What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 21, 2012 (15:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Given the compact camera, I would say not bad. The next time, since you can not do more than many adjustments in advance, try to avoid areas of high contrast. Here the car burned on the left. hello Lorenzo Considerata la compattina, direi niente male. La prossima volta, dato che non puoi fare più di tante regolazioni preventivamente, cerca di evitare le zone a forte contrasto. Qui la macchina ha bruciato a sx. ciao Lorenzo |
| sent on June 21, 2012 (16:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Lorenzo, I always learn something more with your comments! :-P Grazie Lorenzo, imparo sempre qualcosa in più dai tuoi commenti! |
| sent on August 20, 2012 (10:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Better would be a point of shooting a bit 'more low, at eye level. Would you have taken too enfilade the road and the people, or cut just above the head and left just after the elbow. In the face of the compact! Meglio sarebbe stato un punto di ripresa un po' piu basso, all'altezza degli occhi. Avresti preso d'infilata anche la strada e la gente, oppure, taglio appena sopra la testa e appena dopo il gomito a sx. Alla faccia della compatta! |
| sent on August 20, 2012 (12:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Max Great advice, thank you! I note absolutely! Ottimi consigli Max, grazie! Prendo nota assolutamente! |
| sent on October 30, 2012 (23:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very pretty little girl, I'm tenderness in his eyes and the plush arm. The emotions can be captured with a compact, good:-P Molto graziosa la bambina,mi fa tenerezza suo sguardo e quel peluche in braccio. Le emozioni si possono catturare anche con una compatta, brava |
| sent on October 30, 2012 (23:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Jarmila Thanks! You are really nice because I realize that the technical quality of this photo is rather low, but if you came an emotion, to me that is enough! I am really happy! Thank you for the beautiful words. Ciaoo Michela Grazie Jarmila! Sei davvero molto gentile anche perché mi rendo conto che la qualità tecnica di questa foto è piuttosto bassa ma, se ti è arrivata un'emozione, a me tanto basta!!! Son proprio felice! Grazie delle bellissime parole. Ciaoo Michela |
| sent on October 31, 2012 (8:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I've also tried this.
Ci ho provato anche con questa.
|
| sent on October 31, 2012 (9:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The photo is beautiful. I would try also to make a more narrow cut on the face of the subject. What surrounds it is not in fact particularly interesting. Better processing of Max However sincere compliments. Hello. Free La foto è bella. Proverei anche a farne una versione più stretta, ritagliata sul viso del soggetto. Quello che la circonda non è infatti particolarmente interessante. Migliore l'elaborazione di Max. Comunque complimenti sinceri. Ciao. Franco |
| sent on October 31, 2012 (10:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Max57: “ I've also tried this. „ And you did with this! Thanks Max, very nice! Ciaoo
@ Jeronim: Hello Franco! The development of Max is definitely better, and the photo was taken with a compact and when I posted I did not know what was the pp! :-| I'm still very, very pleased that the photos you like! Thank you and thanks to the advice that absolutely put it into practice. ;-) Ciaoo!
Michela @Max57: " Ci ho provato anche con questa. " E ci sei riuscito anche con questa! Grazie Max, ben gentile! Ciaoo @Jeronim: Ciao Franco! L'elaborazione di Max è sicuramente migliore; la foto è stata scattata con una compatta e quando l'ho postata non sapevo nemmeno cosa fosse la pp! Mi fa comunque molto, molto piacere che la foto ti piaccia! Grazie e grazie anche del consiglio che assolutamente metterò in pratica. Ciaoo! Michela |
| sent on October 31, 2012 (10:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I did not know what was the pp „
Try drinking a lot! :-D:-D " non sapevo nemmeno cosa fosse la pp!" Prova a bere molto! |
user8602 | sent on October 31, 2012 (12:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In my opinion it is time to stop this diatribe "compact / SLR." There are types of photography where the use of a compact camera is the best choice, this photo of Michael is one example. Award-winning photographers regularly use compact cameras, Alex Majoli, MAGNUM agency is using a compact for the most part of their work; F.Ferri, you definitely do not need any introduction, has created calendars and covers with a compact, not least the wonderful service with M. Columbaria. And I could go on for pages. I stress this because every picture of "Elisewin" refers to the "compact camera" while you should consider the many aspects positivi that can seem hidden, but that in reality it is only if we do cheat by prejudice against the old unit. As for this photo, the only criticism that I would externalize is in line with Max57, yes, maybe, lowering the point of shooting the photo would have been more pleasant. Not knowing However, the communicative intention of the author (author ;-)) I would not say for sure. The resume point higher could be a choice that, guardacaso, is often used by successful documentary in front of people like this taken by Michela. The expression of the girl, probably due to the relationship with the photographer settled, should not letspace for other analysis techniques. Michela Brava. Secondo me sarebbe ora di smetterla con questa diatriba "compatta/reflex". Ci sono generi fotografici dove l'utilizzo di una fotocamera compatta è la scelta migliore, questa foto di Michela ne è un esempio. Fotografi pluripremiati utilizzano regolarmente fotocamere compatte, Alex Majoli, dell'agenzia MAGNUM! sta utilizzando una compatta per la maggior parte dei suoi lavori; F.Ferri, che sicuramente non ha bisogno di presentazioni, ha realizzato calendari e copertine con una compatta, non ultimo il meraviglioso servizio con M. Colombari. E potrei proseguire per pagine intere. Sottolineo questo perchè ad ogni foto di "Elisewin" si fa riferimento alla "compattina" mentre si dovrebbero valutare i numerosi aspetti positivi che possono sembrare nascosti, ma che in realtà lo sono solo se ci facciamo imbrogliare dal pregiudizio verso l'apparecchio usato. Per quanto riguarda questa foto, l'unico appunto che mi sento di esternare è in sintonia con Max57, sì, forse, abbassando il punto di ripresa la foto sarebbe risultata più gradevole. Non conoscendo però l'intenzione comunicativa dell'autore (autrice ) non mi sento di affermarlo con certezza. Il punto di ripresa più alto potrebbe essere una scelta che, guardacaso, viene spesso utilizzata da documentaristi affermati di fronte a soggetti come questo ripreso da Michela. L'espressione della ragazzina, probabilmente dovuta anche al rapporto stabilitosi con la fotografa, non dovrebbe lasciar spazio ad altre analisi tecniche. Brava Michela. |
| sent on October 31, 2012 (13:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Emilio and above all a sincere thanks for this thy deep and non-trivial comment! I am very pleased that you have praised the compact. :-P Apart from the latest published all my other photos were taken with a compact and precisely, regardless of the fact that I'm ushering in the world reflex, I'm sure in the future disdegnerò not at all to use them again. When I came to this forum initially I felt quite intimidated and that, except for my technical ignorance, by the fact that the first comments that came to me - which is rather caustic - all made reference to suggestions of photographic technique that I could not to grasp because they refer to the elder sisters of my IXUS 750 and EX-ZR100. But now, after a few months after my arrival here I am among youCbr /> With this, I do not want to underestimate the importance of possessing the technical mastery of your shot and a certain culture composition but, in my opinion, not enough ... not all. Coming in this shot, the child was portrayed in a noisy and colorful Peruvian market and was on the sidelines absorbed and bored, I was able to get his attention for a moment and I took "my height" and therefore agree that indeed an shooting lower would be more focus on her beautiful face. But these and other measures are part of a growth path that I am committed to continue with passion and great humility knowing that if there are people like you willing to share their experience and their art, that I can improve and give true thickness to my "emotions" ... or so I hope. A graphicalaunts Emilio heart from me .... and my current compact that I always keep with me just a click! Hello! ;-) Michela Ciao Emilio ed innanzitutto un grazie sincero per questo tuo approfondito e non banale commento! Mi fa molto piacere che tu abbia elogiato le compatte. A parte le ultime pubblicate, tutte le mie altre foto sono state realizzate appunto con compatte e, a prescindere dal fatto che io mi stia affacciando al mondo reflex, sono certa che anche in futuro non disdegnerò affatto di utilizzarle ancora. Quando sono arrivata in questo Forum inizialmente mi sono sentita parecchio intimidita e ciò, a parte per la mia totale ignoranza tecnica, anche dal fatto che i primi commenti che mi giunsero - peraltro piuttosto caustici - facevano tutti riferimento a suggerimenti di tecnica fotografica che non riuscivo a cogliere perché riferiti alle sorelle maggiori delle mie IXUS 750 e EX-ZR100. Ora però, trascorso qualche mese dal mio arrivo qui tra voi mi rendo conto che, acquisita un po' più di esperienza, anche dalle compatte è possibile tratte delle belle soddisfazioni sapendo sfruttare appieno le loro potenzialità. Nelle mie foto di certo non c'è molta qualità tecnica ma quello che cerco di fare è rubare un'emozione a ciò che mi circonda e a ciò che vivo e questo innanzitutto lo ricerco per me stessa. La macchina fotografica (reflex o meno) per me non sarà mai un ingombrante diaframma tra me e il Mondo ma solo uno strumento espressivo di come vivo/vedo/sento/interpreto il Mondo e a volte anche il mio mondo interiore. Almeno questo è quello che io desidero. Quando, tecnicismi a parte, accade che un qualcosa per magia si trasferisce ed arriva anche agli altri è per me una grande gioia...e tu sai bene cosa intendo Emilio. Con ciò, non voglio sottovalutare l'importanza del possedere la padronanza tecnica dello scatto e una certa cultura compositiva ma, a parer mio, non basta...non è tutto. Venendo a questo scatto, la bambina ritratta si trovava in un rumoroso e variopinto mercato peruviano ed era in disparte assorta ed annoiata; sono riuscita ad attirare la sua attenzione per un attimo ed ho scattato alla "mia altezza" e dunque convengo che sicuramente un punto di ripresa più basso avrebbe dato maggior risalto al suo bel volto. Ma questi ed altri accorgimenti fanno parte di un percorso di crescita che mi impegno a proseguire con passione e molta umiltà sapendo che, se ci saranno persone come te disposte a condividere la loro esperienza e la loro Arte, non potrò che migliorare e dare vero spessore alle mie "emozioni"...o almeno così spero. Un grazie di cuore Emilio da me....e dalla mia attuale compatta che tengo sempre con me a portata di scatto! Ciao! Michela |
| sent on October 31, 2012 (14:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Here we discuss in the stratosphere! Wow! Suffice to say that many of my photos are taken with a compact, and I'm a bit 'of time toying with the idea of ??a Canon G1 x, which minimizes the difference between the surface of the sensor SLR and compact, allowing low noise and quality 'good, so very close to the performance of a camera with good optics. Quoto full Momo about the genres in which the compact can 'give points to the SLR and comes to my mind, about the Magnum, a young photographer who a few years ago used a compact camera with a 35 mm. I think his name was Henry Cartier Bresson or something! :-D:-D I wrote his name with the chills down my spine. ;-) Qui si discute a livelli stratosferici! Mi limito a dire che molte delle mie foto sono realizzate con una compatta, e che sto da un po' di tempo accarezzando l'idea di una Canon G1 x, che minimizza la differenza di superficie di sensore fra reflex e compatta, consentendo rumore ridotto e qualita' ottima, in modo da avvicinarsi molto alle prestazioni di una reflex con una buona ottica. Quoto in pieno Momo a proposito dei generi in cui la compatta puo' dare dei punti alla reflex e mi viene alla mente, a proposito della Magnum, un giovane fotografo che qualche anno fa usava una compattina con 35 mm. Mi pare si chiamasse Henry Cartier Bresson o qualcosa del genere! Ho scritto il suo nome con i brividi lungo la schiena. |
| sent on October 31, 2012 (14:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Henry Cartier Bresson?? Yes .. I think I have heard of .. :-D Joking aside, I really did not think so and so many and such as these photographers were using the compact. Thank you for giving me and Momo enlightened! Hello Max! Henry Cartier Bresson??? Sì...mi pare di averlo già sentito nominare.. A parte gli scherzi, davvero non pensavo che cotanti e cotali fotografi utilizzassero delle compatte. Grazie a te e a Momo per avermi illuminata! Ciao Max! |
| sent on October 31, 2012 (14:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ really did not think that so and so many and such as these photographers were using the compact „ Are you talking about Momo and me of course! :-D " davvero non pensavo che cotanti e cotali fotografi utilizzassero delle compatte" Stai parlando di Momo e me ovviamente ! |
user8602 | sent on October 31, 2012 (14:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sorry ...... if it's just .... :-D ......scusa se è poco.... |
| sent on October 31, 2012 (14:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Are you talking about Momo and me of course! „ “ ...... excuse if it's just ... „
Obvious! And who else?? ;-) ;-) ;-) " Stai parlando di Momo e me ovviamente! " " ......scusa se è poco... " Ovvio!!! E di chi altro??? |
| sent on October 31, 2012 (14:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow that definition! In fact, even my dragonfly is not coming evil and thinks that this is better than those made on the same day / same subject with the camera but not where I mounted the macro. ;-) So ewwiwa the compattine! ;-) Caspita che definizione! In effetti anche la mia libellula non è venuta male www.juzaphoto.com/index2.php?l=it&pg=profile2&mode=viewgallerie&iduten e pensa che è meglio questa che quelle fatte quello stesso giorno/stesso soggetto con la reflex dove però non montavo il macro. Insomma ewwiwa le compattine! |
| sent on December 11, 2012 (14:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A magnetic look beautiful, great shot. Uno sguardo magnetico stupendo, bellissimo scatto. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |