What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional. 
| sent on May 05, 2015 (17:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Exercise always difficult, but since you did ... 30 via the nibs on the clock that is on the bottom; Forgive the crown in position, improves the contour of the front strap and inquadralo perfectly. Oops ... the last will be for another time. Esercizio sempre difficile, ma visto che hai fatto 30 ... via gli sporchini sia sull'orologio che sul fondo; rimetti la corona in posizione, perfeziona lo scontorno del cinturino e inquadralo perfettamente frontale. Ops ... per l'ultima sarà per un'altra volta. | 
| sent on May 05, 2015 (23:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Why enter into a contour if the contour is not there? a gradient of PS with a mask on the red background of the photograph clock. Why do you speak of contour? Else. On online watch where I look there is this attention to the shot perfectly front. Your is only a personal view or speak because you have experience in the field of still life? If you're speaking from experience you are telling me something that I was not aware and if I thank you. Greetings Ivan. Perché perfezionare uno scontorno se lo scontorno non c'è? É un gradiente di PS con una maschera sullo sfondo rosso della fotografia dell'orologio. Perché parli di scontorno? Altra cosa. Nei cataloghi di orologi in cui guardo non c'è questa attenzione per l'inquadratura perfettamente frontale. Il tuo é solo un punto di vista personale o parli perché hai esperienza nel campo dello still life? Se stai parlando per esperienza mi stai raccontando qualcosa di cui non ero a conoscenza e nel caso ti ringrazio. Un saluto Ivan. | 
| sent on May 05, 2015 (23:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excuse me. I did not want to offend anyone. I am allowed to speak because I saw in your photographs a strong propensity for perfection of the shot. So, to answer you: if you speak of a "mask on red background" are you saying that you intervened selectively image. It will not be a mask contour, but acts in a very similar though more crude. In fact we note the area of ??detachment of the intervention, especially at the bottom. As for the location, it does not matter to have "experience in the field of still life" ( * ) to understand that in this area a photo front is almost a mistake. Or are decidedly off-axis (as others have done very well in your shots) or is "almost pole-GoaAND
Scusami. Non volevo offendere nessuno. Mi sono permesso di intervenire perché ho visto nelle tue foto una forte propensione alla perfezione dello scatto. Quindi, per risponderti: se parli di una "maschera sullo sfondo rosso" stai dicendo che sei intervenuto selettivamente sull'immagine. Non sarà una maschera di scontorno, ma agisce in modo molto simile anche se più grossolano. Infatti si nota la zona di stacco dell'intervento, specialmente in basso. Per quanto riguarda la posizione, non importa avere "esperienza nel campo dello still life" ( * ) per capire che in questo settore una foto quasi frontale è un errore. O stai decisamente fuori asse (come hai fatto molto bene in altri tuoi scatti) oppure è "palo-quasi goal". Si ricorre ad un leggero disassamento per uscire con la fotocamera dal riflettersi sul vetro dell'orologio. Ma poi si inserisce lo scatto sull'orologio frontale riportando in geometria il quadrante. Per gli sporchini sull'orologio ed il fondo, credo che chi realizza a questo tipo di immagini sia il primo intervento. La corona sganciata è uno sgamotto al quale si ricorre per fermare l'orologio, che altrimenti continuerebbe a camminare mettendo le lancette in una posizione indesiderata se si effettuano più riprese ad hoc da "fondere" successivamente in post. Per non parlare poi di una eventuale ripresa Multishot per registrare la massima informazione fornita dall'accoppiata sensore-ottica dove vedresti le lancette quadruplicarsi. Buon proseguimento ( * ) Si | 
| sent on May 06, 2015 (0:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
..guarda Fabio. Maybe you misunderstood the tone of my response. Unfortunately in a forum is not that we will come up with a business card. I was just trying to find out what weight to give to your words. Point. I was very pleased to read that your last speech. Greetings, Ivan. PS I do for a good as I put my lights. What do you think? ..guarda Fabio. Forse hai frainteso il tono della mia risposta. Purtroppo in un forum non è che ci si presenti con un biglietto da visita. Io cercavo solo di scoprire che peso dare alle tue parole. Punto. Mi ha fatto molto piacere leggere questo tuo ultimo intervento. Un saluto, Ivan. PS io mi do un bravo per come ho messo le mie luci. Tu che dici? | 
| sent on May 06, 2015 (0:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
F> Nessun problema, ci mancherebbe. Le luci? Vedo anche da altri scatti che sai come posizionarle. Molto bello il riflesso sfumato che fa percepire la presenza del vetro con una contenuta e coerente perdita di contrasto del quadrante. Per "pignolare" sarebbe stato, forse e sottolineo forse, da provare ad aggiungere un piccolo riflesso a ore 3 e 9 della lunetta. Magari un paio di pannellini argentati tanto per far emergere dall'oscurità la lavorazione della lunetta. Ma forse provato e non lo hai reputato utile alla descrizione dell'oggetto. Con un paio di colpi di PS poi, si rendono più simili anche i pulsanti del cronografo che così non si capisce se sono nichelati o inox. Lo so, sono un rompiballe ... "ora mi chéto", come si dice dalle mie parti. | 
| sent on May 06, 2015 (0:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
? Fabio not quiet break. Indeed it throws while on everything that is wrong about the details. I suppose that you should have in hand the clock to give me a tip on that "few shots of PS" button on it? ? tranquillo Fabio non rompi. Anzi butta pur su tutto quello che non va sui particolari. Suppongo che dovresti avere in mano l'orologio per darmi una dritta su quel "paio di colpi di PS" sui pulsanti vero? |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |