| sent on June 26, 2012 (7:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ok, there would be evidence that you do give very satisfactory results .. It may be that some lenses do not give the maximum TA, you just have to test to know them better and exploit them for what they are. Hello Giorgio Ok vedrai che le prove che farai ti daranno risultati molto soddisfacenti.. Può essere che alcuni obiettivi non diano il massimo a TA, devi solo fare dei test per conoscerli meglio e sfruttarli per quello che sono. Ciao Giorgio |
| sent on June 26, 2012 (7:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The light is not helped you: high-contrasted with the eyes of the rider completely in the shade. To correct the slope to the left. The background disturbs the presence of anthropic elements and the public that distract the viewer's gaze. The next time you try to perform a diagonal panning extending shooting time ;-). Hello and good light, laurel La luce non ti ha aiutato: molto contrastata con gli occhi del cavaliere completamente in ombra. Da correggere la pendenza a sinistra. Lo sfondo disturba molto per la presenza di elementi antropici e del pubblico che distolgono lo sguardo dell'osservatore . La prossima volta cerca di eseguire un panning diagonale allungando i tempi di scatto . Ciao e buona luce, lauro |
| sent on June 26, 2012 (9:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for the advice. Vi ringrazio per i consigli. |
| sent on June 26, 2012 (10:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For light I have not been able to do much because the last race was over at 18:30, I thought you use my mezt 58 with direct light to give a fill flash but I was afraid of scaring animals or distract the rider. As for the background I have better ones that I will post. I also have a panning time but with a little too long I do not know if you post even if I like it. Per la luce non ci ho potuto far molto perché l'ultima gara è finita alle 18:30, pensavo ti usare il mio mezt 58 con luce diretta per dare una lampo di schiarita ma avevo paura di spaventare gli animali o di distrarre il fantino. Per quanto riguarda la sfondo ne ho altre migliori che posterò. Ho anche un panning ma con tempi un po troppo lunghi che non so se postare anche se a me piace. |
| sent on June 26, 2012 (18:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Do not think of any way to use the flash in sporting events of this kind, you risk only create problems for the horse and jockey .. eventually sought the best position but most important reasons in terms of shooting .. Go quiet that you're on the right track! Hello Giorgio Non pensare minimamente di usare il flash in manifestazioni sportive di questo genere, rischieresti solo di creare problemi al cavallo e fantino.. eventualmente cercati la posizione ottimale ma più importante ragiona in chiave di scatto.. Vai tranquillo che sei sulla strada giusta !! Ciao Giorgio |
| sent on June 27, 2012 (19:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I subscribe to the thought of Gipr, you should never use flash in situations where there are sport animals, whether horses or dogs agility, it does not matter. Animals, especially horses, are creatures of habit and some of them very "shady" or react badly to things they do not know or who know little. In their life flashes are not custom, then you might give them trouble and make them react to unpleasant (waste and leakage are dangerous for the horse and rider but also for those who are in the field of competition as commissioners and directors of field). Obviously not every horse can be afraid of a flash, but it is better not to find out, at least not during a race! ;-) One last point: nell'equitazione (show jumping, dressage, complete) who is called knight riding a horse, if manAmazon and if a woman, and not jockey. The jockeys are the horse racing section, specifically in the gallop and hedges (steeplechase) and also in Palios. The driver instead are the ones that drive the buggy (sulky) in trot, always part of horseracing. Even though it seems, horse racing and horse riding are two completely different worlds, who do not like to be confused and combined together ;-) Now I have finished making the sapientina ... by former dressage rider! :-D Mi associo al pensiero di Gipr, non si dovrebbero mai usare flash in situazioni dove sono presenti animali sportivi, che siano cavalli o cani da agility, poco importa. Gli animali, in particolare i cavalli, sono animali abitudinari ed alcuni di loro anche molto "ombrosi", ovvero reagiscono male alle cose che non conoscono o che conoscono poco. Nella loro vita i flash non sono consuetudine, quindi si rischierebbe di dar loro fastidio e farli reagire in modo poco piacevole (scarti e fughe, pericolose per il cavallo e il cavaliere ma anche per chi si trova all'interno del campo di gara come commissari e direttori di campo). Ovviamente non tutti i cavalli possono aver paura di un flash, ma è meglio non scoprirlo, per lo meno non durante una gara! Un'ultima precisazione: nell'equitazione (salto ostacoli, dressage, completo) chi monta a cavallo è denominato cavaliere, se uomo, e amazzone se donna, e non fantino. I fantini sono della sezione ippica, precisamente nel galoppo e nelle siepi (steeplechase) e anche nei palii. I driver invece sono quelli che guidano il biroccino (sulky) nel trotto, sempre parte dell'ippica. Anche se non sembra, l'ippica e l'equitazione sono due mondi completamente diversi, che non amano essere confusi e combinati fra di loro Ora ho finito di fare la sapientina... da ex amazzone di dressage! |
| sent on June 27, 2012 (19:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact in doubt of a bad reaction I did not use flash, because in that situation I had to lighten probably use all the power of my mezt 58 and this is also irritate a welder:-D Thank you also for the tip on the nomenclature. I certainly have avoided further figures from ignorant:-D Di fatti nel dubbio di una brutta reazione non ho usato il flash, anche perché per schiarire in quella situazione dovevo usare probabilmente tutta la potenza del mio mezt 58 e questo fa irritare anche un saldatore Ti ringrazio anche per la dritta sulla nomenclatura. Sicuramente mi hai evitato ulteriori figure da ignorante |
| sent on January 18, 2013 (20:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I find it very beautiful, and as a color when caught, I agree with the slight slope to the left. Regards Ale ;-) La trovo molto bella , sia come colori che momento colto , concordo con la leggera pendenza a sx . saluti Ale |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |